Skip to content

FUKAGAWA 黒船稲荷神社 四世鶴屋南北の住居跡 Kurofune inari Shrine  Traditional Cache

This cache has been archived.

ShinyOrbital: キャッシュオーナーより応答がありませんので、このキャッシュをアーカイブします。
このキャッシュページを復活することはできません。再開する場合は、新たに申請し直してください。

This cache is now archived because of no response from CO.
This listing can not be unarchived. If CO wants to activate this cache listing again, a new cache listing should be submitted.

ShinyOrbital
Community Volunteer Reviewer

Refer to:
https://www.geocaching.com/help/index.php?pg=kb.chapter&id=38&pgid=56

More
Hidden : 6/11/2014
Difficulty:
1.5 out of 5
Terrain:
1.5 out of 5

Size: Size:   micro (micro)

Join now to view geocache location details. It's free!

Watch

How Geocaching Works

Please note Use of geocaching.com services is subject to the terms and conditions in our disclaimer.

Geocache Description:

There were only a torii and a temple, but Kurofune Inari was famous now as "a forest of the sparrows" in the forest which grew thick of an old tree in the Edo era.
深川黒船稲荷神、社鶴屋南北住居跡にキャッシュを設置しました。
夜訪れることをお勧めします。
夜訪れると、独特な雰囲気があります。
185年以前の江戸深川を訪れてください。
 


Nanboku was born in Nihonbashi (Chuo-ku), and the Nanboku had lived in Kameido at one time,
but Nanboku lived in these precincts in the later years and brought about the masterpiece including "the Tokaido Yotsuya ghost story".
And Nanboku finished 75-year-old life at the home of the Kurofune Shinto shrine in 1829 November 
  In addition, there is the grave in Syunkeiji (2, Narihira, Sumida-ku).
There is a unique atmosphere when I come at night.
Please visit Edo Fukagawa 185 years ago.
 
黒船稲荷は、現在では、鳥居とお堂があるだけですが、江戸時代には、古木の生い茂った森で「すずめの森」として有名でした。
南北は、日本橋(中央区)の生まれで、一時亀戸に住んだこともありますが、晩年はこの境内に住み、「東海道四谷怪談」をはじめとする名作を生み出しました。
そして、文政12年(1829)11月黒船神社の自宅で、75歳の一生を終えました。また、お墓は、春慶寺(墨田区業平2)にあります。
 
 

Additional Hints (No hints available.)