Skip to content

Circuit LAMARTINE: Jocelyn #2 (final) (la grotte) Mystery Cache

Hidden : 4/4/2009
Difficulty:
2 out of 5
Terrain:
2.5 out of 5

Size: Size:   micro (micro)

Join now to view geocache location details. It's free!

Watch

How Geocaching Works

Please note Use of geocaching.com services is subject to the terms and conditions in our disclaimer.

Geocache Description:


Un seul être vous manque et tout est dépeuplé (A de Lamartine)

La maison natale de Milly est le centre d’un parcours lamartinien de quelques dizaines de kilomètres, et fait partie d'un des plus beaux circuits littéraires en France, en tout cas le plus romantique.
The home of Milly is the center of a  parcours of a few tens of kilometers, and is one of the finest literary tours in France, certainly the most romantic.

Lamartine y passa une enfance simple, familiale et heureuse.
Lamartine spent here a childhood in simple, family and happyness.

Il hérita en 1830 et dut se résigner en 1860 a vendre sa maison qui lui inspira certain de ses plus beaux poèmes,dont "milly ou la terre natale" et "la vigne et la maison".
He inherited in 1830 and had to resign himself to sell his house in 1860 , the house which inspired some of his most beautiful poems, including "milly or homeland" and "the vine and the house ".

En partant de Mâcon, on peut ainsi se rendre à Monceau, puis Milly, Saint-Point, Pierreclos et Bussières.
Starting from Macon, we can get to Monceau, then Milly, Saint-Point, and Pierreclos Bussières

 Le beau château de Saint Point du XVe siècle est le préféré de Lamartine jusqu’à la mort de sa fille Julia . 
The beautiful castle of Saint Point of the fifteenth century is the preferred Lamartine until the death of his daughter Julia. 

La petite église qui jouxte le château protège le tombeau du poète, de sa mère, de sa femme et de Julia. (Voir la cache GC1N1RX de Gilou71).
The small church adjoining the castle protects the tomb of the poet, his mother, his wife and Julia. (See GC1N1RX cache of Gilou71).

 À 800 mètres du château, on trouve dans le bois "l’arbre de Jocelyn", au pied duquel Lamartine a conçu son poème.
At 800 meters from the castle,you can found in the wood "l'arbre de Jocelyn", at the foot of which Lamartine designed his poem
.

Bussières.

De Milly à Bussières, il n’y a qu’une bonne marche à faire, celle qu’effectue chaque jour le jeune Alphonse pour se rendre chez son précepteur l’abbé Dumont (pour suivre les leçons de latin et de français).
From Milly to Bussières, there is only one good walk to do that  every day the young Alphonse made for  going to his preceptor's home Abbé Dumont (to follow the lessons of Latin and french).

En chemin, on peut s’arrêter à la grotte du Monsard située au-dessus du village de bussieres  appelée aujourd’hui la grotte de Jocelyn, C’est en effet l’abbé qui inspire à Lamartine le personnage de "Jocelyn",et la tradition dit que François Dumont cachait son amante, Jacqueline de Pierreclau, dans cette grotte.
Along the way, we can stop at the cave Monsard above the village of Bussieres now called the Cave of Jocelyn, It was the abbot who inspired the character of Lamartine "Jocelyn", and tradition says that Francis Dumont hid his lover, Jacqueline de Pierreclau in this cave.

Une plaque repose sur un côté de la belle église de Bussières, en souvenir du prêtre, et le presbytère se trouve juste là.
A plaque rests on one side of the beautiful church Bussières, in memory of the priest, and the rectory is right there.

 Près de Bussières, le magnifique château de Pierreclos peut être visité; Jacqueline de Pierreclau - le modèle de Laurence dans Jocelyn - a vécu ici.
Nearly Bussières, the beautiful castle of Pierreclos can be visited , Jacqueline de Pierreclau - the model in Laurence Jocelyn - lived here.

Nb: les coordonnées indiquées sont celles de l'entrée du site , la cache se trouve aux coordonnées  W2 final

coordinates indicated are those of the entrance to the site, the cache is in the final coordinates W2

Pour trouver cette  mystery cache vous devez posséder un indice trouvé dans une autre cache : 

la cache Circuit LAMARTINE: Jocelyn#1 (Monsard) GC1PJBZ  
To find this mystery cache you must have found a clue in another cache

 Garez vous a PK N46°20.571 E04°42.504 You can park at PK N46°20.571 E04°42.504

 Il est conseillé de faire les deux caches à la suite (ballade d’environ 1heure)
It is advisable to do both caches thereafter (approximately 1 hour ride)

Additional Hints (No hints available.)