Avant de recevoir, au XIXeme siecle, les décombres de la ville, l'endroit n'était constitué que de prairies humides. Réhabilité en 1898, ces terrains deviennent le square Bélot. Sur le talus bordant le Loir et nommé "Pente des petits jardins" sont composés des scénes florales en mosaïculture dont le thème change chaque année. Dans les serres de la ville sont produites tous les ans 111.000 plantes annuelles, 60.000 bisannuelles et la surface d'espaces verts atteint 8 hectares.
La cache est juste en face. C'est une nano-cache, apportez votre crayon.
ENGLISH: Before receiving the XIXth century, the ruins of the city, the place was established as wet meadows. Rehabilitated in 1898, these lands become Bélot Square. On the embankment bordering the Loir and named "Slope of small gardens" are composed of floral scenes mosaiculture whose theme changes each year. In the greenhouses of the city are produced every year 111,000 annuals, biennials and 60,000 surface green space is 8 hectares.
The cache is just opposite.