Place Saint Projet
La place Saint-Projet se trouve à l'intersection de la rue Sainte-Catherine et de la rue des Trois Conils qui débouche sur la place Camille Jullian. C'est une place où il y a toujours du monde car entourée de commerces, boutiques diverses, il y a même un kiosque qui vend boissons, glaces, beignets, paninis... Des bancs situés légérement en recul permettent de faire une pause avant de repartir à la conquête de la ville.
Place Saint-Project is located at the intersection of Rue Sainte-Catherine and rue des Trois Conils leading to the Place Camille Jullian. This is a place where there are always people because it is surrounded by shops, various boutiques, there's even a kiosk that sells drinks, ice cream, cakes, paninis ... Benches located slightly down can take a break before returning to conquer the city.
Place Saint-Proyecto se ubica en la intersección de la calle Sainte-Catherine y la rue des Trois conils que conduce a la Plaza Camille Jullian. Este es un lugar donde siempre hay gente, ya que está rodeado de tiendas, boutiques diferentes, incluso hay un quiosco que vende bebidas, helados, tortas, paninis ... Bancos ubicados ligeramente hacia abajo se puede tomar un descanso antes volver a conquistar la ciudad.
Place Saint-Projekt befindet sich an der Kreuzung der Rue Sainte-Catherine und der Rue des Trois conils was zu der Place Camille Jullian entfernt. Dies ist ein Ort, wo es immer Leute gibt, weil es durch Geschäfte, verschiedene Boutiquen umgeben ist, gibt es sogar ein Kiosk, der Getränke, Eis, Kuchen, Paninis verkauft ... Bänke befindet sich leicht nach unten können Sie eine Pause vor der Rückkehr in die Stadt zu erobern nehmen.
Google Traduction :
Micro cache sans stylo, donc ne pas oublier le votre.