Skip to content

Cooperação Suíça em Portugal : Porta da Vila Mystery Cache

Hidden : 2/18/2019
Difficulty:
4 out of 5
Terrain:
1 out of 5

Size: Size:   micro (micro)

Join now to view geocache location details. It's free!

Watch

How Geocaching Works

Please note Use of geocaching.com services is subject to the terms and conditions in our disclaimer.

Geocache Description:


Cooperação Suíça em Portugal


A Suíça e a República Portuguesa têm tradicionalmente gozado de boas relações, marcadas por simpatia mútua. Tendo em conta o grande número de cidadãos portugueses que vivem na Suíça, o intercâmbio social é um elemento importante. Portugal é também um popular destino de férias para os suíços, mas também para as estâncias de férias, uma vez que, de acordo com as estatísticas dos suíços no estrangeiro, 3723 cidadãos suíços residiam em Portugal no final de 2016.


Historicamente, o governo português reconheceu a neutralidade da Suíça em 1815. As relações consulares entre os dois países datam dessa época, embora o primeiro acordo nesse sentido não tenha sido assinado até 1883.

Assim, em 1817, a Suíça abriu um consulado em Lisboa, transformado em consulado geral em 1874. Então, em 1936, a Suíça abriu na capital portuguesa uma chancelaria diplomática, que se tornou legação em 1945, antes de ser elevada a posto de embaixada em 1959.

Portugal abriu seu primeiro consulado na Suíça em 1855, em Genebra, e Berna hospeda uma legação portuguesa desde 1892, que se tornou embaixada em 1959.

O facto de os dois países pertencerem à Associação Europeia de Comércio Livre (EFTA) favoreceu as suas relações entre 1960 e 1985. Posteriormente, a Confederação representou os interesses portugueses no Senegal de 1963 a 1975.

Desde 1977, intensificaram-se as visitas recíprocas: o Presidente da Confederação Pascal Couchepin fez uma visita oficial a Portugal em 2003; seguido pelo conselheiro federal Samuel Schmid que seguiu o exemplo em 2004 e 2006, e depois pelo presidente da confederação Micheline Calmy-Rey em 2007. Portugal, não é deixado para trás porque o presidente português Marcelo Rebelo de Sousa estava visitando a Suíça em outubro de 2016.


Esta cooperação é econômica e diplomática, mas também é feita no campo da educação, pesquisa e inovação ...


A tradição das relações bilaterais entre a Suíça e a República de Portugal é longa, particularmente devido à presença de cerca de 270.000 portugueses e portugueses estabelecidos na Suíça. Por causa de seu número, eles são a terceira maior comunidade estrangeira da Suíça.

Multilateralmente, a Suíça e Portugal estão trabalhando juntos. Notavelmente nas Nações Unidas, é claro, mas especialmente no Conselho de Segurança, onde Portugal é um parceiro importante da Suíça. Assim, quando era membro não permanente do Conselho de Segurança, Portugal se encarregou da reforma dos métodos de trabalho.


Economicamente, o volume de comércio entre os dois países é importante: chegou a quase 1,7 bilhão de francos em 2016, onde a Suíça ficou em 10º lugar entre os parceiros comerciais mais importantes de Portugal. A Suíça exporta produtos farmacêuticos, instrumentos de precisão, relógios e joias, bem como máquinas e equipamentos. Por outro lado, importa principalmente veículos, têxteis, vestuário e calçado, bem como produtos agrícolas e florestais e de pesca.

A Câmara de Comércio e Indústria da Suíça em Portugal (CCISP), fundada em 1987 em Lisboa, tem a sua homóloga portuguesa na Embaixada de Portugal em Berna: o Comercio Externo de Portugal (AICEP). Na direção oposta, é a Câmara de Comércio e Indústria e Serviços da Suíça - Portugal (CCISSP), em Genebra, que visa fortalecer os laços econômicos entre os dois países.


Os intercâmbios e parcerias culturais estão se multiplicando para favorecer a cooperação entre os dois países.


Por exemplo, o Instituto Superior Técnico em Lisboa (IST) e o Instituto Federal de Tecnologia da Suíça em Lausanne (EPFL) oferecem um programa conjunto de doutoramento nos domínios da robótica e da hidráulica. A arquitetura, importante área de colaboração entre os dois países, configura inúmeras trocas de professores e alunos, particularmente entre a Faculdade de Arquitetura da Universidade do Porto e a Academia de Arquitetura de Mendrisio. Da mesma forma, desde 2016, as escolas de turismo de Portugal e o Swiss Education Group (SEG) têm um protocolo que permite aos estudantes portugueses entrarem nos programas oferecidos pelas escolas SEG diretamente no segundo ano. Quanto aos pesquisadores e artistas de Portugal, eles podem enviar sua inscrição à Secretaria de Estado de Educação, Pesquisa e Inovação (SERI) para obter bolsas de excelência da Confederação Suíça.

Finalmente, a Suíça contribui para a vida cultural de Lisboa e do Porto através, entre outras coisas, da colaboração direta com a Fundação Calouste Gulbenkian ou a Fundação de Serralves. E os eventos organizados fora destes destaques culturais são frequentemente apoiados pela Pro Helvetia e / ou pela Embaixada da Suíça em Portugal.


***

A partir dessa amizade entre os dois países, um presente está no Ariana Park. Um prato de azulejos azulejados oferecido em Genebra pela Secretaria de Estado da comunidade portuguesa ...


***


Um azulejo é uma cerâmica, mais especificamente faiança, com uma decoração pintada. Esta arte faz parte da cultura da Espanha e Portugal. A palavra azulejo vem do árabe az-zulayj, que significa pedra pouco polida, já que a ideia, inicialmente, era copiar o mosaico romano. As telhas são cobertas com esmalte com decorações geralmente de três cores, azul, amarelo e verde.

Em Portugal, quase todas as igrejas, mosteiros, são adornadas com azulejos com temas religiosos: vida dos santos, ou cena da vida de Jesus.

O uso de técnicas industriais a partir de 1850 permitiu uma diminuição nos custos de produção de telhas. As fachadas de casas, edifícios, estações ferroviárias, também começaram a ser cobertas de azulejos. Isso deu uma identidade particular às cidades portuguesas.

A cidade de Lisboa é, além disso, o museu mais importante do azulejo do mundo. Mostra como esta arte se desenvolveu em Portugal, mas também nas antigas colônias portuguesas: Brasil, África (Moçambique e Angola), Índia (Goa) e China, Macau.


***

Além desta placa localizada no parque, o museu Ariana possui outros azulejos portugueses. Uma importante exposição temporária foi também organizada entre 2004 e 2005, oferecendo uma retrospectiva das cerâmicas portuguesas do século XVI ao XX.



***



ARIANA


O único museu na Suíça dedicado à cerâmica e ao vidro, o Museu Ariana é também um dos maiores da Europa.

É em um palácio real, construído no final do século XIX, por iniciativa do colecionador e patrono Gustave Revilliod, que o Museu Ariana passou a residir. Um palácio nomeado em memória de sua mãe, Ariana De la Rive, que ele legou então à cidade de Genebra com todas as coleções. Eles serão unidos, em 1936, pelas coleções de cerâmica do Museu de Arte e História.

As coleções do Museu Ariana remontam mais de sete séculos de história da cerâmica e do vidro na Suíça e em todo o mundo. Organizado em duas partes com as salas de exposições permanentes e temporárias, o Museu Ariana oferece uma abordagem didática e estética das obras: os contextos técnicos, históricos e artísticos de cada criação são explicados, a fim de melhor acompanhar o visitante em sua obra. descoberta.

Enquanto toda a criação de cerâmica e vidro está presente no Museu Ariana, o foco tem sido a interação entre a cerâmica ocidental e o Oriente Próximo e Extremo Oriente.

Juntamente com as galerias permanentes, o Museu Ariana acolhe três exposições temporárias a cada ano, baseadas em temas históricos e contemporâneos.



***


Mystery


A CACHE


A cache não está nas coordenadas publicadas. Para obter as coordenadas terá de :
- Ir ao local em Óbidos e obter os dados pedidos,
- Estabelecer um acordo de amizade e cooperação com um geocacher que encontrará em Genebra, (GC82T99), nas coordenadas do waypoint as informações que você precisa.
- Com todos os dados poderá fazer o calculo necessário a entrar em Certitude.
Cada um poderá fazer um “Found” no “log” da cache encontrada. Como você só assina uma cache uma vez, só poderá colaborar uma vez. Não esqueça de escrever o nome do geocacher colaborador na Suiça no seu “Log”.

Boa sorte na sua busca pelas pistas e colaboradores. Obrigado também por não inserir na galeria fotos do tipo “View from the cache" ...



De facto, Óbidos, uma cidade fortificada clássica portuguesa, outrora propriedade da rainha de Portugal, é um dos locais mais pitorescos de Portugal. Este grande charme da cidade é o que faz o encanto de Portugal: ruas de paralelepípedos, casas charmosas e um castelo medieval imponente que uma vez serviu para defender a área, mas não que ...

Há também, em sua esplêndida City Gate (Porta da Vila), anteriormente o acesso principal para Óbidos, uma capela decorada com azulejos azuis e brancos tradicionais que contam a Paixão de Cristo.

Oratório dedicado a Nossa Senhora da Graça, este é o lugar onde já existia uma espécie de pequeno nicho com uma imagem que tradicionalmente atribuída a uma oferta de ação de graças após o cerco de 1246 (sobre a disputa entre " D. Sancho "e" D. Afonso III "). Esta capela-oratório foi reestruturada em 1727, por iniciativa de um magistrado radicado na Índia, "Bernardo de Palma".

Ele fez isso em memória de uma promessa feita à sua filha, que morreu de raiva por um jovem morador de Óbidos.

A torre foi então transformado em um templo real, ter uma capela-mor, um altar, um coro, uma plataforma e uma sacristia, enquanto o teto representa a coroa de espinhos. É por sua nave que ocorre a circulação para o interior da cidade.



Para encontrar as coordenadas precisará de :


- Em Óbidos = Obter as quatro datas (W, X, Y, Z) na placa informativa. Comprimento da placa + Largura da placa + número de letras da palavra abaixo "Vila"-1 (V)
- Em Genebra = Obter o número de azulejos do painel (A) e o número de letras no azulejo na parte inferior direita (B)

Uma vez que o cálculo é feito, deixo você colocar os pontos


NORD = 46° [X*(V-B)+W*(V-B)-Z*(V-B)+Y+A*(Z-Y)+V-30]

EST = 006° [X*(V-B)+Z*(V-B)-W*(V-B)+B*(Z-Y)-A-(V*2)+B-(Z-Y)-(V-B)]


OBRIGADO TAMBEM POR NAO INSERIR NA GALERIA FOTOS DA PLACA


Para obter as cordenadas finais introduza os resultados no Certitude : digite a soma dos dois dígitos que você encontrou sem os pontos.

46 CC.CCC, 006 DD.DDD => CCCCC+DDDDD



Vous pouvez valider votre solution d'énigme avec certitude.



Additional Hints (Decrypt)

Pregrmn - Pregvghqr. OLBC Ybtf frz pbbcrençãb pbz hz trbpnpure an Fhvçn r cebinf sbgbtensvpnf qbf ybtobbxf qr nzonf nf pnpurf (Bovqbf r Traroen) freãb fhcevzvqbf.

Decryption Key

A|B|C|D|E|F|G|H|I|J|K|L|M
-------------------------
N|O|P|Q|R|S|T|U|V|W|X|Y|Z

(letter above equals below, and vice versa)