Aujourd'hui lieu de promenade, le Robec était jusqu'au XIXème siècle une rivière industrielle entrainant les roues à aubes des usines textiles et des moulins.
Nous vous proposons donc au travers d'un parcours d'environ 2 km de découvrir ce patrimoine historique tout en profitant de la nature.
Nous avons passé du temps à confectionner ces caches, prenez en soin et remettez les bien en place.
N'oubliez pas de vous munir d'une pince à épiler et d'une bouteille d'eau.
#3 CHEMIN DE L'AUBETTE :
Comme sa consoeur le Robec, cette petite rivière longue de 7,9 km servait à faire fonctionner de nombreuses manufactures grâce à son énergie hydraulique.
ENGLISH
Today, a place for walks, the Robec was an industrial river until the 19th century, powering the waterwheels of textile factories and mills.
We invite you to explore this historical heritage and enjoy nature along a route of approximately 1.24 miles.
We've spent time creating these caches, so please take care of them and put them back properly.
Don't forget to bring tweezers and a bottle of water.
#3 AUBETTE PATH:
Like its counterpart, the Robec, this little river 4,9 miles long was used to power numerous factories using its hydraulic energy.