< SK >

Na fasáde bratislavskej Starej radnice nájdete chronogram, vytesaný do cervenej mramorovej platne. Nápis uvádza:
Vrbs strVXIt teXIt reX Ipse et IVVIt IoVa.
protegIt Vt CaroLVs fert DeVs VrbIs opeM.
V knihe "Chronograms, 5000 and more in number excerpted out of various authors and collected at many places", napísanej Jamesom Hiltonom, sa nachádza takýto preklad: 'Mesto vybudovalo, král zastrešil, Jehova osobne pomohol, Karol ochranuje a Boh prináša pomoc do mesta.'
Budova radnice je omnoho staršia ako 1733, ale podla dostupných zdrojov, v tomto roku prepukol požiar a po nom došlo k rozsiahlej prestavbe radnice do barokového štýlu.
Thanks to Rikitan for the translation.
< EN >

On the facade of the old town hall on the main square of Bratislava is a chronogram on a red marble tablet. The inscription reads:
Vrbs strVXIt teXIt reX Ipse et IVVIt IoVa.
protegIt Vt CaroLVs fert DeVs VrbIs opeM.
In the book "Chronograms, 5000 and more in number excerpted out of various authors and collected at many places", written by James Hilton one can find a translation: 'The city built it, the king roofed it in, Jehovah himself helped it. Charles protects, and God brings help to the city.'
The building is much older than 1733, but according to other sources there was a fire in 1733 and it was then decided to rebuild the town hall in the Baroque style.