Skip to content

Dune en danger à Pont Mahé EarthCache

Hidden : 2/21/2016
Difficulty:
1.5 out of 5
Terrain:
1.5 out of 5

Size: Size:   other (other)

Join now to view geocache location details. It's free!

Watch

How Geocaching Works

Please note Use of geocaching.com services is subject to the terms and conditions in our disclaimer.

Geocache Description:

Plage calme, familiale et sécurisante, la baie de Pont Mahé est également connue pour son spot de kite surf. L’orientation de la baie au sud ouest permet en effet de recevoir tous les vents dominants. Je vous propose ici de vous intéresser à la dune qui est aujourd'hui en reconstruction.


 Beach calm , secure and family , Pont Mahe Bay is also known for its kite surfing spot . The orientation of the south west bay makes it possible to receive all the prevailing wind . I propose you to interest you to the dune which is now under reconstruction.

Les dunes littorales sont des formes de relief de taille variable (des petites dunes décimétriques aux grandes dunes kilométriques), constituées de sable déplacé et déposé par le vent. On distingue différents types de dunes : les dunes mobiles peu ou pas fixées par la végétation (oyats, chiendents des sables etc.) ou dunes blanches, les dunes « reliques » définitivement fixées par la végétation comme les dunes grises (mousses, lichens, argousiers, etc.), les dunes noires (arbres) et les dunes fossiles recouvertes par des dépôts sédimentaires autres que le sable. La formation des dunes littorales nécessite des conditions particulières:

  • un stock de sable disponible apporté par les fleuves, la mer (bancs de sable au large) ou puisé dans les falaises.
  • un vent de mer dominant et de vitesse suffisante pour déplacer les grains de sable.

    Lorsque le vent souffle sur une étendue de sable, ce dernier se met en mouvement. Il existe trois modes de transport des grains.

    – La suspension : c’est le transport des grains sur une très longue distance sans contact avec le sol (essentiellement restreint aux particules de taille inférieure à 20 μm ou à des vents très violents et turbulents).

    – La saltation : c’est le mouvement que suit un grain qui est délogé du sol par la turbulence puis entrainé par le vent mais dont la masse est suffisamment grande pour qu’il finisse par retomber. Les grains qui suivent une telle trajectoire sont appelés saltons. Lors de l’impact avec le sol, grâce à sa grande énergie cinétique, le salton met en mouvement d’autres grains.

    – La reptation : ce mode s’apparente au précédent mais le mouvement est plus lent, plus petit car l’énergie d’un lepton est plus faible que celle d’un salton. Le processus se met en place de la manière suivante : lorsque le vent commence à souffler, il va faire rouler quelques grains qui vont finir par faire des bonds. Si le vent est assez fort, lors de leur bond, les grains vont acquérir assez d’énergie pour entraîner d’autres grains lors de l’impact. Ces grains entretiennent le transport de telle sorte que même si la vitesse du vent descend le transport continuera.

  • des obstacles aptes à piéger le sable : laisse de mer (débris divers et algues échoués sur la plage), végétation, topographie de la plage.

The coastal dunes are landforms vary in size (from small to large dunes ) , consisting of sand moved and deposited by wind. There are different types of dunes : mobile dunes little or no set by vegetation ( marram grass , dandelions sand etc.) or white dunes , dunes "relics" finalized by vegetation as gray dunes ( mosses, lichens, sea buckthorn , etc.) , black dunes (trees ) and fossil dunes covered by sedimentary deposits other than sand. The formation of coastal dunes requires special conditions:

  • a stock of available sand brought by rivers , sea ( offshore sandbanks ) or pulsed in the cliffs.
  • a sea and prevailing wind speed sufficient to move the sand .

    When the wind blows on a stretch of sand , the latter is set in motion . There are three modes of grain.

    – Suspension : the grain transportation over a long distance without contact with the ground (mainly restricted to particle size less than 20 microns or very violent and turbulent winds ) .

    – Saltation : the movement that follows a grain that is dislodged from the ground by the turbulence and driven by the wind but whose mass is large enough that it will eventually fall . The grains that follow such a path are called Saltons . Upon impact with the ground, thanks to its high kinetic energy , the Salton sets in motion other grains .

    – Creep : This mode is similar to the previous but the movement is slower, smaller because the energy of a lepton is lower than that of Salton . The process is set up as follows : when the wind starts to blow , it will roll a few grains which will eventually make leaps . If the wind is strong enough, when they jump , the grains will acquire enough energy to cause other grains on impact . These grains maintain the carriage so that even if the wind speed drops transport continue .

  • barriers capable of trapping the sand foreshore (various debris and seaweed washed up on the beach) , vegetation, topography of the beach.


Les plages de sable sont formées par l'action des vagues. Elles sont totalement dépourvues de végétation (ce sont des déserts), mais abritent souvent une faune variée d'invertébrés qui font les délices de différents prédateurs (oiseaux). 

Les hauts de plage ne sont jamais recouverts sauf par les fortes marées (vive eau et équinoxe). Ces fortes marées y laissent des cordons d'algues arrachées aux côtes rocheuses. Ces algues en se décomposant libèrent de l'azote qui permet à différentes halophytes (plantes adaptées aux milieux salés) annuelles de se développer. Ce milieu est doublement menacé par la pression touristique : directement par les personnes qui fréquentent les plages et qui piétinent cette zone et par les responsables, élus ou non, des communes qui, pour attirer des touristes, " nettoient " ces hauts de plage en enlevant systématiquement les laisses de mer au prétexte que cela fait sale. 

La dune embryonnaire est la zone où le sable est très mobilisable par le vent. Cette zone n'est jamais directement affectée par l'eau de mer, même aux plus fortes marées, mais seulement par les embruns. Le sable, très mobile, dépourvu de réserves et d'eau douce, oblige les plantes à des adaptations particulières (chevelu racinien, port, résistance à l'enfouissement, succulence, etc.).

La dune mobile ou vive, encore appelée dune blanche correspond à un habitat où le sable, encore très mobile, est davantage retenu par une plus grande diversité de plantes psammophiles.

Les dunes grises correspondent à des habitats épargnés par les embruns et où le sable est fixé, au moins temporairement sauf intervention humaine. Les dunes grises ont cette couleur à la fois à cause des lichens et des mousses qui la recouvrent et qui ont cette tonalité, mais aussi à cause d’une plus grande richesse en humus mélangé intimement au sable.

The sandy beaches are formed by wave action . They are totally devoid of vegetation ( this is desert ), but often home to a diverse invertebrate fauna that are the delight of different predators ( birds). The high range are never covered except by high tides ( whitewater and equinox) .
These tides will leave algae cords torn from the rocky shores . These algae decomposing release nitrogen which allows different halophytes ( plants adapted to saline environments ) Annual grow. This medium is doubly threatened by tourist pressure : by those who frequent the beaches and trampling the area and officials , elected or not , of the city, who «  clean «  these beaches, removing always let the sea on the pretext that it is dirty to attract tourists.
The embryonic dune is the area where the sand is mobilized by wind. This area is never directly affected by sea water , even at the highest tides , but only by the spray. Sand, very mobile , without reserves and fresh water , forcing the plants to specific adaptations ( Racine hairy , port, burying resistance, succulence , etc.).
Mobile or alive dune , also called white dune is a habitat where the sand is still very mobile , is more restrained with a greater diversity of plants psammophile .
Gray dunes match habitat spared by the spray and where the sand is fixed, at least temporarily unless human intervention. Gray dunes have this color at a time because of the lichens and mosses that cover and have this tone , but also because of greater wealth intimately mixed humus sand.

En vous aidant du panneau et en observant le site, répondez aux questions suivantes:
  • 1) D’après les explications ci-dessus et votre observation, quelles sont les particularités de la baie de Pont Mahé qui permettent d’expliquer la création d’une dune à cet endroit?
  • 2) Quelle est l’action espérée lors de l’installation des ganivelles (piquets en bois reliés entre-eux)? Que permettent-elles?Où ont-elles été installées?
  • 3) En s’engageant avec Natura 2000, la commune d’Assérac espère le retour de l’Euphorbe péplis (disparue dans les années 70) sur la plage de Pont Mahé. A quel niveau de la plage pourrons-nous retrouver cette plante?
  • 4) Expliquez l’importance des laisses de mer sur la « vie » de la dune. En quoi peut-on espérer le retour du petit échassier le gravelot à collier?

une photo de vous sur la plage de Pont Mahé serait appréciée. bonne ballade. Loguez cette cache "Found it" et envoyez-moi vos propositions de réponses soit via mon profil, soit via la messagerie geocaching.com (Message Center), et je vous contacterai en cas de problème.

By helping you of the panel and observing the site , answer the following questions:
  • 1 ) According to the above explanations and your observation , what are the features of Pont Mahé Bay that explain the creation of a dune there?
  • 2) What is the action expected when ganivelles installation ( wooden stakes connected together ) ? What do they allow ? Where were they installed on the beach?
  • 3) engaging with Natura 2000 , the town of Assérac hope the return of the spurge Peplis (disappeared in the 70s ) in the range of Pont Mahé. At what level of the beach can we find this plant ?
  • 4 ) Explain the importance of the sea debris to let the « life" of the dune. How can we expect the return of the little ringed plover wader necklace ?
a picture of you on the beach in Pont Mahe would be appreciated.You can now log this cache and send me your answers by e-mail. I Will contact you in case of problem.

Additional Hints (No hints available.)