
BURACA DA MOURA DA COVA DAS ALMAS
Sobranceira ao estreito e serpenteado Ribeiro dos Lavadouros, na encosta da íngreme da chamada COVA DAS ALMAS, existia, dizia a lenda, uma gruta debaixo de uma enorme pedra, que dava mostras de ter seguimento para o interior do monte, onde outrora vivera uma Moura Encantada, descendente dos povos mouriscos que por aqui existiram.
Fugida dos ataques das Forças Cristãs na sua passagem para o sul, a dita Moura aqui encontrou um local para morar.
Reza a lenda, que certo dia que enquanto pastava o seu gado junto ao ribeiro, uma pequena pastorinha viu a bela Moura, junto a um grande estendal de roupa, a pentear a sua reluzente cabeleira cor de azevinho, com um pente que cintilava ao sol.
Era de ouro – Pensou a pequena camponesa.
A Moura ao ver a pequena pastorinha, chamou-a.
- O que gostas mais? Do meu pente de ouro, do meu estendal de roupa ou dos meus cabelos?
Surpreendida com tão intrigante pergunta, a pastorinha disse que era do Pente de Ouro.
- Foste infeliz no que disseste. Molestaste-me com a tua verdade. Se tivesses dito que era da minha cabeleira, ter-te-ia dado o meu pente e tu e a tua família sairiam da pobreza em que vivem. Assim, as vossas almas irão percorrer para sempre estas covas entre montes.
Dito isto, desapareceu para sempre e as almas percorreram aqueles montes para sempre, em busca da Moura, daí o nome COVA DAS ALMAS. | 
BURACA DA MOURA DA COVA DAS ALMAS
Overlooking the narrow and meandering Ribeiro dos Lavadouros, on the steep slope of the so-called COVA DAS ALMAS, there was, legend had it, a cave under a huge rock, which showed signs of leading into the interior of the hill, where once lived an Enchanted Moor, a descendant of the Moorish peoples who once lived here.
Fleeing the attacks of the Christian forces on their way south, the said Moor found a place to live here.
Legend has it that one day, while she was grazing her cattle by the stream, a little shepherdess saw the beautiful Moor, standing by a large clothesline, combing her shining holly-colored hair with a comb that sparkled in the sun.
It was golden,” thought the little peasant girl.
When the Moor saw the little shepherdess, she called out to her.
- What do you like best? My golden comb, my clothesline or my hair?
Surprised by such an intriguing question, the little shepherdess said it was the Golden Comb.
- You were unfortunate to say that. You harassed me with your truth. If you had said it was from my hair, I would have given you my comb and you and your family would have escaped the poverty in which you live. That way, your souls will walk forever in these pits between the hills.
Having said that, she disappeared forever and the souls traveled those hills forever in search of the Moor, hence the name COVE OF SOULS.
|