Skip to content

Les falaises des Vaches Noires EarthCache

Hidden : 11/10/2014
Difficulty:
2 out of 5
Terrain:
2.5 out of 5

Size: Size:   other (other)

Join now to view geocache location details. It's free!

Watch

How Geocaching Works

Please note Use of geocaching.com services is subject to the terms and conditions in our disclaimer.

Geocache Description:

Les Falaises des Vaches Noires est un site naturel remarquable situé entre Villiers-sur-Mer et Houlgate. 

The Cliffs of the Black cows are a natural wonder site located between Villiers-sur-Mer and Houlgate. 

 

 


Pour mieux apprécier le site, préférez la promenade à marée basse par la plage. Il est interdit d'escalader les falaises, restez sur le chemin ou sur la plage. Attention au retour de marée, calculez bien votre temps. 

For better appreciating the site, prefer the walk at low tide by the beach. It is forbidden to climb cliffs, so please stay on the way or on the beach. Be careful with the return of tide, check your time.

Vous pouvez récolter des fossiles sur la plage, mais pas ailleurs (site protégé). You are free to search for fossiles ON the beach but it’s strictly forbidden to carve fossiles from or at the cliffs, and it is forbidden to dig up or break stones to find some.

 

Accessiblité / Accessibility

Les falaises sont accessibles à marée basse depuis la plage de Villers-sur-Mer. Leur découverte peut se faire à partir de la plage, sans grimper sur les falaises même. Vous trouverez sur la plage le meilleur point de vue sur les falaises car elle permet d’avoir le recul physique nécessaire pour comprendre le site dans son ensemble.
Les réponses aux questions peuvent être trouvées à marée haute via le petit sentier qui longe le bord de mer, mais attention au terrain (glissant, risque d'éboulis). 

Privilégiez la visite du site à marée basse par la plage. 

The cliffs are accessible at low tide from the beach of Villiers-Sur-Mer. Their discovery can be done from the beach, without even climbing on cliffs. You will find on the beach the best point of view on cliffs because it makes it possible to have the physical retreat necessary to understand the whole site. 
The answers can be found at high tide via the small seaside path, but careful with the ground (slipping, risk fall).

Prefer the visit of the site at low tide by the beach.


Question 1 (WP1) : Vous êtes sur la plage des Vaches Noires, il y a un panneau à vos pieds. Qu'est-il écrit ? 
Question 1 (WP1) : You are on the beach of the Black Cows, there is a panel in front of you. What is it written?

Carte IGN

 

La légende / The legend

Les vaches noires ne sont pas les falaises mais les roches noires visibles principalement à marée basse sur la plage. Les marins, de loin, semblaient apercevoir des troupeaux de bovins qui paissaient tranquillement en bord de mer. 

The black cows are not the cliffs but the rocks which can be seen on the beach at law tide.  The sailors, from the sea, seemed to see herds of black cows which fed quietly in seaside.


Question 2 (optionnel) (entre WP2 et WP4) : prenez-vous en photo avec les Vaches. Soyez originaux !
    Si les Vaches sont au repos, prenez autre chose en photo. 
Question 2 (optionnal) (between WP2 and WP4) : take a photo of you with the Cows. Be Original !
    If Cows are away, take something else in photo. 

Les vaches noires

Les vaches noires / The black Cows

 

Géologie / Geology

Les falaises des Vaches Noires sont constituées de falaises d'argile coiffées à leur sommet d'une petite falaise de craie.
The cliffs of the Black Cows consist of clay cliffs capped at their top with a small chalk cliff.

Cette zone est remarquable sur le plan géologique. Les marnes de l'Oxfordien, sous l'action du ruissellement des eaux de l'aquifère qui les surmonte, sont entaillées de profonds ravins. Ceux-ci sont parcourus de coulées boueuses qui avancent lentement vers la mer et contiennent des blocs de craie crétacée venus du sommet. A marée haute, les vagues attaquent le front des coulées, dégageant des fossiles extrêmement variés. 

This location is a remarkable geological zone. The Oxfordian Marnes with the action of the streaming of aquifer water which surmounts them, are notched of deep ravines. Those are traversed muddy castings which advance slowly towards the sea and contain blocks of chalk cretaceous coming from the top. With high tide, the waves tackle the face of castings, releasing from the extremely varied fossils.

Les falaises sont constituées de trois grandes parties :
- En front de mer, protégée à sa base par une fausse terrasse, la falaise jurassique, haute d’environ de 60 mètres, est formée de marnes et calcaires grisâtres surmontés par des calcaires jaunâtres. Ces dépôts sont profondément entaillés de ravins parallèles séparés par de hauts clochetons. Cet aspect ruiniforme est unique sur le littoral français.
- En arrière, la falaise crétacée, haute d’environ 40 mètres, apparaît dans sa blancheur qui tranche avec les marnes jurassiques du dessous. Cette seconde falaise est constituée de craie glauconieuse, altérée à son sommet en argiles à silex, et reposant sur une couche de sables verts siège de la nappe phréatique.
- En bas de la falaise, léché par la mer, un bourrelet de sédiments marneux et de blocs calcaires de toutes tailles s’étale sur la plage. 
Il résulte de l’érosion de la falaise et est formé par les coulées de boue qui dévalent la falaise en mélangeant toutes les couches géologiques qui la forment.

The cliffs consist of three main parts:
- In sea front, protected at its base by a false terrace, the Jurassic cliff, a high cliff of approximately of 60 meters, made of marnes and grey limestones surmounted by yellowish limestones. These deposits are deeply notched parallel ravines separated by high pinnacles. This aspect is unique on the French littoral.
- Behind, the cretaceous cliff, a high cliff of approximately 40 meters, appears in its whiteness which slices with the Jurassic marnes of the lower part. This second cliff consists of chalk glauconitic, deteriorated at its clay-with-flints top, resting on a layer of sand greens sits of the water table.
- In bottom of cliff, licked by the sea, a pad of marly sediments and blocks limestones of all sizes are spread out over the beach. It results from the erosion of the cliff and is formed by the mud flows which descend from cliff by mixing all the geological layers which form it.

 

panorama

 

Une coupe synthétique de la falaise montre que celle-ci est composée de 9 couches géologiques qui se distinguent par leur lithologie. Les 7 couches les plus anciennes révèlent une sédimentation continue depuis le Callovien supérieur (env. 162 millions d’années) jusqu’à l’Oxfordien moyen (env. 157 Ma). Les couches de l’Oxfordien sont surmontées par deux couches albienne et cénomanienne (env. 100 Ma).

A synthetic schema of cliff shows that this one is made up of 9 geological layers which are characterized by their lithology. The 7 oldest layers reveal a continuous sedimentation since higher Callovian (approx. 162 million years) until average Oxfordian (approx. 157 My). The Oxfordian layers are surmounted by two albian and cenomanian layers (approx. 100 My).

coupe schematique


Question 3 (entre WP2 et WP4) : Quelles est la couleur dominante des rochers au pied des coulées de boue ? 
Question 3 (between WP2 and WP4) : Which is the dominant color of the rocks at the bottom of flow mud ?

 


L’érosion des falaises / The erosion of cliffs

La forme si particulière des falaises des Vaches Noires avec leurs pics et leurs ravins est liée à leur mode d’érosion. 
The so particular shape of cliffs of the Black Cows with their peaks and their ravines is related to their mode of erosion.

Contrairement à ce qu'on pourrait croire, la mer a un rôle peu important dans l’érosion des Vaches Noires. En effet, ici, le facteur principal d'érosion est l'eau de l'aquifère de la craie. 
Contrary to what you may believe, the sea has not a very important part in the erosion of the Black Cows. Indeed, here, the principal factor of erosion is the aquifer water of chalk.

De gros blocs de craie s’écroulent régulièrement et forment sur le replat de la falaise une zone appelée « le chaos ». 
Large blocks of chalk collapse regularly and form on the projecting ledge of cliff a zone called “chaos”.

L’eau libérée se mélange aux marnes formant des coulées de boues qui emmènent sur leur passage blocs de craie et roches de tous les niveaux de la falaise  (phénomène de solifluxion). Ces coulées s’écoulent sur la plage et forment ainsi un haut bourrelet de marnes et de débris en tout genre.  Lors de la marée haute, la mer vient lécher cette terrasse, lave les marnes et laisse sur la plage les roches plus indurées et les fossiles contenus dans les différentes couches.

Released water mixes with the marnes forming mud flows which take along on their passage blocks of chalk and rocks of all the levels of the cliff (solifluction phenomenon).
These mud flows run out on the beach and thus form a high pad of marnes and remains in any kind. At the time of the high tide, the sea comes to lick this terrace, washes the marnes and leaves on the beach the more hardened rocks and the fossils contained in the various layers.

 

Lors de la marée basse, les roches présentes sur la plage témoignent de ce travail continuel de l’érosion. 
Il est estimé que la falaise recule d’environ un mètre tous les trois ans.

At the time of the low tide, the rocks present on the beach show this continual work of erosion. 
It is estimated that the cliff moves back of approximately a meter all the three years. 

les falaises

 

Question 4 (WP4) : regardez la falaise, en face de vous, se trouve une cheminée de fée. Estimez sa hauteur. 
Question 4 (WP4) : look at the cliff, in front of you you will see a fairy chimney. Estimate its height.


Les fossiles / The fossils


Les falaises contiennent de très nombreux fossiles d’organismes marins. Ce lieu d’une très grande richesse fossilifère est un des sites de référence pour l’étude des faunes du Jurassique Inférieur et Moyen. 
The cliffs contain very many fossils of marine organizations. This place of a very great fossiliferous wealth is one of the sites of reference for the study of faunas of the Lower and Middle Jurassic.

Dans les couches de la falaise, les faunes fossiles ne sont pas identiques d’une strate à l’autre. 
En effet, d’une part, les couches n’ont pas le même âge et donc du fait de l’évolution, des espèces disparaissent et de nouvelles 
apparaissent. D’autre part, les environnements de dépôts de ces couches sont différents, il est donc logique d’y trouver des faunes différentes. 

In the layers of cliff, fossil faunas are not identical of one layer to the other because the layers do not have the same age and thus, because of evolution, species disappear and news appear. Also, environments of deposits of these layers are different, so faunas are different.  

fossile


Question 5 (WP3) : cherchez des fossiles sur les roches à vos pieds. Essayez de déterminer le type de fossiles le plus représenté ? 
    N'hésitez pas à publier des gros plans des fossiles que vous découvrirez sur le site. 

Question 5 (WP3) : Look for fossils on the rocks at your feet. Try to determine the type of fossils more represented? 
    Do not hesitate to publish closeup photos of the fossils which you will discover on the site.

 

Les falaises des Vaches Noires ont également livré des fossiles de dinosaures.
We also found dinosaurs fossils. 

Le plus connu d’entre eux est Streptospondylus altdorfensis, un dinosaure carnivore (Théropode) de taille moyenne (environ 8 mètres de longueur) appartenant à la famille des Megalosauridae. 
C’est le premier dinosaure découvert (date de récolte 1770 !) mais il n’a été décrit qu’une trentaine d’années plus tard sous le nom ... d’un crocodile par Georges Cuvier, le père de la paléontologie des vertébrés. Le terme même de dinosaure n’a été crée qu’en 1842 par l’anglais Richard Owen.


Most known of them is Streptospondylus altdorfensis, a carnivorous dinosaur (Théropode) of medium size (approximately 8 meters length) pertaining to the family of Megalosauridae.
It is the first dinosaur discovered (date of harvest 1770!) but it was described only about thirty years later under the name… of a crocodile by Georges Cuvier, the father of the paleontology of the vertebrate. The term even of dinosaur was created only in 1842 by English Richard Owen.


Que nous révèle la présence de dinosaures dans le gisement des Vaches Noires ? Les dinosaures sont des animaux strictement terrestres. Ils ont été trouvés dans un gisement où les sédiments se sont déposés au fond de la mer. De plus, tous les autres fossiles trouvés dans ces sédiments (éponge, corail, oursin, etc.) prouvent encore l’origine marine de ces dépôts. La présence de dinosaures est donc incongrue ! 
Il est supposé que des cadavres de dinosaures provenant de ces terres auraient été amenés par un fleuve jusqu’à la mer pour venir se fossiliser à l’emplacement des actuelles falaises.

What reveals us the presence of dinosaurs in the layer of the Black Cows? The dinosaurs are strictly terrestrial animals. They were found in a layer where the sediments settled at the sea-bed. Moreover, all other fossils found in these sediments prove the marine origin of these deposits. So, the presence of dinosaurs is incongruous !
It is supposed that corpses of dinosaurs coming from these grounds would have been brought by a river to the sea to come to fossilize with the site of current cliffs.


Bonne balade, have a good walk. 

 

Envoyez les réponses aux 4 questions par mail via le site + photo dans votre log. Vous n'êtes pas obligés d'attendre ma réponse pour logger votre "found it", si problème je vous contacterai.
Send me your answers to the 4 questions by mail + photo in your log. You can log your found it without waiting for my response, if there is a problem, I will contact you.

Additional Hints (No hints available.)