Skip to content

Ligne Imperiale : Le Puits XV et son panorama EarthCache

Hidden : 12/9/2018
Difficulty:
4 out of 5
Terrain:
2 out of 5

Size: Size:   other (other)

Join now to view geocache location details. It's free!

Watch

How Geocaching Works

Please note Use of geocaching.com services is subject to the terms and conditions in our disclaimer.

Geocache Description:


Ligne Imperiale : Le Puits XV et son panorama

I Le Tunnel de Blaisy  le Bas

C'est à Blaisy-Bas que la ligne impériale Paris-Lyon-Marseille escalade le seuil de la Bourgogne et se faufile sous la barrière rocheuse de la ligne de partage des eaux (entre Manche-Océan et Méditerranée) par le tunnel de Blaisy dont on doit le projet à un dijonnais célèbre, Henry Darcy (1803-1858), ingénieur du Corps des Ponts et chaussées et hydraulicien de grande renommée.

L’ouvrage a une longueur de 4110 mètres et un profil en long régulier en pente de 5mm/m vers l’est. L’extrémité nord-ouest, située à la limite exacte du partage des eaux de la Seine, de la Loire et du Rhône, est, avec 452 mètres d’altitude, le point le plus haut de la ligne.

Le percement a nécessité au départ le creusement de 22 puits de trois mètres de diamètre, et de 14 à 197 mètres de profondeur.

 Le creusement s'effectuait de telle sorte que chaque tronçon du tunnel créé de part et d'autre de chaque puits finisse par rejoindre les tronçons voisins.

Si l'on s'était contenté de creuser le tunnel par ses deux extrémités comme le prévoyaient les projets concurrents, il aurait fallu plus de cinquante ans pour mener à bien le percement, en gardant à l’esprit qu'à l'époque l'on utilisait encore le pic, la pioche et la barre à mine. En outre, le tunnel est revêtu d’une maçonnerie de moellons de calcaire avec des reprises en briques.

Les travaux du tunnel ont commencé en 1846 pour se terminer en 1851.

 

II Le puits XV

Le puits XV, à côté duquel se trouve le relais du même nom a été creusé à l’occasion du chantier du tunnel ferroviaire de Blaisy-Bas dans les années 1850. Profond de 197 mètres, il s’agit du plus haut des 22 puits d’extraction.  

Le tunnel – et conséquemment les puits- traverse différents horizons constitués d’éboulis argileux, de marnes argileuses, de calcaires, de grès et marnes infra-liasiques puis des marnes et dolomies triasiques, des marnes et gypses triasiques et enfin des éboulis argilo-calcaires. Le tunnel traverse également une faille importante

En s’approchant du bord du bord, nous pouvons apprécier un panorama jusqu’aux environs de Dijon qui permet de distinguer les différents terrains mis en place, notamment en s’aidant du schema ci-dessous.

 

 

 

 

I The Blaisy Tunnel Down
It is in Blaisy-Bas that the imperial line Paris-Lyon-Marseille climbs the threshold of Burgundy and sneaks under the rocky barrier of the watershed (between Manche-Ocean and Mediterranean) by the tunnel of Blaisy whose We owe the project to a famous Dijonnais, Henry Darcy (1803-1858), engineer of the Corps des Ponts et Chaussées and hydraulic engineer of great renown.


The structure has a length of 4110 meters and a regular long profile sloping 5mm / m to the east. The north-west extremity, situated at the exact limit of the division of the waters of the Seine, the Loire and the Rhone, is, with 452 meters of altitude, the highest point of the line.
The drilling initially required the digging of 22 wells three meters in diameter and 14 to 197 meters deep.
 The digging was carried out so that each section of the tunnel created on either side of each well ends up joining the neighboring sections.
If it had been enough to dig the tunnel at both ends as planned by the competing projects, it would have taken more than fifty years to complete the breakthrough, keeping in mind that at the time the we still used the pick, the pick and the bar. In addition, the tunnel is covered with limestone masonry with brick overlays.
Tunnel work began in 1846 and ended in 1851.

 

II The XV well

Well XV, next to which is the relay of the same name was dug during the construction of the railway tunnel Blaisy-Bas in the 1850s. Depth of 197 meters, it is the highest of 22 wells extraction.
The tunnel - and consequently the wells - crosses different horizons consisting of clay scree, clay marl, limestone, infra-liasic sandstone and marl, then marls and triassic dolomites, marl and triassic gypsum and finally clay-limestone scree. . The tunnel also crosses a major loophole
Approaching the edge of the edge, we can enjoy a panorama to the vicinity of Dijon that allows to distinguish the different fields set up, including using the scheme below.

 

Rappel concernant les « Earthcaches »: Il n'y a pas de conteneur à rechercher ni de logbook à renseigner. Il suffit de se rendre sur les lieux et d'éxécuter les requêtes du géocacheur.

Loguez cette cache "Found it" et envoyez-moi vos propositions de réponses soit via mon profil, soit via la messagerie geocaching.com (Message Center), EN PRECISANT LE NOM ET CODE GC DE LA CACHE et je vous contacterai en cas de problème.

Il est aussi apprécié d'avoir des photos des géocacheurs sur les lieux de l''EarthCache. Sentez-vous inspiré de poster des photos de vous lors de cette visite (optionnelle mais sympathique)

---

Reminder concerning "Earthcaches": there is neither a container to look for nor a logbook to sign.

Log in this cache " Found it " and send me your answers proposals or via my profile or via geocaching.com messaging (Message Center ) , BY PROVIDING THE NAME AND GC CODE OF THE CACHE and I will contact you in case of problems .

We also enjoy seeing photographs of people visiting this EarthCache. Please feel free to log photos of your visit...(this is entirely optional but funny)

 

 

Grâce à la lecture du descriptif et votre observation, répondez aux questions suivantes : 

Thanks to the reading of the description and your observation, answer the following questions:

 

Q1 Le puits : Décrivez la granulometrie de la margelle ( materiau d'origine) (spoiler1) et définissez de quel type de calcaire il s’agit.

Q2 Allez voir le WP 2. Décrivez la granulométrie du calcaire affleurant au niveau du remblais (WP2)S’agit-il du même calcaire ?

Q3 Panorama

a) Allez sur le rebord du plateau, comment pouvez-vous distinguer les plateaux calcaires ?

b) Comment a joué l’érosion sur la mise en place de sols des autres terrains ?

 

Q1 The well: Describe the grain of the coping (spoiler1) and define what type of limestone it is.


Q2 Go to WP 2. Describe the granulometry of the limestone flush with the embankment (WP2) Is it the same limestone?

Q3 Panorama

a) Go on the edge of the plateau, how can you distinguish limestone plateaus?


b) How did erosion affect the placement of soils on other lands?

Additional Hints (Decrypt)

Ba ar perhfr cnf ha chvgf nirp har nvthvyyr. ( Cebireor natynvf )

Decryption Key

A|B|C|D|E|F|G|H|I|J|K|L|M
-------------------------
N|O|P|Q|R|S|T|U|V|W|X|Y|Z

(letter above equals below, and vice versa)