Skip to content

Love Drave Cache In Trash Out Event

This cache has been archived.

Geocaching HQ Admin: Thank you for hosting this geocaching event! The date of the event has passed. We automatically archive events after 30 days (60 days for Mega- and Giga-Events). Attendees can still log archived events, log trackables, and share their experiences.

More
Hidden : Friday, August 16, 2019
Difficulty:
1 out of 5
Terrain:
3 out of 5

Size: Size:   other (other)

Join now to view geocache location details. It's free!

Watch

How Geocaching Works

Please note Use of geocaching.com services is subject to the terms and conditions in our disclaimer.

Geocache Description:

16 August 2019, 12:00 - 13:00

LOVE LOVE AROUCA

Aventura, Desporto, Natureza e Geocaching - Uma Experiência Mágica!

Adventure, Sport, Nature and Geocaching - A Magic Experience!

Love Drave

[PT]

“Partimos com vontade de um dia aqui voltar. Ser caminheiro nos rumos do homem novo. Amar é a partida. Quem não vive para servir, não serve para viver. Drave, a aldeia do quase nada que tem quase tudo. Corre, salta, dança, voa, vem dançar sobre o luar, ama, agradece num sorriso quem te olha a chorar. Tu tens de dar um pouco mais do que tens. O que levas na mochila tu, agora que chegaste ao fim do teu caminhar? Vive, partilha e avança…”

[EN]

We left with the feeling of coming back. To be a walker in the ways of the young man. To love is the departure. Who does not live to serve, does not serve to live. Drave, the village of almost nothing that has almost everything. Run, jump, dance, fly, come dance on the moon, love, thank you in a smile who looks at you cry. You have to give a little more than you have. What do you carry in your backpack, now that you've reached the end of your walk? Live, share and move forward... " 


 O evento / The event

[PT]

A Drave mora no coração das Montanhas Mágicas, no sopé da Serra da Arada, enquadrada na confluência de três ribeiros de águas cristalinas. A aldeia foi abandonada no final do século passado, mas mantém um encanto inesquecível. Neste evento teremos a oportunidade de redescobrir alguns dos recantos mais maravilhosos da aldeia e da zona circundante. Aproveitaremos também para a tornar ainda mais maravilhosa, através da recolha do lixo, tanto na aldeia como ao longo do percurso.

[EN]

The Drave lives in the heart of the Magic Mountains, at the foot of the Serra da Arada, framed by the confluence of three streams with crystalline waters. The village was abandoned at the end of the last century, but retains an unforgettable charm. In this event we will have the opportunity to rediscover some of the most wonderful places of the village and the surrounding area. We will also make it even more wonderful, through the collection of garbage, both in the village and along the route.

Percurso / Track: (8 km – Trilho Aldeia Mágica)

Horário / Time:
  • 09h30 - Encontro em Regoufe / Meeting
  • 10h00 - Início do percurso / Start  of the hiking
  • 12h30 - Almoço na Drave / Lunch
  • 13h30 - Visita à aldeia, lagoas e ribeiras em modo CITO / Visit to Drave
  • 16h30 - Regresso a Regoufe / Return to Regoufe
  • 18h00 - Visita às minas de Regoufe / Visit to the mines of Regoufe
  • 19h00 - Início do jantar no restaurante "O mineiro" / Dinner
  • 21h00 - Fim das atividades / The end
[PT]

O período de inscrição no jantar terminou, mas continua a ser possível participar no evento. Basta aparecer!

[EN]
The registration for the dinner has end, but it's possible participate in the event.
 
[PT]

Os participantes deverão levar alimentação, bebidas, roupa e calçado adequados, de forma a realizarem os percursos em autonomia.

Recomenda-se a visualização prévia do fantástico documentário "Uma montanha do tamanho do homem".

[EN] 
Attendees should bring adequate food, beverages, clothing and footwear in order to carry out the event. It is also recommended to watch the fantastic documentary "Uma montanha do tamanho do homem".
 

LOVE LOVE AROUCA

Montanhas Mágicas / Magic Mountains!

 

Outras atividades / Other activities:

No Mega Evento / At the ground zero:

    • Concurso de recipientes criativos / Creative containers contest
    • Exposição de geocoins / Geocoin show
    • Geocaching Adventure LabCaches
    • Partilha de Travel Bug e Geocoins / Travel Bug and Geocoin exchange  

 Sítios a visitar / Places to visit:

[PT]

Degustação de doçaria conventual e regional: Vitela Arouquesa assada, cabrito assado, posta arouquesa e bife de alvarenga; castanhas doce e... muito mais!

[EN]

Conventual and regional sweets tasting: Roasted Arouquesa veal, roasted lamb, Arouquesa steak and Alvarenga steak; sweet nuts and... much more!

 

Informações / Informations:

 

Additional Hints (No hints available.)