Skip to content

Torneranno Traditional Geocache

Hidden : 3/29/2017
Difficulty:
1.5 out of 5
Terrain:
1.5 out of 5

Size: Size:   micro (micro)

Join now to view geocache location details. It's free!

Watch

How Geocaching Works

Please note Use of geocaching.com services is subject to the terms and conditions in our disclaimer.

Geocache Description:


SLO: Prinesite svoje pisalo! Če pisala nimate, zadostuje tudi foto-log najdenega zakladka.​
EN: Bring your own pen! If you don't have a pen, you can also do a photo log of the geocache.​


sloeng


 

BumbleAndBee


SLO:

Italijanska vojaška kapela v Gabrjah

V prvi vojni je potekala v bližini soška fronta in v Grapi v Gabrjah zapustila pokopališče italijanskih alpincev. Ohranjena je le kapelica z napisom TORNERANNO. Kasneje so ostanke prenesli v kostnico nad Kobaridom, medtem ko leseni spomenik hrani Kobariški muzej.
 

Torneranno


Kapelico je leta 1920 zgradil IV. polk Alpinov, članov italijanske čete Alpinov, na nekdanjem italijanskem vojaškem pokopališču. Na pokopališču so bili pokopani italijanski vojaki, ki so življenje izgubili med majem 1915 in marcem 1916 v bitkah na Mrzlem vrhu in Vodelu. Med obema vojnama so posmrtne ostanke prenesli na Oslavje nad Gorico. Vhod tvorijo stebri, nad katerimi se nahaja napis »Torneranno« (vrnili se bodo). Znotraj kapelice je osem marmornih plošč, na katerih so vpisana imena 219 vojakov. V sredini kapelice je velik križ, delo kiparja Giuseppeja Rifesserja, ter kopija lesenega kipa Alpina, ki moli ob grobnici neznanega soborca. Po drugi svetovni vojni je bila kapelica uporabljena za trgovske namene ter pozabljena do 90-ih let, ko je bila renovirana.
 

Torneranno

 


ENG:

Italian military chapel in the village Gabrje
 

Torneranno


The chapel was built in 1920 by the 4th Regiment ofAlpini, who was part of Italian mountain troops, on the former Italian military cemetery. Buried in the cemetery were Italian soldiers who were killed between May 1915 and March 1916 in the battles on Mt. Mrzli vrh and Mt. Vodel. Their mortal remains were translocated to the charnel house at Oslavia north of Gorizia between the two World Wars. The colonnade entry to the chapel is decorated on the top with the inscription “Torneranno”. In the church, there are 8 marble slabs on which the names of 219 fallen soldiers are inscribed. In the center of the chapel are a big cross, a work of the sculptor Giuseppe Rifesser, and a copy of the wooden statue of an alpino praying on the grave of an unknown comrade. After the Second World War, the chapel was used for the purposes of the economy and forgotten all until the end of the 1990s, when it was restored. Below the road remains of a dwelling fortification can be seen which was named Ridottino by Italian soldiers.
 

Torneranno

 


ITA: 

Cappella militare italiana ed il paese di Gabrje
 

Torneranno


La cappella venne costruita nel 1920 dal 4o reggimento alpini dove si trovava il cimitero di guerra italiano. Qui erano sepolti i soldati che avevano perso la vita tra il maggio 1915 ed il marzo 1916 nei combattimenti sul Mrzli vrh e sul Vodel. I loro resti tra le due guerre vennero trasferiti all'ossario di Oslavia (Oslavje), sopra Gorizia. L'entrata della cappella, formata da pilastri, è abbellita dalla scritta Torneranno. All'interno ci sono otto lastre in marmo sulle quali ci sono i nomi dei 219 caduti. Al centro della cappella ci sono una grande croce, opera dello scultore Giuseppe Rifesser, e la copia della statua in legno raffigurante un alpino che prega sulla tomba di un compagno sconosciuto. La cappella, dopo la Seconda guerra mondiale, venne usata a scopi commerciali e quindi lasciata a se stessa sino alla fine degli anni '90, quando venne ristrutturata. Sotto la strada possiamo vedere i resti del bastione che gli italiani avevano chiamato Ridottino.
 

Torneranno


 


Flag Counter

Additional Hints (Decrypt)

zntarg

Decryption Key

A|B|C|D|E|F|G|H|I|J|K|L|M
-------------------------
N|O|P|Q|R|S|T|U|V|W|X|Y|Z

(letter above equals below, and vice versa)