Skip to content

Notre-Dame-de-Rocamadour : roches magmatiques EarthCache

Hidden : 7/25/2022
Difficulty:
1 out of 5
Terrain:
1 out of 5

Size: Size:   other (other)

Join now to view geocache location details. It's free!

Watch

How Geocaching Works

Please note Use of geocaching.com services is subject to the terms and conditions in our disclaimer.

Geocache Description:


Notre-Dame-de-Rocamadour
Roches magmatiques - Magmatic rocks

 Notre-Dame-de-Rocamadour est une chapelle située au sein d’un sillon (une flèche littorale) dans la commune de Camaret-sur-Mer.

Des traces d’une première chapelle construite en 1183 sont attestées et des inscriptions semblent indiquer la construction d’une nouvelle chapelle vers 1527. Cependant, la chapelle actuelle fut construite entre 1610 et 1683.

Le nom de cette chapelle provient du breton « Roc’h a ma dour », c’est-à-dire le rocher au milieu des eaux. En effet, la chapelle a été érigée sur un rocher relié à la terre par le sillon de galets (ou flèche) qui ceint de nos jours une partie du port de plaisance.

Alors que la majorité des roches de la presqu’île sont des roches sédimentaires, cette chapelle fut entièrement construite avec des pierres d’origine magmatique. La toiture est constituée d’ardoise, qui est une roche métamorphique. Cependant, certaines ouvertures exposées aux intempéries ont été murées par des pierres en roche sédimentaire. En effet, lors de tempêtes particulièrement violentes, des galets projetés par les éléments endommageaient les vitraux qui ornaient ces ouvertures.

Au travers de cette cache, nous vous proposons d’aller à la découverte de l’origine des pierres qui ont été employées pour la construction de cette chapelle.

 Notre-Dame-de-Rocamadour is a chapel located on a coastal spit in the commune of Camaret-sur-Mer.

The first chapel was built in 1183 and inscriptions seem to suggest the construction of a new chapel around 1527. However, the actual chapel was built between 1610 and 1683.

The name of this chapel comes from the Breton "Roc'h a ma dour", that is to say the rock in the middle of the water. In fact, the chapel was built on a rock connected to the land by the pebble spit which nowadays surrounds part of the marina.

The rocks of the peninsula are mostly sedimentary, but this chapel was built exclusively with stones of magmatic origin. The roof is made of slate, which is a metamorphic rock. However, some openings exposed to the elements were walled up with stones made of sedimentary rock. Indeed, during particularly violent storms, pebbles thrown by the elements damaged the stained glass windows that decorated these openings.

Through this cache, we invite you to discover the origin of the stones that were used for the construction of this chapel.


Quelques concepts - Few concepts

 Roches
Trois types de roches forment principalement l’écorce terrestre : les roches sédimentaires constituées de sédiments meubles qui se sont transformés (consolidés) au cours de l’évolution géologique ; les roches ignées (ou magmatiques) qui résultent de la solidification du magma, roche fondue sous l'action de la chaleur et de la pression dans les couches profondes de l'écorce terrestre ou dans la couche supérieure du manteau ; les roches métamorphiques issues d’une une transformation à l'état solide de roches sédimentaires, ignées ou… métamorphiques et provoquée par une modification de pression, de température…

 Rocks
There are three main types of rocks which constitute the earth's crust: sedimentary rocks made up of loose unconsolidated sediment that have been transformed into rock during geological history; igneous (or magmatic) rocks, the product of the solidification of magma, which is molten rock generated by partial melting caused by heat and pressure in the deeper part of the Earth's crust or in the upper mantle; metamorphic rocks resulting from a transformation to a solid state of sedimentary, igneous or... metamorphic rocks and caused by a change of pressure, temperature...

- - -

 Lave et magma
Lave et magma sont deux termes se rapportant au volcanisme et que l'on a parfois tendance à employer indifféremment. Pourtant, tous deux désignent bien des matériaux différents.


Le terme de « magma » désigne la roche fondue située dans la Terre. Le magma est soumis à des températures et à des pressions élevées. Il se compose de gaz dissous, de liquides, de particules volatiles et d'éléments solides.

Quand il refroidit, il se transforme en roche ignée de deux types :

  • lorsque le magma reste confiné sous terre, on appelle sa roche ignée « roche plutonique » (Pluton, dieu des Enfers) ou encore roche ignée intrusive. Le granite est la roche plutonique la plus courante.
  • lorsque le magma monte en surface, sa roche ignée est désignée par le terme de « lave » mais le plus souvent roche volcanique ou roche ignée extrusive en géologie. Le basalte est la roche extrusive la plus courante.

Ainsi, la lave correspond-elle à un magma poussé hors de terre à l'occasion d'éruptions volcaniques. Au sortir du cratère, la température de la lave est comprise entre 700 °C et 1.200 °C. Elle se refroidit rapidement - en surface du moins - au contact de l'air libre ou de l’eau.

 Lava and magma
Lava and magma are two terms related to volcanism that are sometimes used together. However, they both refer to different materials.


The term "magma" refers to molten rock in the Earth. Magma is subject to high temperatures and pressures. It is made up of dissolved gases, liquids, volatile particles and solid elements. When it cools, it transforms into igneous rock of two types:

  • when the magma remains confined underground, its igneous rock is called "plutonic rock" (Pluto, gods of the underworld) or intrusive igneous rock. Granite is the most common plutonic rock.
  • when magma rises to the surface, its igneous rock is called " lava " and most often volcanic rock or extrusive igneous rock. Basalt is the most common extrusive rock.

Therefore, lava refers to magma pushed out of the earth during volcanic eruptions. At the output of the crater, the temperature of the lava is between 700 °C and 1,200 °C. It cools down quickly - at least on the surface - when it comes into contact with the air or water.

- - -

 Granite
Le granite est une roche ignée intrusive (ou roche ignée plutonique - Pluton, Dieu des Enfers). Une roche ignée intrusive est une roche formée dans les profondeurs de la croûte terrestre, à partir de magma qui fait incursion dans une formation plus ancienne. Elle se solidifie ensuite lentement sous la surface de la terre. 

Le granite doit son nom à sa structure granulaire. Il est formé par le lent et progressif refroidissement du magma. Il a tendance à contenir des cristaux assez gros et grossiers (visibles à l’œil nu). En règle générale, plus les cristaux sont gros, plus le refroidissement a été lent. 

Le granite est composé de plusieurs minéraux, principalement du quartz et du feldspath. Ces deux minéraux ont tendances à être clairs. Le quartz est de couleur grise, d’aspect mat et translucide. Si le feldspath est rose, il s’agit d’orthose ; s’il est blanc laiteux et d’aspect brillant, il s’agit alors d’albite. D’autres minéraux peuvent être présents dans du granite : la muscovite, un mica blanc brillant et d’un aspect nacré, la biotite, un mica noir brillant et millimétrique, de la tourmaline, qui est un minéral accessoire de couleur noire en forme de bâtonnet.

 Granite
Granite is an intrusive igneous rock (or plutonic igneous rock - Pluto, god of the Underworld). An intrusive igneous is a igneous rock formed from magma forced into older rocks at depths within the Earth’s crust.

Granites are named for their granular structure. They are formed by the slow, gradual cooling of magma. It tends to have pretty big coarse crystals (visible with the naked eye) — as a rule of thumb, the bigger the crystals, the slower the cooling.

Granite is made up of several minerals, mainly quartz and feldspar. These two minerals tend to be light colored. Quartz is gray in color, dull and translucent in appearance. If the feldspar is pink, it is orthoclase; if it is milk-white and shiny, it is albite. Other minerals may be present in granite: muscovite, a bright white mica with a pearly appearance, biotite, a black millimetric mica, and tourmaline, which is a black, rod-shaped accessory mineral.

- - -

 Kersantite
La kersantite, appelée aussi pierre de Kersanton, est un terme pétrographique issu du nom du hameau de Kersanton (commune de Loperhet) situé au S.O. de la rade de Brest. Ce terme est conventionnellement utilisé comme désignation internationale pour les lamprophyres essentiellement constitués de micas sombres et de plagioclases. Les lamprophyres sont des roches ignées subvolcaniques, c'est-à-dire formées par l'activité volcanique, mais n'ayant pas subi l'éruption. En conséquence, on les trouve sous terre et sous forme de filons. Elles sont apparues suite à des mouvements tectoniques et/ou suite à l'érosion des roches qui les recouvrent. La kersantite peut présenter différents faciès en fonction de sa provenance :

  • noir verdâtre et à gros grains (faciès de Kersanton – Loperhet) ;
  • gris foncé presque noir, à grains très fins (faciès de Rosmorduc – Logonna-Daoulas) ;
  • gris bleuté, à grain très fins (faciès de la Pointe du Château – Logonna-Daoulas) ;
  • gris-bleu à gris-vert, à grains moyens (faciès de Rhun-Vras – L’Hôpital-Camfrout).

La kersantite est très résistance à l’altération ainsi qu’à l’érosion et offre de réelles facilités quant à son façonnement, si bien qu’elle est devenue une roche de choix pour les sculpteurs de pierres.

 Kersantite
Kersantite, also called Kersanton stone, is a petrographic term stemmed from the name of the hamlet Kersanton (commune of Loperhet) located S.W. of the natural harbour of Brest. This term is conventionally used as the international designation for lamprophyres essentially made up of dark micas and plagioclase. Lamprophyres are subvolcanic igneous rocks, i.e. formed by volcanic activity, but not erupted. Consequently, they are found underground and in the form of veins. They emerged as a result of tectonic movements and the erosion of the overlying rocks. Kersantite can present different facies according to its origin:

  • greenish black and with large grains (Kersanton facies – Loperhet),
  • dark grey almost black, with very fine grains (Rosmorduc facies – Logonna-Daoulas),
  • bluish grey, with very fine grains (Pointe du Château facies – Logonna-Daoulas),
  • grey-blue to grey-green, with medium grains (Rhun facies – L'Hôpital-Camfrout).

Kersantite is very weathering and erosion resistant and offers real ease in shaping, so it has become a preferred rock for stone carvers.

- - -

 Pierre du Roz
La pierre du Roz (lieu-dit Le Roz - commune de Logonna-Daoulas) encore appelée pierre de Logonna, est une roche ignée apparentée au granite. Cependant, sa texture grenue est bien plus fine (presque invisible à l’oeil nu) que celle du ou des granites. Il s’agit plus précisément d’une microgranodiorite aussi classée, selon la littérature, en microgranite encore en microdiorite quartzique microgrenue !

Comme tous les microgranites ou les roches microgrenues, elle est le produit d’un refroidissement rapide d’un magma qui n’a subi l’éruption. Comme pour la kersantite, on trouve la pierre du Roz sous forme de filon.

Son aspect parfois alvéolaire, ou présentant des petits trous, provient de l’altération d’un des minéraux appelé biotite (de teinte sombre). Le fer oxydé, présent dans les feldspaths qui constituent en partie cette roche, donne à la pierre du Roz une couleur jaune-ocre.

Très souvent, des auréoles, des cercles concentriques ou parfois des bandes d’une couleur brunâtre sont visibles à la surface de cette pierre. Ce phénomène, apparenté aux bandes ou aux anneaux de Liesegang (du nom du chimiste allemand qui les a observé pour la première fois), provient de la migration du fer sous forme d’oxyde provoquée par la circulation d’eau dans la roche.

 Le Roz stone
Le Roz stone (place called Le Roz - commune of Logonna-Daoulas) also called Logonna stone, is an igneous rock related to granite. However, its grained texture is much finer (almost invisible to the naked eye) than that of the granite(s). It’s more precisely a microgranodiorite also classified, according to the literature, as microgranite or microdiorite quartz micrograined!

Like all microgranites or micrograined rocks, it’s the product of a rapid cooling of a magma that has not erupted. Like kersantite, Le Roz stone is found in vein form.

Its appearance sometimes alveolar, or having small holes, comes from the weathering of one of the minerals called biotite (dark shade). Oxidized iron, contained in feldpaths which partly constitute this rock, gives Le Roz stone a yellow-ochre color.

Very often, halos, concentric circles or sometimes bands of a brownish color are visible on the surface of this stone. This phenomenon, related to Liesegang banding or rings (from the name of the German chemist who observed it for the first time), comes from the migration of iron in the form of oxide due to water circulation in the rock.


Références - References

Le Paléozoïque de la presqu’île de Crozon, Massif Armorican
Clef d'identification visuelle des roches
Kersantites and associated intrusives from the type locality (Kersanton)


Pour valider la cache - Logging requirements

 

 Aux coordonnées indiquées, faites le tour extérieur de la chapelle et de son périmètre très proche en essayant d'identifier les différentes roches données en description.

Travail à effectuer

  1. Quelles sont les parties de la chapelle construites avec la pierre du Roz ou de Logonna ?
  2. Quelles sont les parties de la chapelle construites avec de la kersantite ou pierre de Kersanton ?
  3. Au sein des façades de la chapelle ou dans son périmètre immédiat, avez vous pu reconnaître du granite ? Quel(s) est/sont le ou les éléments en granite ?
  4. Une photo de vous, ou d’un objet caractéristique vous appartenant, prise dans les environs immédiats (pas de photo « d’archive » svp) est à joindre soit en commentaire, soit avec vos réponses. Conformément aux directives mises à jour par GC HQ et publiées en juin 2019, des photos peuvent être exigées pour la validation d'une earthcache.

Marquez cette cache « Trouvée » et envoyez-nous vos propositions de réponses en précisant bien le nom de la cache, soit via notre profil, soit via la messagerie geocaching.com (centre de messagerie) et nous vous répondrons en cas de problème. « Trouvée » sans réponses sera supprimée.

Il est strictement interdit de ramasser tout minéral, roche, fossile, galet, plante… sur tout le littoral. Merci de respecter cette consigne.

- - -

 At the coordinates indicated, walk around the outside of the chapel and its nearby perimeter trying to identify the different rocks given in the description.

Homework

  1. Which parts of the chapel were built with Le Roz or Logonna stone?
  2. Which parts of the chapel are built with kersantite or Kersanton stone?
  3. Within the facades of the chapel or in its immediate perimeter, could you recognize granite? What is/are the granite element(s)?
  4. A picture of you, your GPS or something else personal taken in the immediate aera (no "stock" photos please) is to be attached either as a comment or with your answers. In accordance with updated GC HQ guidelines published in June 2019, photos may be required for validation of an earthcache.

Log this cache "Found it", and send us your answers, don't forget to mention the name of the cache, via our profile or via geocaching.com (Message Center) and we will contact you in case of any problemes. "Found it" without the anwers will be deleted.

It is strictly forbidden to pick up any mineral, rock, fossil, pebble, plant... all over the coast. Please respect this instruction.


Additional Hints (No hints available.)