Skip to content

Le Village de Kernaou Traditional Geocache

This cache has been archived.

miguaine: Bonjour mescouezellus,

Cache archivée définitivement pour permettre éventuellement à un autre géocacheur d'en placer une dans le secteur.

Cordialement,
Miguaine - "Geocaching HQ Volunteer Reviewer"

More
Hidden : 5/21/2011
Difficulty:
2.5 out of 5
Terrain:
1.5 out of 5

Size: Size:   small (small)

Join now to view geocache location details. It's free!

Watch

How Geocaching Works

Please note Use of geocaching.com services is subject to the terms and conditions in our disclaimer.

Geocache Description:

Sentiers cotiers du Finistere











 

A propos du terme "Kêr", Albert Deshayes apporte une explication page 165 de son ouvrage de référence sur les noms de lieux :

PARTIE "Les lieux de vie" 
Chapitre "Les lieux habités"
 

Kêr "lieu habité" et, par dérivation sémantique, "village" et "ville", connaît à partir du XIe siècle une expansion rapide et durable puisque son utilisation en toponymie se chiffrerait à plus de dix-huit mille noms, dont la moitié pour le seul Finistère. A l'origine le terme kêr avait l'acception de "endroit clos, agglomération enclose", sens conservé par le gallois caer "forteresse". La plupart des villages d'Armorique étaient défendus par un fossé et un talus de terre mais, dans un contexte économique favorable et une paix relative qui suivra l'arrêt des invasions normandes, le sens de ce terme évoluera en "lieu habité et cultivé". Il perdra donc le sens primitif du latin castrum pour adopter celui de villa et s'appliquera à des groupes de maisons rurales. Plutôt rares dans les chartes du Cartulaire de Redon (on n'en dénombre que treize), les toponymes en Ker- se font plus nombreux dans les autres cartulaires.

 

 

 

A propos du terme "Naou", Albert Deshayes donne son explication en page 80 de son dictionnaire des noms de lieux bretons :

Partie "Décrire la nature" 
Chapitre "Les termes désignant le cours de l'eau" 

Naou "pente (de rive)" et "chute" procède du veux breton nounau "cours". Il se présente en composition dans Kernaou en Cast (29),Kernou en 1426, en Crozon (29), id. en 1694, en Le Juch (29) et en Langolen (29), id. en 1551, dans Kernao en Elliant (29), Kernaouen 1556, dans Kerno en Ploudaniel (29), Kernaou en 1505, et dans Ti-Naou en Plomelin (29).

 




 

Le Village de Kernaou a été abandonné par les Korrigans. Cependant avant leur départ ils ont déposé un précieux dans lequel repose le TB de JP ( TB3MRKT ), lequel espère pouvoir rejoindre les jardins d'un temple Laotien. Qui l'aidera à prendre le départ ?

Additional Hints (No hints available.)