Sur
les traces de St Benoît
Vous voici à Conteville , où l'église paroissiale a gardé mémoire
du passage de Benoît Labre, vous vous baladerez dans la vallée
sèche et pittoresque qui descend d'Hestrus vers la Ternoise ,
jusqu'au plateau boisé où est bâti Conteville. Le presbytère
ou, comme on dit dans le pays, la maison de saint Benoît ressemble
exactement à celle qui l'a vu naître à Amette. On les dirait bâties
par le même architecte sur un plan
uniforme.
Parking : N 50°26.112
E 2°18.924
Repérez les inscriptions de la borne jaune = « D » XX Et
rendez-vous aux coordonnées suivantes :
N 50°25.(X+1)(X+1)0 E
2°1(X+1).(X/2)51
D'après les indications, à combien de mettre vous situez-vous de
l'église ? = Y
Rendez-vous aux coordonnées suivantes :N 50°26.(Y-36) E
2°19.(Y+397)
Sur place retrouvez la micro qui vous donne les coordonnées du
point suivant.
Sur place, repérez la date de l'ancienne battisse
= 14AB
Et rendez-vous aux coordonnées suivantes en empruntant le
« chemin privé »
N 50°26.(A-3)(B-2)(B-1) E
2°19.(A/2)(B-4)0
Repérez à nouveau la borne jaune = « D » EE – « PR »
FG
Les coordonnées de la cache finale sont :
N
50°26.(G-2)(E-2)(F+F) E
2°19.(G-1)G0
(Vous pouvez emprunter le chemin privé)
ENGLISH
Car park
coordinates: N50°26.112 E
2°18.924
Find the inscriptions on the yellow boundary marker
= "D" XX
And now head to
the following coordinates: N
50°25.(X+1)(X+1)0 E
2°1(X+1).(X/2)51
According to the signs, how far away is the church in metres? =
Y
Head towards the
following coordinates: N
50°26.(Y-36) E
2°19.(Y+397)
Once there, find
the micro-box that will provide you with the coordinates for the
next point.
When you get there, find the date of the old building =
14AB
And take
the "private
path" to reach
the following coordinates N
50°26.(A-3)(B-2)(B-1) E
2°19.(A/2)(B-4)0
Now
find the yellow boundary marker again = "D" EE
– "PR" FG
The final
cache's coordinates are: N
50°26.(G-2)(E-2)(F+F) E
2°19.(G-1)G0
(You can take
the private path)