SUR LES PAS DE JEAN PAUL II
Cette cache se situe sur la commune de Sainte Anne d’Auray
The cache is located on the town of Sainte Anne d’Auray
Le WP 4 n’est accessible que de 8 à 19 h.
The WP 4 is available from 8 to 19 h.
Je vous propose un parcours d’environ 1 heure, qui vous fera découvrir quelques uns des principaux monuments de Sainte Anne, avec en toile de fond la venue du pape Jean Paul II en 1996.
I propose a journey of about 1 hour, which will make you discover some of the main monuments of Sainte Anne, with backdrop of the arrival of Pope John Paul II in 1996.
1°) Le premier WP indique les cordonnées du parking où vous pourrez vous garer.
The first WP indicates them details of the car park where you can park.
PARKING : N 047 42 243
W 002 57 030
De là, dirigez-vous vers la maison «Nicolazic ». C’est une maison en pierre jouxtant le parking. Possibilité de visiter la maison gratuitement l’été. Yves Nicolazic est le paysan breton qui a vu l’apparition de Sainte Anne, la mère de la Vierge Marie. Cette apparition fût à l'origine de l'édification de la basilique de Sainte Anne d'Auray.
From there, head to the House "Nicolazic." It is a stone house adjacent to the parking. Possibility to visit the House free summer. Yves Nicolazic is the breton peasant who saw the emergence of Sainte Anne, the mother of the Virgin Mary This appearance was at the origin of the building of the Basilica of Sainte Anne d'Auray.
2°) Enigme permettant de trouver le WP 2. Puzzle to find the WP 2
A = les 2 derniers chiffres de l’année de décès de Yves Nicolazic
A = the 2 last figures of the year of death of Yves Nicolazic
B = le mois où Yves Nicolazic découvrit une antique statue de Sainte Anne
B = the month when Yves Nicolazic discovered an ancient statue of Sainte Anne
N 047 42 2A
W 002 57 B65
3°) Enigme permettant de trouver le WP 3. Puzzle to find the WP 3
Quel est l’intrus ? What is the intruder?
C = 9 Le roseau / The reed
C = 7 La couronne d’épines / The Crown of thorns
C = 1 La main / The hand
C = 3 Le cierge / The candle
N 047 42 252
W 002 57 24C
En laissant la basilique dans votre dos, vous pourrez apercevoir le champ où Jean Paul II s’adressa aux milliers de fidèles. Une stèle commémore l’endroit.
Leaving the Basilica behind you, you will see the field where John Paul II spoke the thousands of faithful. A monument commemorates the place.
4°) Enigme permettant de trouver le WP 4. Puzzle to find the WP 4
Lors de sa venue, qu’à fait le Pape dans cette basilique ? At his coming, which thing the Pope has done in this basilica ?
D = 1 Il a prié / He prayed
D = 3 Il a donné une messe / He celebrated a mass
D = 5 Il n’y est pas venu / He has not come
D = 6 Il a baptisé plusieurs enfants/ He baptized several children
N 047 42 254
W 002 57 D72
Lors de sa venue à Sainte Anne, première visite d’un pape en Bretagne, celui-ci rassembla plus de 150000 fidèles.
In coming to Sainte Anne, first visit by a Pope in Brittany, it brought together more than 150000 faithful.
5°) Enigme permettant de trouver le WP 5. Puzzle to find the WP 5
Comment s’appelle la chapelle ? What’s the name of the chapel ?
E = 7 Chapelle de l’annonciation
E = 0 Chapelle de l’immaculée
E = 6 Chapelle du cloître
E = 1 Chapelle du pardon
N 047 42 347
W 002 57 2EE
6°) Enigme permettant de trouver le WP 6. Puzzle to find the WP 6
Donnez-moi la date à laquelle Jean Paul II est venue à Sainte Anne d’Auray (F étant le mois de sa venue)
Give me the date to which John Paul II came to Sainte Anne d'Auray (F being the month of his coming)
F = le 26/07/1996 F = le 20/09/1996
F = le 01/05/1996 F = le 24/12/1996
Regardez le grand quadrillage au sol. Additionnez le nombre de lettre se trouvant en J9 et D10, et vous trouverez G.
Look at the large grid on the ground. Add the number of letter in J9 and D10, and you will find G.
N 047 42 3G8
W 002 57 2GF
Chacun des éléments constituants cette réalisation fût mis en vente au prix de 100 francs l’unité.
Each of the components the project was put on sale at a price of 100 francs unit.
7°) Enigme permettant de trouver la cache finale. Puzzle to find the final Cache.
Qui a t-il d’écrit au plafond ? What’s written on the ceiling ?
H = 3 Pace H = 9 Pax H = 6 Paix
Quelle est la couleur principale du plafond ? What’s the main colour of the ceiling ?
J= 3 Gris/Grey J= 6 Blanc/White
J= 8 Bleu/Blue J= 9 Noir/Black
N 047 42 401
W 002 57 1JH
Jean Paul II y fît ici un discours sur la famille.
Jean Paul II here made a speech on the family.
BONNE VISITE
GOOD VISIT