Français :
Emprunté aujourd’hui par les promeneurs et les agents des services de la navigation, ce chemin était utilisé autrefois, avant l’invention de moteurs adaptés aux bateaux, pour la traction des péniches et coches d’eau, par des chevaux ou même des hommes. C’est François 1er qui, en 1515, avait ordonné que tous les chemins de halage le long de l’Yonne aient au minimum 24 pieds (7,32 m) de large. Il y avait jadis des ports à cet endroit : le port médiéval de Salcy et le port au bois…
English :
Used today by people out for a walk of the navigational services, this path was used to tow barges on the river, either by horses or by men. In 1515, King Francois I ordered this path to be at least 24 feet (7.32 m) wide. There used to be ports at this site: the medieval port of Salcy and the port of the woods.
Remettez bien tout en place svp !