Skip to content

Chaos granitiques de la Côte des Légendes EarthCache

Hidden : 1/16/2014
Difficulty:
2 out of 5
Terrain:
2 out of 5

Size: Size:   other (other)

Join now to view geocache location details. It's free!

Watch

How Geocaching Works

Please note Use of geocaching.com services is subject to the terms and conditions in our disclaimer.

Geocache Description:


La Earhcache / The Earhcache

Les rivages de partie occidentale de la côte Nord du Finistère, appelée aussi Côte des Légendes, sont caractérisés par des énormes blocs granitiques qui jonchent la mer, les plages et les landes de terre, et qui contrastent fortement avec les plages de sable très fins sur lesquelles ils sont placés. 

Ce phénomène naturel est particulièrement marqué dans la zone délimitée par les communes de Kerlouan et de Brignogan Plages.
 
Ce phénomène de chaos granitique, qui marque si fortement son empreinte sur cette côte, est le résultat d'un mariage entre l'héritage géologique de cette partie de la Bretagne et les éléments naturels qui ont ensuite travaillé ces roches sous-jacentes.
 
           ► L'héritage géologique
 
Les rivages du Finistère Nord appartiennent au Massif Armoricain, qui reste la partie visible d'une ancienne chaîne de montagnes. De nombreuses formes géologiques existent, dominées par les roches intrusives (plutoniques et volcaniques).
 
La région de Brignogan Plages se caractérise par une des associations plutoniques constituant les granitoïdes varisques du Massif Armoricain ; il s'agit de la 4ème association, celle des granites à biotite et cordiérite et les roches intermédiaires associées.


Cette composition du sous-sol de la région de Brignogan Plages est d'ailleurs la même que celle de Huelgoat, région présentant également des chaos granitiques très caractéristiques, mais dont la genèse a été le fruit d'éléments naturels différents (zone de montagne et non de bord de mer).
 
           ► Les facteurs d'altération et d'érosion du granite
 
Les principaux agents d’altération sont :
- l’eau : elle agit de deux façons. D'abord par hydratation (addition d’eau à un composé sans modification chimique de celui-ci). Chez les micas par exemple, l'eau peut se glisser entre les feuillets du minéral, provoquer son gonflement, ce qui va peu à peu désolidariser les grains de la roche. L'eau agit aussi par hydrolyse (décomposition d’une substance sous l’action de l’eau).
- les végétaux qui ont pu s’implanter à la surface du massif. Ces végétaux rentrent cependant peu en compte dans le cadre des chaos granitiques de Brignogan.
 
En bord de mer, la destruction des roches peut être accélérée par d'autres phénomènes. Tout d'abord, il faut considérer le choc des vagues sur les roches ou le choc des galets projetés par la mer sur les roches. En cas de tempêtes, de gros morceaux de roches peuvent même être détachés de l'affleurement.
Mais l'action du sel marin a aussi son influence. Les embruns salés pénètrent dans les fissures de la roche. Les cristaux de sel qui s'y développent prennent du volume en séchant ce qui multiplient les microfractures. Les sulfates de sodium et de magnésium sont les plus destructeurs dans ce genre de processus.
 
           ► Évolution du granite au cours de l’altération
 
Un granite altéré puis « pourri » va donc se distinguer d’un granite sain par une couleur plus rouille ou jaunâtre, une fragilisation progressive, une surface plus rugueuse et un aspect mat des cristaux de feldspaths.
L’altération se poursuivant, ce granite « pourri » va se désagréger et se réduire à un amas de grains, formant une sorte de sable grossier, l’arène granitique (d’arena, le sable en latin). Cette arène granitique est emportée par la mer et devient de plus en plus fin pour rentrer dans la composition du sable.
 
Au fur et à mesure du temps et de l'action des éléments, il en résulte des pierres de toutes tailles, des boules de pierres (formation de tors) qui finissent par s'amasser les unes aux autres dans des équilibres parfois précaires ou se désolidariser complètement et s'accumuler pour former un chaos granitique.
Ces roches restées saines présentent des formes les plus étonnantes les unes que les autres, et ne conservent parfois plus que quelques centimètres de zone de contact avec le sol ou d'autres rochers et semblent en équilibre instable, prêtes rouler ou à tomber.
 

L'importance du phénomène de chaos granitique à Brignogan en fait une zone particulièrement dangereuse pour la navigation, avec de nombreux rochers affleurants et de fortes marées à même de drosser les navires sur les brisants.


Ces nombreux naufrages sont à l'origine de la construction en 1865 sur la pointe de Beg-Pol du phare de Pontusval, toujours en activité de nos jours.
 

The western shores of the north coast of Finistere, also called Coast of Legends, are characterized by huge granite boulders littering the sea and beaches, which contrast sharply with the very fine sandy beaches where they are placed.

This is particularly important in the area on the places of Kerlouan and Brignogan Plages.
 
This phenomenon of Boulder fields, which so strongly mark this side and the shore, are the result of a wedding between the geological heritage of this part of Brittany and the natural elements then worked the rock.
 
           ► Geological heritage
 
The shores of the North Finistère belong to the Armorican Massif, which remains the last visible part of a very old mountains' range.
Many geological forms exist, dominated by intrusive rocks (plutonic and volcanic rocks).
 
The lands of Brignogans Plages are characterized by plutonic associations constituting the Variscan granitoids of Armorican Massif. Here is the fourth combination, constituted by the biotite and cordierite granites and associated intermediate rocks.


This composition of the basement area of Brignogans Plages is also the same as Huelgoat, which is a region with granitic boulder fields also very characteristic, but whose genesis was not the result of the same natural elements (corresponding to a mountain area and not seaside).
 
                      ► What elements cause alteration and erosion of granitic rocks ?
 
The main alteration agents are :
- Water : wather has two actions. Firstly, by hydration (adding water to a compound without chemical modification of this ). For example with Micas, water can slip between the layers of mineral, causing this swelling, which will gradually separate the grains of rock. The water also acts by hydrolysis (breakdown of a substance by the action of water).
- Plants : plants can degrade rocks when they colonize the foundation surface. However, plants have little effect on the cration of granitic boulder fields in Brignogan Plages.
 
On seaside, the destruction of rocks can be accelerated by other phenomena.
Firstly, we have to consider the impact waves on the rocks. Secondly, we also have to consider the impact of pebbles projected by the sea . In case of storms, large pieces of rocks can even be detached from the outcrop.

But Sea salt also has an influence. Salt spray penetrate the cracks of the rock.
Salt crystals installed in this craks grow when they dry and so multiply microfractures. Sulfates of sodium and magnesium are most destructive in such processes.
 
                      ► Evolution of granitic rock during alteration
 
An altered then granite "rotten" differs from a healthy granite with a color more yellowish or rust, a gradual weakening, a rougher surface and a matt crystals of feldspar.
The alteration continues and this "rotten" granite is being disintegrated and reduced to a heap of grains, forming a kind of coarse sand named granitic sand. This granitic sand is washed away by the sea and becomes more and more fine and can compose the sand of beaches.
 
Under the action of time and action elements, it results rocks of all sizes, balls of stone (named tors). These rocks are piled on top of each other in sometimes precarious balance or disconnect completely and accumulate to form a granitic boulder field.
These rocks remained healthy have shapes the most amazing as each other, and sometimes retain more than a few centimeters contact area with the ground or other rocks and seems unstable equilibrium, ready roll or fall.
 

The importance of this phenomenon of granitic boulder field in Brignogan Plages makes it a particularly dangerous area for navigation, with many outcropping rocks and strong tides that could sink ships.


These many shipwrecks are behind the construction in 1865 of Pontusval lighthouse which takes place on the tip of Beg-Pol and which are still in operation today.
 
           ► Sources bibliographiques / Bibliographical sources

 

Les Questions / The Questions

Questions pour valider :"Chaos granitiques de la Côte des Légendes"
Questions to validate: "Granitic boulder fields of Coast of Legends"

Point 1 : N 48° 40.627 W 04° 20.793
 
Vous vous trouvez devant une succession de rochers granitiques parallèles qui évoque le phénomène d'altération en « pelures d’oignons ».
Cette zone illustre également la notion de surface de contact, avec un très gros bloc de granite en équilibre sur une zone de contact assez réduite avec un autre rocher. Regarder la photo 1 et donner la mesure approximative de :
- la largeur de la zone entre les rochers (flèche verte nommée X)
- la largeur de la zone de contact (flèche jaune nommée Z)
- la hauteur du rocher en équilibre sur la zone de contact (flèche rouge nommée Y)
 
You are front of a succession of parallel granitic rocks that evoke the phenomenon of alteration "onion skins".
This area also illustrates the concept of contact surface with a very stong granitic block balancing on a relatively small area of contact with rocks below. Look at the picture 1 and give the approximate measurement of:
- The width of the area between the rocks (green arrow named X)
- The width of the contact area (yellow arrow named Z)
- The height of the rock balanced on the contact zone (red arrow named Y)


Point 2 :   N 48° 40.636 W 004° 20.792
 
Quand vous êtes à ce point face à la mer et que vous regardez sur la droite, vous voyez le phare de Pontusval et un très bel exemple de zone de contact très réduite avec un gros bloc en équilibre.
Entre ces deux éléments se trouvent une petite maison en granite typique de la région. Donner le nombre de fenêtres murées de cette maison.
 
When you stand to point 1 facing the sea and you look to the right, you see the lighthouse Pontusval and a fine example of very small contact area with a large block in balance.
Between these two elements is a small granite house typical of the region. Give the number of bricked windows of this house.
 
Point 3 :   N 48° 40.670 W 04° 20.738
 
Les différents facteurs d'altération du granite entraîne la création de blocs granitiques aux formes plus ou moins évocatrices.
Quand vous arrivez à ce point (voir rond rouge de la photo du point 3) et que vous êtes face à la mer, vous pouvez toucher des doigts sur votre droite un roche de 1.5 mètre de hauteur.
Sa forme va vous évoquer celle d'un phénomène marin très présent sur ces rivages. Quel est ce phénomène ?
 
The alteration of granitic rocks leads to the creation of granitic blocks with more or less evocative forms .
When you stand to the point 3 (see red circle in the picture named "Point 3") and you are facing the sea, you can touch with your fingers on your right a rock of 1.5 meters high.
His form is going to recall you a very common marine phenomenon visible on seashore. What is the name of this phenomenon?


 
 
Vous pouvez vous loguer sans attendre notre confirmation, mais vous devez nous envoyer les réponses par mail en même temps via notre profil (fafahakkai).
S'il y a des problèmes avec vos réponses nous vous en ferons part. Les logs enregistrés sans réponses seront supprimés.
Une photo de vous ou de votre GPS sur place sera la bienvenue, mais n'est pas obligatoire
 
You can log this cache without waiting for our confirmation, but you must send us the answers by e-mail at the same time via our profile (fafahakkai).
If there is a problem with your answers we will notify you. The logs recorded without answers will be deleted.
 
A picture of yourself or your GPS on site would be welcome but is not mandatory.
 
 
Rappel concernant les « Earthcaches »: Il n'y a pas de conteneur à rechercher ni de logbook à renseigner. Il suffit de se rendre sur les lieux, de répondre aux questions ci-dessus et de nous renvoyer les réponses.
 
Reminder concerning "Earthcaches": there is neither a container to look for nor a logbook to sign. One need only go to the location, answer to the differents quiestions and send us the answers.

Additional Hints (No hints available.)