Besuche unsere Webseite: |
Visit our website: |
www.meetingfriends.ch |
www.meetingfriends.ch |
|
|
Meeting Friends 2014… Meeting Friends 2017… Meeting Friends 2018… |
Meeting Friends 2014… Meeting Friends 2017… Meeting Friends 2018… |
Drei Jahre zwischen den ersten beiden Events, ein Jahr zwischen dem zweiten und dritten Event. Da bietet sich ja direkt an, dass wir im 2020 ein weiteres Mal alle Freunde zu uns nach Frauenfeld einladen. |
Three years between the first two events, one year between the second and third event. It makes sense to invite all our friends to Frauenfeld once again in 2020. |
Wir freuen uns auf: |
We are looking forward to: |
Meeting Friends 2020
in Frauenfeld
|
Meeting Friends 2020
in Frauenfeld
|
Es erwartet Euch ein Event im ähnlichen Stil wie 2018. |
You can expect an event similar to 2018. |
|
|
Samstag, 17. Oktober 2020, 10:00 - 23.00 Uhr |
Saturday, October 17, 2020, 10:00 - 23.00 |
Casino Frauenfeld
Bahnhofplatz 76A, 8500 Frauenfeld |
Casino Frauenfeld
Bahnhofplatz 76A, 8500 Frauenfeld |
|
|
Samstag, 17. Oktober 2020, 10:00 - 17:00 Uhr |
Saturday, October 17, 2020, 10:00 - 17:00 |
- Treffen mit Freunden
- Tauschen von Coins, Token, Woodies und Pins
- Rätselspass in verschiedenen Variationen
- Lab Caches
|
- Meeting friends
- Exchange coins, token, woodies and pins
- Puzzles in different variations
- Lab caches
|
|
|
Samstag, 17. Oktober 2020, 18:00 - 23:00 Uhr |
Saturday, October 17, 2020, 18:00 - 23:00 |
- Gemeinsames Abendessen im grossen Saal
- Bingo
- Kleine Unterhaltung auf der Bühne
- Desserbuffet aus Kuchenspenden
|
- Dinner in the large hall
- Bingo
- Entertainment on stage
- Desert buffet (from donations)
|
|
|
Schreibt Euer "will attend" ins Listing. Damit seid ihr immer auf dem Laufenden, oder besucht unsere Homepage unter www.meetingfriends.ch |
Make your "will attend" to be up to date or visit our website www.meetingfriends.ch |
|
|
Der Event ist tagsüber kostenlos. Im Shop werdet ihr aber sicher eine Möglichkeit finden, den Event mit einer Spende zu unterstützen. |
The event during the day is free. In the shop you will surely find a way to support the event with a donation. |
Für das Abendprogramm werden im Shop Eintrittskarten verkauft, welche das gemeinsame Abendessen und Bingo beinhaltet. Sichert Euch Eure Tickets frühzeitig, es hat eine limitierte Stückzahl. An der Abendkasse werden keine Abendessen mehr verkauft. Falls es freie Plätze hat, werden diese an der Abendkasse für das Bingo angeboten (Menu und Preise folgen). |
For the evening program tickets are sold in the shop, which includes dinner and bingo. Order your tickets early. There is a limited number. No dinner will be sold at the evening bank. If free seats are available, they are offered at the evening bank for bingo (Menu and prices follow). |
|
|
Es wird zu diesem Event ein beschränktes Angebot an Wohnmobilstellplätzen geben (ca. 20 Stück), welche ca. 1.4 km vom Casino entfernt sind. |
There will be a limited number of caravan sites (about 20 pieces), which are about 1.4 km away from the casino. |
|
|
Im Zentrum von Frauenfeld stehen nur beschränkt Parkplätze zur Verfügung. Bitte reist mit öffentlichen Verkehrsmitteln an oder benutzt die etwas ausserhalb liegenden Parkplätze. |
Only limited parking places are available in the center of Frauenfeld. Please travel by public transport or use the suburban car parks. |
Wir freuen uns, mit euch einen wirklich coolen Event zu verbringen.
Das OK |
We are very pleased to spend with you a really cool event.
The OC |