Thüringen, holdes Land, wo meine Wiege stand,
Frühling ist überall, Freude und Lust.
Lieder, strömt fröhlich aus, flattert von Haus zu Haus,
sucht eine Ruhestatt an Liebchens Brust.
O frisches Waldesgrün, rosige Wangen blühn,
aus jedem Fenster winkt lächelnd ein Gruß.
Brünnlein, wie quillst du hell, Bächlein, rausch nicht so schnell,
dass nicht zu früh uns welkt Rose und Kuss.
Thüringen, holdes Land, wo meine Wiege stand,
sterb ich, so nimm mich sanft in deinen Schoß.
Lüfte, umweht das Grab, Tannen, rauscht kühl herab,
Rehe umspielen dann Hügel und Moos.
(there's no englisch translation available, the german words also sounds much better)
|
Thüringen, holdes Land ist die Hymne Thüringens. Ihre Popularität ist in den letzten Jahrzehnten zugunsten des Rennsteigliedes stark zurückgegangen. Komponiert wurde sie von dem Weimarer Komponisten Carl Müllerhartung (1834–1908) auf einen Text von Ernst Viktor Schellenberg (1827–1896). Die Hymne Thüringens hat keine staatsrechtliche Bedeutung, da sie nicht zu den in der Thüringer Verfassung festgeschriebenen Hoheitszeichen des Freistaates gehört. |
Thüringen, holdes Land, is the anthem of Thuringia. Their popularity has declined sharply in recent decades in favor of the Rennsteiglied. It was composed by the Weimarian composer Carl Hartung Müller (1834-1908) with text by Victor Ernst Schellenberg (1827-1896). The anthem of Thuringia has no constitutional significance, since it doesn't belong to the constitution set out in the Thuringian emblem of the Free State. |