Vous avez envie de faire quelque chose mais ne savez pas quoi.
Vous voyez la pile de repassage, mais vous n’etes pas
enthousiaste. Vous avez tondu le gazon déjà trois fois cette
semaine. Pourquoi ne feriez vous pas une ballade sympa dans une
ville fortifiée ?
Rendez-vous à tous les waypoints ci-dessous et notez le numéro
demandé pour trouver la cache finale.
Vous pouvez vous garer à N48.27.629 E007.29.148
N48.27.580 E007.29.042 Le dernier numéro de la date = C
N48.27.631 E007.28.897 Le dernier numéro de la date = F
N48.27.667 E007.29.053 Le deuxieme numéro de la date à laquelle
cette maison a cessé d’etre la résidence du Gouveneur = E
N48.27.689 E007.29.062 La somme des numéros pointés par les
aiguilles de l’horloge = 8
NB: Dû à la rénovation de la façade où se trouve l'horloge, nous
vous donnons le chiffre du WP4.
N48.27.714 E007.28.890 Le dernier numéro de la date = B
N48.27.826 E007.28.882 Le deuxieme numéro de l’année de la
mort de l’homonyme d’une reine de France Autrichienne =
D
La cache finale se trouve à : N48.27.ABC E007.28.DEF
Looking for something to do? Less than enthusiastic to do the
ironing? Already cut the grass three times this week? Why not treat
yourself to a pleasant perambulation around this ancient walled
town?
Visit each of the 6 waypoints below and collect a number at
each. Use the number to find the location of the cache.
You can park at the waypoint above
N48.27.580 E007.29.042 The last number of the year = C
N48.27.631 E007.28.897 The last number of the year = F
N48.27.667 E007.29.053 The second number of the year that the
building ceased to be the Govenor’s residence = E
N48.27.689 E007.29.062 The sum of the numbers at which the clock
hands point = 8
Because of renovation work being carried out on the building where
you would find the clock, we have given you the index for WP4.
N48.27.714 E007.28.890 The last number of the year = B
N48.27.826 E007.28.882 The second number of the year the
namesake of an Austrian French Queen died = D
The cache can be found at: N48.27.ABC E007.28.DEF