Driving directions: From Stainz go to Marhof,
there turn left to the Absetzwirt inn. The car park of the
restaurant is about 700m away from the cache. There are many hiking
trails in the area, so you can also approach the cache from other
directions if you prefer a longer walk.
Anfahrt: Von Stainz nach Marhof,
dort links zum Absetzwirt abbiegen. Der Parkplatz ist etwa
700m vom Cache entfernt. Es gibt dort sehr viele Wanderwege, wer
also einen weiteren Anmarsch vorzieht, kann auch aus einer ganz
anderen Richtung kommen.
The cache is located in a forest, a little bit away from the
hiking paths. At the given coordinates there are some rocks visible
(if you're looking from the right direction). The cache has been
placed in a hollow space below one of these rocks. It is well
visible when you're right in front of it, so there's no need to
turn everything upside down
.
Der Cache liegt mitten im Wald, ein wenig
abseits der Wanderwege. Bei den angegebenen Koordinaten scheint der
Fels durch den Waldboden. In einem größeren Hohlraum unter den
Felsen liegt der Cache. Wenn man davorsteht kann man den Cache gut
sehen, es gibt keinen Grund für größere Grabungsaktionen
.
The cache container is a small translucent tupperware box and
originally contains:
Urspünglich enthielt der Cache (kleine, runde
Tupperwaredose):
|
A logbook (do not remove!) |
Ein kleines Logbuch (nicht
enfernen!) |
|
A pen (do not remove!) |
ein Stift (nicht
enfernen!) |
|
3 rubber dinosaurs |
3 Dinosaurier aus
Gummi |
|
A magnifying glass |
eine
Lupe |
|
a golf ball |
ein
Golfball |
|
a ginseng candy |
ein
Ginseng-Zuckerl |
|
a small padlock with two keys |
ein kleines Vorhängeschloß
mit zwei Schlüsseln |
|
a 20-€-cent coint from Luxembourg |
eine 20-€-cent Münze aus
Luxemburg |
Please make sure that you close the cachebox very well, because
the place can get moist after rainfalls.
Bitte die Plastikdose wieder gut verschließen,
da die Stelle bei Regen sehr leicht feucht werden kann.