Skip to content

La grotte Vallier EarthCache

Hidden : 9/3/2010
Difficulty:
3.5 out of 5
Terrain:
4 out of 5

Size: Size:   not chosen (not chosen)

Join now to view geocache location details. It's free!

Watch

How Geocaching Works

Please note Use of geocaching.com services is subject to the terms and conditions in our disclaimer.

Geocache Description:


free counters
           LA GROTTE VALLIER

Lorsque les glaciers sont installés sur des roches calcaires, les eaux de fonte, froides et acides, entrainent fréquemment la formation de lapiaz dans les zones peu inclinées, tels les fonds de cirque.
Le rebord nord du Vercors (gouffre Berger ), l'Oucane de Chabrières ( vallée de la Durance ), le Désert de Platé en constituent de bons exemples.

Parfois aussi, les eaux latérales peuvent être déviées vers une vallée voisine à travers un réseau souterrain qui s’ouvre sur le flanc de la vallée.
C'est le cas de la grotte Vallier, au dessus de Grenoble, de la grotte des Sarrasins, également au dessus de Grenoble, ou encore de la grotte de Niaux dans les Pyrénées ariégeoises.

E N G L I S H When the glaciers are located on limestone, meltwater, cold and acid, cause the formation of karren frequently in areas with shallow such funds circus. The northern edge of the Vercors (gouffre Berger), "l'Oucane Chabrières" (Durance valley), "le Desert de Platé" are good examples. Sometimes, water can be diverted to side a neighboring valley through an underground network that opens on the side of the valley. This applies to "la grotte Vallier", Grenoble above, "la grotte des Sarrasins" , also above Grenoble, or "la cave des Niaux" in the Pyrenees.

La grotte a été empruntée, il y a plus de 780 000 ans par les eaux latérales d’un glacier de l’Isère très ancien.
Ces eaux ont déposé des
galets de roche cristalline, provenant du bassin d'alimentation glaciaire de l'Isère, tel celui-ci, à la forme typiquement glaciaire, trouvé à l'intérieur de la grotte.
La datation a été effectuée par mesures paléomagnétiques sur les sédiments et concrétions de la grotte.
Taille du galet : 30 cm.

E N G L I S H The cave has been borrowed, there are over 780 000 years by the side of a glacier waters of the Isere very old. These waters have deposited pebbles of crystalline rock, from the catchment area of the Isère glacier, as it, in typical form ice, found inside the cave. The dating was performed by paleomagnetic measurements on the sediments and concretions of the cave. Roller size:30cm.

Formation de la grotte Vallier
Evolution anté-pléistocène.
Le système karstique du Moucherotte se structure en direction du niveau de base que constitue le val d'Engins.
L'enfoncement de la vallée de l'Isère entraîne le recul de l'escarpement oriental du Vercors et la réduction du bassin d'alimentation karstique.
Les réseaux karstiques sont progressivement tronqués par le recul de l'escarpement, ce qui explique leur ouverture en pleine falaise. Pareil phénomène se rencontre d'ailleurs très fréquemment dans les massifs calcaires.
Lorsque, au Pléistocène, les glaciers envahissent à plusieurs reprises les vallées alpines, les eaux latérales du glacier de l'Isère se sont écoulées dans la grotte Vallier, qu'elles ont donc contribué à creuser.

d'aprés J.J.Delannoy ( AFEQ )

E N G L I S H Formation of the Vallier cave Evolution pre-Pleistocene. Moucherotte karst system is structured towards the baseline that is the valley of equipment. The sinking of the Isere valley causes the decline of the eastern escarpment of the Vercors and the reduction of karst catchment. The karst systems are progressively truncated by the decline of Escarpment, which explains their opening full cliff. Such a phenomenon occurs also very frequently in the massive limestones. When the Pleistocene glaciers repeatedly invaded the Alpine valleys, the water side of the Isère glacier flowed down into the cave Vallier, they have thus helped to dig. of after JJ Delannoy (AFEQ) For more information, here is the layout of Würm glaciers above the bowl Grenoble.

A titre d'information complémentaire, voici le tracé des glaciers würmiens au dessus de la cuvette grenobloise.



Lors de la glaciation très ancienne évoquée ci-dessus, la surface des glaciers se situait environ 300 m au dessus de la surface würmienne, différence à peine visible à l'echelle de la carte.

On peut penser que le cheminement des eaux de fonte dans cette zône différait relativement peu, lors de cette glaciation très ancienne, de celui représenté sur la carte pour le Würm.

E N G L I S H In ancient glaciation mentioned above, the glacier surface was located approximately 300 m above the surface Wurmian, barely visible difference to the scale of the map. Presumably, the flow of melt water in this zone differed relatively little, at this very ancient glaciation, the one shown on the map to the Würm
.

Pour valider cette Earthcache, vous devrez trouver dans un premier temps cette grotte ou vous en rapprocher. 

En effet, le passage du cable devant la grotte est assez difficile. Le câble est détendu et il faut vraiment s'aider des mains pour accéder à celle-ci.

Si vous n'avez jamais fait un peu de grimpette, je vous déconseille vivement.

La grotte est très mal indiquée. Qu'un panneau au milieu du parcours l'indique. Ensuite, vous arriverez à un passage avec un câble. Il faudra prendre à droite comme indiqué sur la photo en dessous et prendre le sentier très caillouteux. 


Dans un deuxième temps, soit vous prenez une photo avec vous, votre GPS vers ou dans la grotte. Si vous voulez vous aventurer dans la grotte, une frontale est nécessaire. Je suis allé vers le fond et il y a un trou très profond pour les spédéologues. Donc MEFIANCE !



Répondez à cette question :

Quels sont les 3 noms figurant sur la plaque dans la grotte ?

Réponse par mail.


----------------------E N G L I S H---------------------
To validate this Earthcache, you will find in this first the cave. Indeed, the passage of the cable to the cave is quite difficult. The cable is relaxed and you really have to use your hands to reach it. If you have never done a little climb, I strongly recommend. The cave is very poorly stated. A panel in the middle of the trail indicates. Then you reach a passage with a cable. It will turn right as shown in the picture below and take the stony path. In a second step, either you take a picture with you, or your GPS to the cave. If you want to venture into the cave, a front is necessary. I went to the bottom and there is a very deep hole for spédéologues. So beware!

Answer this question:

What are the three names on the plaque in the cave?

Answer by mail.


Additional Hints (No hints available.)