Skip to content

Source de la Bouzaise EarthCache

Hidden : 5/2/2016
Difficulty:
1.5 out of 5
Terrain:
1 out of 5

Size: Size:   other (other)

Join now to view geocache location details. It's free!

Watch

How Geocaching Works

Related Web Page

Please note Use of geocaching.com services is subject to the terms and conditions in our disclaimer.

Geocache Description:


La source de la Bouzaise

 

 

Comme le disait l’historien  ruraliste et moderniste Roupnel : La Source bourguignonne…c est surtout la grande eau pure qui sort du seuil de la roche calcaire avec l abondance d’un cours d’eau complet

The historian modernist and ruralRoupnel said  : Burgundian Source is  ... especially the great pure water coming out of the limestone rock line with the abundance of a full stream

 

Généralité / Generality

En Bourgogne, le long de la Côte, des sources sortent perpendiculairement à la montagne, certaines vauclusiennes, d'autres carrément artésiennes. Elles sont en fait des résurgences de l'eau de vallées sèches situées plus haut.

In Burgundy, along the coast , springs out perpendicular to the mountain, some vauclusiennes , others downright artesian . They are actually water resurgences of dry valleys above.

La Bouzaise prend sa source dans la grotte située dans le Parc du même nom, au droit de la resurgence  située au pied de «  la Cote » sur la commune de Beaune à 220 mètres d’altitude.

 La Bouzaise passe dessous la ville de Beaune et surtout dessous l'Hôtel-Dieu. L'eau vient certainement de l'infiltration de la vallée de Bouze-les-Beaune, d'où son nom.

Elle coure ainsi sur une vingtaine de Kilomètres, se jetant dans la Dheune, elle-même affluent de la Saône.

The Bouzaise rises in the cave located in the same name Park, the right of the resurgence at the foot of the " Riviera " in the town of Beaune to 220 meters. 

The Bouzaise passes beneath the city of Beaune and especially below the Hotel Dieu . The water probably comes from infiltration of Bouze-les- Beaune Valley, hence the name .

It runs well over twenty kilometers , flowing into the Dheune , itself a tributary of the Saône

 

Detail / Detail

 

D’après C.Rémond (1973) in Etude bibliographique  sur l’hydrogéologie de Beaune  de J.Toubin (1982) pour le BRGM, 

 Le massif de la Côte et Hautes-Côtes est un massif karstique constitué en partie par des calcaires faillés du Bathonien et en partie par des formations imperméables. Le karst, très développé et en partie noyé, est un aquifère de grande capacité qui alimente de nombreuses sources de déversement à débit très variable et des émergences importantes. Le potentiel aquifère des calcaires est important, mais du fait de leur position structurale généralement haute et de leur karstification, les écoulements souterrains sont rapides et l’inertie de ce type d’aquifère est faible.

 Le Rhoin et la Bouzaise sont en relation avec les nappes plio-quaternaires superficielles. Relation de type classique variables suivant le contexte hydroclimatique. Le Rhoin a des pertes (vers les alluvions et/ou les calcaires sous-jacents) qui peuvent conduire a son assèchement 1 à 2 mois par an 

Sous les alluvions et les colluvions de la base du versant, les calcaires karstiques sont en contact par failles avec les terrains peu perméables de l'Oligocène. Des circulations d'eau se produisent dans ce champ de fractures. Elles alimentent les nappes alluvionnaires et de nombreuses résurgences de pied de côte qui donnent naissance à de multiples sources dont les plus importantes sont celles de la Bouzaise et de la Lauve. »

 

The massive Côte and Hautes-Côtes is a karstic massif consists partly faulted calcareous Bathonian and partly by impermeable formations. Karst, highly developed and partly embedded, is a high capacity aquifer that supports many flow spill sources very variable and significant emergence. The aquifer potential of limestone is important, but because of their generally high structural position and their karst, subsurface flows are rapid and the inertia of this type of aquifer is low. 

The Rhoin and Bouzaise are related to superficial Pliocene-Quaternary aquifers. classic type of relationship variables following the hydroclimatic context. The Rhoin a loss (to the alluvium and / or the underlying limestone) that may lead to its drying 1 to 2 months per year.

Under the alluvium and colluvium the base of the slope, karstic limestone are in contact with the little flaws permeable ground Oligocene. Water circulation fractures occur in this field. They feed the alluvial aquifers and numerous outbreaks of foot side that give rise to multiple sources, the most important are those of the Bouzaise and Lauve. "

 

Source

http://infoterre.brgm.fr/

http://www.cote-dor.gouv.fr/IMG/pdf/Atlas_des_zones_inondables_Bouzaise.pdf

http://www.beaunecoteetsud.com/IMG/pdf/DiagnosticSCOT_15juin2011_basse_def.pdf

https://fr.wikipedia.org/wiki/Bouzaise

 

Rappel concernant les « Earthcaches »: Il n'y a pas de conteneur à rechercher ni de logbook à renseigner. Il suffit de se rendre sur les lieux et d'exécuter les requêtes du geocacheur

Loguez cette cache "Found it" et envoyez-moi vos propositions de réponses soit via mon profil, soit via la messagerie geocaching.com (Message Center), et je vous contacterai en cas de problème.

Il est aussi apprecié d'avoir des photos des geocacheurs sur lesles lieux des EarthCache. Sentez vous inspiré de poster des photos de vous lors de cette visite ( optionnelle mais sympa)

---

Reminder concerning "Earthcaches": there is neither a container to look for nor a logbook to sign.

Log in this cache " Found it " and send me your answers proposals or via my profile or via geocaching.com messaging (Message Center ) , and I will contact you in case of problems .

We also enjoy seeing photographs of people visiting this EarthCache. Please feel free to log photos of your visit...(this is entirely optional but funny)

 

Horaires d acceuil selon les dates // Schedules Home depending on dates :

du 01/01 au 31/01 de 8h à 17h,
du 01/02 au 31/03 de 8h à 18h,
du 01/04 au 31/05 de 8h à 21h,
du 01/06 au 31/07 de 8h à 22h,
du 01/08 au 31/10 de 8h à 21h,
du 01/11 au 31/12 de 8h à 17h

 

Questions :

1 - Quelle est la largeur de la grotte ( desormais protégée par des grilles ) ?

2 Quel est le rôle principal de la Bouzaise à Beaune ?

3 - La Ville de Beaune a décidé d'illustrer quelques phénomènes geologiques locaux non loin de cette source, citer moi en 3 dans un rayon de 30 m à partir de WP2.

4 - Facultatif mais apprecié : Un selfie, une photo, jolie ou décalée ?

--

1 - How wide is the cave ( now protected by grids ) ?

2 Which is the main role of Bouzaise in Beaune ?

3 - The city of Beaune decided to illustrate some phenomena geologicals not far from this source , quote me 3 within 30 meters from WP2 .

4 Optional but cool : A selfie , photo , pretty or shifted ?

 

HAPPY EARTHCACHING

Additional Hints (Decrypt)

A'bhoyvrm cnf ORNHAR ARM cbhe ibhf onvtare / Tnzr bs jbeq va serapu v pna g genafyngr ! Erynkrm ibhf - Or Erynk

Decryption Key

A|B|C|D|E|F|G|H|I|J|K|L|M
-------------------------
N|O|P|Q|R|S|T|U|V|W|X|Y|Z

(letter above equals below, and vice versa)