FRANCAIS
La Gironde est l'estuaire commun de deux fleuves : la Garonne et la Dordogne, qui joignent leur cours au bec d'Ambès. Il a donné son nom au département de la Gironde.
Cet estuaire long de 75 kilomètres et large de 12 kilomètres à son embouchure est le plus vaste d'Europe occidentale, couvrant une superficie de 635 km2.
L'estuaire de la Gironde a une histoire riche grâce à l'importance du commerce maritime qui s'est beaucoup développé. L'influence du port de Bordeaux fut pendant longtemps avérée et attirait de nombreux bateaux.
ENGLISH
The Gironde is the common estuary of two rivers: the Garonne and the Dordogne, who join the court to the beak of Ambès. It gave its name to the department of the Gironde.
This estuary 75 kilometers long and 12 kilometers wide in its mouth is the vastest of Western Europe, covering a surface of 635 km2.
The estuary of the Gironde has a rich history thanks to the importance of the maritime business which developed a lot. The influence of the port of Bordeaux was proved true for a long time and attracted numerous boats.

FRANCAIS
L'environnement géologique de la Charente Maritime a beaucoup changé et a mis des millions d'années a évoluer.
Les falaises environnantes résultent d'une élévation considérable du niveau de la mer, intervenue pendant la période cénomanienne.Il s'étend entre -100,5 Ma et -93,9 Ma. Le Cénomanien représente le plus haut niveau marin des 600 derniers millions d'années.
L'accumulation de dépôts d'origine végétale (plantes, algues...) et animales (poissons, coquillages, reptiles marins...) ont formé, au cours des siècles, des couches de sédiments d'une hauteur impressionnante, qui ont été immergées et submergées à plusieurs reprises.
Sources: wikipédia et grottes de Regulus
ENGLISH
The geologic environment of Charente-Maritime changed a lot and put millions of years has to evolve.
The surrounding cliffs result from a considerable rise of the sea level, intervened during the period cénomanienne. It extends between 100,5 My and 93,9 My. Cénomanien represents the highest marine level of the last 600 million years
The accumulation of deposits of vegetable origin (plants, seaweeds ...) and animals (fishes, shells, marine reptiles ...) formed, over the centuries, layers of sediments of an impressive height, which were repeatedly immersed and submerged.
Sources: wikipédia and cave of Regulus
FRANCAIS
Aux coordonneés de la cache, vous trouverez un panneau
Pour valider votre découverte, loguez cette cache "Found it" et envoyez-moi vos propositions de réponses aux questions suivantes:
Question 1 : Comment ce sont formé les marais?
Question 2 : En quelle année la Gironde a-t-elle été submergée ?
Question 3 : Qu'a mis le département en place pour la lutte contre l'érosion ?
Question 4 : De quelles couleurs sont les falaises ?
Question 5 : Estimez la distance qui vous sépare de l'estuaire face à vous ?
Une photo de vous et/ou de votre GPS sera la bienvenue à votre log, mais ceci reste optionnel quant à la validation de votre "Found It".
ENGLISH
In coordinates of this Eathcache, you will find a sign
To validate your discovery, loguez this hiding place " Found it " and send me your proposals of answers to the following questions:
Question 1 : how are formed swamps?
Question 2 : in what year was the Gironde submerged?
Question 3 : What does the department for the fight against the erosion set up?
Question 4 : Of which color are cliffs?
Question 5 : estimate the distance which separates you from the estuary in front of you?
A photo of you and/or your GPS will be welcome to your log, but this remains optional as for the validation of your "Found It".
