Les chênes rouges sont originaires de l'Est de l'Amérique du Nord. En France, on les introduit dès la fin du XVIIème siècle, afin d'en faire des arbres d'ornement (leur feuillage est très joli en automne).
Celui-ci est âgé de plus de 100 ans. En 2002, il mesurait une trentaine de mètres, pour un diamètre à hauteur d'homme de 103 cm.
Epargné par la tempête de 1999, titulaire du label "arbre remarquable", il a été mis en valeur par la commune de Harsault.
------
Red oaks originate from the East of North America. In France, people started introducing them by the end of the 17th century, as ornamental plants (their foliage is beautiful in the autumn).
This peculiar tree is more than a hundred years old. In 2002, it was 30 meters high and its diameter reached 103 centimeters at Breast Height.
In 1999, a devastating storm hit all of France. The Vosges were especially struck and lost a lot of trees, but this one was spared. It was then given the label "arbre remarquable" (remarkable tree), and the town of Harsault decided to highlight it.
------
Sur le chemin forestier, en venant de Harsault, tournez à gauche, dans les bois, au niveau de cette souche.
Coming from Harsault: from the logging road, turn left in the woods when you see this stump.
Ensuite, suivez les marques rouges sur une trentaine de mètres.
Then, follow the red marks on approximately 30 meters.