Deutsch:
(for English see below)
Die Bedeutung der Metropole geht zu einem entscheidenden Teil auf ihre Rolle als Verkehrsknotenpunkt zurück. Als Lenker eines Cachemobils wird man hier nicht zufällig vorbeikommen, doch ganz anders, wenn man mit der Eisenbahn fährt. Wer ab und zu die Eisenbahn nimmt, kennt die Station "Absdorf-Hippersdorf", auch wenn man hier vielleicht noch nie ausgestiegen ist. Um dem Ruf als modernem Verkehrsknoten gerecht zu werden - insbesondere nachdem der Bahnhof zu einem Glaspalast ausgebaut wurde - hat sich die Gemeinde entsprechend bemüht, modernste Eisenbahntechnik zu beschaffen. Das stolze Ergebnis dieser Bemühungen ist jetzt hier zu bewundern. Spötter mögen zum Schluss kommen, man habe sich bei der Anschaffung der Lok über den Tisch ziehen lassen. Diesen Leuten sei aber gesagt, dass die hier ausgestellte Lok den Abfangjägern unseres Bundesheeres doch in nichts nachzustehen scheint.
Du kannst dein Gefährt am angegebenen Parkplatz abstellen. Der Cache befindet sich außen an der Lok. Bitte nimm einen Schreibstift mit. Viel Spaß!
English:
(Deutsch siehe oben)
This metropolis largely owes its importance to being a transport hub. Car routes will not lead you here by chance, but train routes probably will. Those who travel by train know of the "Absdorf-Hippersdorf" station, although not many of them ever set foot on local soil. In order to live up to its reputation as a modern transport hub, the station has been upgraded to a glass palace and equipped with state-of-the-art locomotives by the municipality. One of these cutting-edge engines is being exhibited right here. Mockers might point their fingers at it, calling it a rip-off. Little do they know that the machine on display is at least as productive as our proud nation's fighter interceptors.
You might park your vehicle at the designated coordinates. The cache is located outside the locomotive. Please, bring your own pencil. Have fun!