J'ai cru voir en groß minet! - Da war doch eine Miezekatze! - I thought I saw a puddy cat!
Taps. Taps... Taps... 🐾
Silencieusement, tout doucement, un chat se faufile.
Tout de suite ! à quelques pattes de là... Là ! derrière le banc, dans la clairière, juste au bord du chemin, il la regarde avec insolence... 🐥
"Il doit bien être possible de l'attraper" pense le chat.
Mais soudain, des Muggle s'approchent du chemin.
Hush ! ! !
Et il est parti, on ne voit plus que sa petite tête, mais elle aussi... bien cachée entre les feuilles, à peine visible...
Peut-être pourras-tu la retrouver ?
.........................................................................
Taps.. Taps.. Taps... 🐾
Leise, ganz leise schleicht sich eine Katze an.
Gleich! nur noch ein paar Pfoten weit entfernt... Dort! hinter der Bank, auf der Lichtung, direkt am Wegesrand schaut er sie frech an... 🐥
"Der muss doch zu fangen sein" denkt sich die Katze.
Doch plötzlich kommen ein paar Muggel den Weg entlang.
Husch! !!
Und weg ist sie, man sieht nur noch das Köpfchen, doch auch das ist.. gut versteckt zwischen Blattwerk, kaum noch zu sehen...
Vielleicht kannst Du sie ja finden?
........................................................................
Taps.. Taps... Taps... 🐾
Quietly, very quietly, a cat sneaks up on you.
In a moment! just a few paws away.... There! behind the bench, in the clearing, right on the side of the path, he looks cheekily at her.... 🐥
"He must be catchable" the cat thinks to himself.
But suddenly a couple of muggles come along the path.
Shoo! !!
And it's gone, you can only see the little head, but even that is... well hidden between leaves, hardly visible....
Maybe you can find it?