
Ce toponyme est formé de deux éléments, dont le premier est transparent, puisqu’il désigne un pont, le terme celtique étant issu du latin pontem. Le second terme est une forme lénifiée (adoucie) du vocable gwern qui désigne un marais, mais également un aulne (l’arbre des marais). Ainsi ce toponyme pourrait-il être traduit par le « pont du marais ».
Soyez discret et prudent !

Rager yrf qrhk cyhf cebpurf.