Eine Kur ist wie die Fastenzeit.
Vorher sollte man noch mal richtig über die Strenge schlagen.
Also Einchecken im Kurhaus und ab in's Gaistal.
Hier kann in
sicherer Entfernung kräftig eingestimmt werden
Die Kurleitung sieht nicht was gegrillt wird
Die Kurleitung sieht nicht was getrunken wird
Die Kurleitung ....
und vielleicht findet sich auch ein Schatten.
Und sollten Teile der Kurleitung später auftauchen, sind sie nicht
mehr im Dienst.
Wir wollen uns natürlich mit euch auf dem Grillplatz auf das
Wochenende einstimmen.
Grillgut und Geschirr bringt bitte jeder selber mit.
Getränke besorgen wir, und geben Sie zu einem moderaten Preis
ab.
Gegrillt wird auf dem Grillplatz Hirschwinkel südlich von Bad
Herrenalb bei N 48° 46.674 E 008° 26.411.
Schon im Vorraus solltet ihr für eure Planung folgendes
wissen:
Am Freitag bei der Ernährungsberatung helfen wir euch gerne: Von
unseren Diätassistenten werden einige Grille aufgestellt werden,
die auch von ihnen betreut werden. So ist ein gelingen der Speisen
und ein leckeres Essen garantiert.
Damit ihr nicht alles vor Ort schleifen müsst, bieten wir zu
einem "Geocacher freundlichen" Preis gekühlte Getränke und Grillgut
an. So muss keiner hungern oder verdursten.
Am Samstag und Sonntag werden wir in Bad Herrenalb weiter für
euch sorgen: Wir werden in zentraler Lage - in der Nähe des
Bahnhofs von Bad Herrenalb - einen Imbissgrillstand aufstellen.
Dort erhaltet ihr eine kleine Mahlzeit für zwischendurch. Die
Preise werden auch hier wieder moderat sein, so dass sich niemand
in Unkosten stürzen muss.
Es freuen sich Grillmasters Elchawa und Schraddel
sowie der Rest der Crew
|
|
A cure is like a fast.
But before that you should kick over the traces.
Thus, check-in at the spa hotel or go to "Gaistal".
Here you could
join in at a secure distance.
The "Kurleitung" won't recognize what you'll barbecue.
The "Kurleitung" won't recognize what you'll drink.
The "Kurleitung"...
and perhaps you'll find a "Schatten"
and if members of the "Kurleitung" appear, they are off duty.
We will start the weekend with you at the BBQ area.
Please bring your own grill items and cutlery with you.
We will organize the soft drinks and will sell them for a fair
price.
The BBQ area will be at the Hirschwinkel in the south of Bad
Herrenalb at N 48° 46.674 E 008° 26.411.
Schon im Vorraus solltet ihr für eure Planung folgendes
wissen:
Am Freitag bei der Ernährungsberatung helfen wir euch gerne: Von
unseren Diätassistenten werden einige Grille aufgestellt werden,
die auch von ihnen betreut werden. So ist ein gelingen der Speisen
und ein leckeres Essen garantiert.
Damit ihr nicht alles vor Ort schleifen müsst, bieten wir zu
einem "Geocacher freundlichen" Preis gekühlte Getränke und Grillgut
an. So muss keiner hungern oder verdursten.
Am Samstag und Sonntag werden wir in Bad Herrenalb weiter für
euch sorgen: Wir werden in zentraler Lage - in der Nähe des
Bahnhofs von Bad Herrenalb - einen Imbissgrillstand aufstellen.
Dort erhaltet ihr eine kleine Mahlzeit für zwischendurch. Die
Preise werden auch hier wieder moderat sein, so dass sich niemand
in Unkosten stürzen muss.
The grillmasters Elchawa and Schraddel
and the rest of the team are looking forward to you...
|
Könnt ihr es auch nicht abwarten zur Kur zu
kommen? Seit ihr auch hungrig? Meldet euch an!
- Gebt in eurem "Will Attend" an, mit wie vielen Personen ihr
kommen werdet.
- Natürlich sind Naturalspenden in Form von Salaten, Brot, Kuchen
etc. immer gern gesehen (gebt das bitte in eurem Log an).
|
|
You can´t await getting to the cure? You´re
hungry? Register yourself!
- Please mention the number of participants in your "Will Attend"
log.
- Of course contributions like lettuce, bread, barbecue sauces,
cakes etc. are welcome (please mention in your log).
|