Skip to content

sudokache: Ballade à Berzé la ville Multi-cache

Hidden : 10/25/2008
Difficulty:
2.5 out of 5
Terrain:
2.5 out of 5

Size: Size:   small (small)

Join now to view geocache location details. It's free!

Watch

How Geocaching Works

Please note Use of geocaching.com services is subject to the terms and conditions in our disclaimer.

Geocache Description:


Je vous propose une petite ballade dans Berzé la ville  avec cette multi cache un peu singulière. 
I suggest a small walk on Berzé la ville  with this multi cache a little unusual.

 

four a gypse.jpg

 

Durant votre parcours vous aurez a répondre a quelques questions par des chiffres que vous placerez dans la grille de sudoku vierge ci-dessous grâce aux coordonnées indiquées.
During your journey you'll answer a few questions by digits that you place on the blank sudoku grid below

 

 

grille vierge.jpg

 

 

 

Rendez vous au point N46°21.799 E004°42.300 ou vous pouvez découvrir
Go to the point N46 ° 21,799 E004 ° 42,300 where you can see

L’EGLISE PAROISSIALE   Notre Dame de la Purification

Inscrit à l’inventaire des monuments historiques depuis 1993, cet édifice porte la marque de 3 époques : XIe, XVe et XVIIIe siècles.
Included in the inventory of historical monuments since 1993, the building bears the mark of 3 periods: XI, XV and XVIII centuries.

En 1093, une charte de Cluny indique que l’évêque de Mâcon fait don au monastère de Cluny de l’église paroissiale Notre Dame de Berzé la Ville
In 1093, a charter of Cluny said that the bishop of Macon donated to the monastery of Cluny the église paroissiale Notre Dameof Berzé la Ville

 

Question

Combien l’église comporte elle de vitraux visibles de l’extérieur : placer le chiffre en C3

How many stained glass windows are visible on the church from the outside: put the digit in C3

 

Dirigez vous maintenant vers Les fours à gypse N46°21.897 E004°42.314 vous pouvez vous garer a N46°21.911 E004°42.311

 

Now go to the furnaces gypsum N46 ° 21,897 E004 ° 42,314 you can park at N46 ° 21,911 E004 ° 42,311

 

Le gypse (ou sulfate de calcium), extrait des carrières au moyen de wagonnets tirés par des chevaux, est broyé, chauffé puis pulvérisé pour donner le plâtre.
Gypsum (or calcium sulfate), extract from career with small waggon pulled by horses, is crushed,heated and then pulverized to give the plaster.

A Berzé la Ville, on sait qu'au XIXe siècle, la cuisson du gypse s'est faite dans des fours rectangulaires et des fours circulaires qui sont encore visibles. La pulvérisation du plâtre s'est effectuée aux moulins de Berzé-la-Ville, puis dans une usine installée à Saint Sorlin (La Roche Vineuse) et dans le dernier quart du XIXe siècle, dans un local qui existe toujours à Berzé, appelé la plâtrerie.

In Berzé la ville, we know that in the nineteenth century, cooking gypsum was made in rectangular and circular furnaces that are still visible. Pulverization of plaster was done in the mills of Berzé-la-Ville, then installed in a factory in Saint Sorlin (La Roche Vineuse) and in the last quarter of the nineteenth century, in a room that still exists in Berzé, called the Plastering.

 On a produit trois qualités de plâtre à Berzé la Ville :
- leblanc cristallin pour les dernières couches des plafond, les sculptures et les     moulures ;
- le plâtre compact grisâtre pour les premières couches ;
- le plâtre grisâtre, plus ou moins terreux qui sert à fumer les terres.

It produced three grades of plaster in Berzé la ville:
- White crystalline for the last layers of ceiling, sculptures and moldings;
- Compact gray plaster for the first layers;
- Gray plaster, with more or less earth used to enrich the land.

 Questions :

Quel est le nombre de fours rectangulaires du site B8
Quel est le nombre de fours circulaires du site A5
Combien y avait-il de cheminées D1
En quelle année a été créée l’association des Amis du vieux Berzé E7,G3,H1,I2

How many rectangular furnaces on the site B8
How many circular furnaces on the site A5
How many were there chimneys D1

In what year was created the Association of Friends of Old Berzé E7, G3, H1, I2

Des meules de broyage sont sur la pelouse prés des fours : elles portent un N° gravé dans la pierre
Some are crushing mill on the lawn near the furnaces: they wear N°. etched in stone

 Question :

Quel est le N° gravé sur la meule coté EST E5
Quel est le N° gravé sur la meule coté Ouest F7
Quel est le N° gravé sur le socle annulaire F9
Quel est le N° gravé sur le pivot central G5

What is the N° engraved on the eastern side millstone E5
What is the N° stamped on the west side millstone F7
What is the N° engraved on the Annular base F9
What is the N° engraved on the central linchpin G5

 

Rendez vous un peu plus haut aux coordonnées N46°21.914 E004°42.317 ou se trouvent les restes d’un autre broyeur.
Go a little higher coordinates N46 ° E004 ° 21,914 or 42,317 are the remains of another mill.

Question :

Quel est le N° grave sur le socle circulaire I8
Quel est la somme des chiffres du N° gravé sur la meule debout I5
Quel est la somme des chiffres du N° gravé sur la meule couchée A7

What is the N° engraved on the circular base I8
What is the sum of the digits in N°. engraved on the Millstone standing I5
What is the sum of the digits in N°. engraved on the millstone lying A7

Vous pouvez maintenant rejoindre la cache après avoir résolu la grille de sudoku
You can now join the cache after solving sudoku grid

Celle-ci se trouve aux coordonnées :
Go to the coordinates

N I4 C5 ° C1 D3 . 0 E1 B1 E 0 0 A8 ° E9 H9 . I2 G9 E3

Vous pourrez y contemple une vue superbe sur le paysage avec au loin la roche de solutré
You can contemplate a superb view of the landscape with the distant rock of Solutré

Attention vous êtes à environ 10m du bord d’une falaise rocheuse ; surveillez vos enfants !
Beware you are about 10m from the edge of a rocky cliff, watch your children!

 

Additional Hints (Decrypt)

fbhf ha crgvg gnf qr cvreerf haqre fznyy fgbarf

Decryption Key

A|B|C|D|E|F|G|H|I|J|K|L|M
-------------------------
N|O|P|Q|R|S|T|U|V|W|X|Y|Z

(letter above equals below, and vice versa)