Français :
« Voyons », se dit Marie, « elle est forcément venue à l'église pour son mariage ! Je vais chercher des indices... Et si ça ne suffit pas, j'irai frapper à la maison de la Rosière »
L'église de la Mothe-Saint-Héray a été construite en 1498.
Elle fut brûlée probablement entre 1568 et 1574 puis restaurée en 1582.
Pour suivre l'exemple de l'abbatiale de Saint-Maixent dont la flèche a été achevée en 1888, une flèche en pierre fut commandée. Elle a été construite en 1904-1905 par l’architecte Alcide Boutaud.
L'intérieur se visite, avec à voir en particulier les vitraux.
De début décembre à fin janvier, le chœur abrite une crèche animée, visible par tous et appréciée des enfants.
Merci à Sherpahebbes de nous avoir permis de reprendre sa cache lors de la création de la série.
L'indice à noter se trouve sur le bord du tube
English:
"Well," says Marie to herself, "she's inevitably coming to church for her wedding! I will look for clues ... And if that's not enough, I will knock to the Rosiere's house"
The church of La Mothe-Saint-Héray was built in 1498.
It was burned probably between 1568 and 1574, and restored in 1582.
To follow the example of the abbey of Saint-Maixent, whose spire was completed in 1888, a stone spire was commissioned. It was built in 1904-1905 by architect Alcide Boutaud.
It's possible to visit the interior. See especially the stained glasses.
From early December to late January, the choir has an animated nativity scene, visible and appreciated by children.
The clue is on the edge of the tube.