Skip to content

La belle meunière Traditional Cache

This cache has been archived.

fosserolle: Avec la vue qui baisse je ne peux plus assurer là maintenance de la cache

More
Hidden : 12/11/2012
Difficulty:
2.5 out of 5
Terrain:
1.5 out of 5

Size: Size:   regular (regular)

Join now to view geocache location details. It's free!

Watch

How Geocaching Works

Please note Use of geocaching.com services is subject to the terms and conditions in our disclaimer.

Geocache Description:

La belle meunière.


Nous sommes le 11 septembre de l’année 1758.Il y a beaucoup d’Anglais sur la plage.





Nous sommes le 11 septembre de l’année 1758. Il y a beaucoup d’Anglais sur la plage. Ils attendent. Leurs bateaux sont mouillés au large de Bec-Rond depuis hier. Ils s’abritent du Noroît, qui a forci. Les Anglais, sous la Garde, ont fait des feux de camp. Ils s’y sont rassemblés pour chanter. Ce n’étaient pas des chants anglais, mais de longues plaintes en une langue étrange et rocailleuse. Ces Anglais là sont Gallois.

Les troupes du Roy sont arrivées. Elles positionnent leur artillerie entre le Val Saint Rieux et le Moulin d’Anne. Dans les Fosseroles et les Fontenelles sont les régiments de Brie, de Fontenay-le-Comte,et un Bataillon de Volontaires Etrangers.

Le Général, un beau et jeune Duc, s’est installé au Moulin d’Anne. Tout son état major l’a suivi. Ils déplient des cartes, donnent des ordres, observent à la longue vue la baie. Dans les Mielles, les uniformes rouges s’ébrouent, leurs baleinières font la navette entre les vaisseaux et la plage.

Hier, le canon a tonné aux Hébihens. Des lueurs ont éclairé la nuit. Les Anglais ont brûlés fermes et châteaux. Ils ont mis à sac Matignon. Les habitants ont fuit. C’est un gars de Saint Jaguel, un certain Grumelon, qui leur aurait montré le passage, pour passer à gué l’Arguenon. Pourtant, des gens de Matignon et d’ailleurs avaient réussi à les retarder. Parce qu’il prétend en avoir été le chef, Rioust, un gars des Villes Audrains, espère obtenir une pension du Roy.

Il y a une semaine on avait entendu le canon du Fort Lalatte, et des fumées s’étaient élevées de proche en proche. Le signal était connu: l’Anglais était en vue.

Les Trégorois et Léonards, par les bois de la Vieuxville, se ruent sur les tuniques rouges qui chantent toujours. Et ils reconnaissent dans les chants des Gallois leurs propres chants, et dans leur langue,leur propre langue. Certains prétendent que Gallois et Bretons ont fraternisé!

Les Anglais pillent les pauvres maisons de l’Isle et de l’Esrot. Par dépit de ne rien trouver de précieux ils mettent le feu à la Chapelle Ste. Blanche.

Au Moulin d’Anne, la patronne est gironde. Le jeune Duc est hardi. Plutôt que de faire la guerre, il préfère faire l’amour. Et roule la meunière dans la farine. Le meunier maudit les Anglais qui lui ont pris son grain. Et les Français qui lui ont pris sa femme. On dira du Duc, qui a goûté aux douceurs de la belle meunière, qu’il s’est plus couvert de farine que de gloire!

Une pluie de boulets, tirée des vaisseaux Anglais, s’abat sur le Bourg. La vieille église en reçoit deux. Les canons Français répliquent à la mitraille. Prés de 2000 Anglais vont tomber. Et les troupes du Roy feront huit cent prisonniers. On enterrera les morts à la lisière des Dunes et du Bois de la Vieuxville.


Duc d'Aiguillon

 

Texte d' Henri Baudet pour le Journal municipal n° 180 - 2007

La cache n'est pas du côté de la ruine du moulin, une Ciste est cachée à l' intérieur des ruines.

Un soldat anglais s'est réfugié au fond de la boite, il est désarmé.

[EN] We were 11 of september of the year 1758. There were many Englishmen on the beach. Since yesterday their boats were expected to return home. The English soldiers were sitting on the beach with campfires. They were gathered to sing. These were not English songs, but complaints in a strange language, These soldiers were Welsh !

The troops of the frech King arrived. They positioned their artillery between the Val Saint Rieux and the mill of Anne.

A General, the young Duc d'Aiguillon moved up to the mill of Anne. All of his headquater followed him. They give orders, they watched over the bay. On the beach, red uniforms were waitting, their lifeboats were commuting between their vessels and the beach.

Yesterday, the canon thundered in the Hebihens Islands. The English soldiers had burned farms and castles.

A week ago the Fort Lalatte canons had been heard. The signal was known: English was in sight !

Bretons from Tregor and Leon were attcking the redcoat soldiers who always sang. But they recognize in the Welsh singing their own songs, in their own language, the breton language. Some people argue that Welsh and Bretons have fraternised !

The English soldiers plundered the poor houses of Saint-Cast. Out of spite to find nothing precious they set fire to the Chapelle Sainte Blanche.

In the mill of Anne, the miller's wife is attractive. Rather than making war, the yound Duc d'Aiguillon prefered to make love. He rolled the miller's wife in flour. The Miller cursed the British who took his grain. And the French who took his wife. To day people say that the Duke, who has tasted the pleasures of la belle Meunière, that he was more covered with flour than with glory !

A rain of bullets, fired from the English vessels on the town. The old church got two bullets. The French guns replicated. Nearly 2,000 Enghish soldiers were killed. They were buried in the sand dune.

Additional Hints (Decrypt)

Qreevèer ha neohfgr. Oruvaq n gerr.

Decryption Key

A|B|C|D|E|F|G|H|I|J|K|L|M
-------------------------
N|O|P|Q|R|S|T|U|V|W|X|Y|Z

(letter above equals below, and vice versa)