Le Fort de
Bellegarde :
Comme souvent, il s’agit d’un imposant Fort Vauban et 2
caches vous attendent sur ce site particulièrement
exceptionnel.
Le
fort de Bellegarde date du XVIIIème siècle et il est situé au
Perthus. De sa terrasse, il y a une vue unique sur les plaines du
Roussillon et de L'Empordà, entre France et Espagne,
dominant les deux Catalognes et Le Perthus.
Un peu
d’histoire :
Afin de se défendre de la
menace de Pierre III d’Aragon ,en 1285, le jeune roi de
Majorque Jacques II fit bâtir une tour de surveillance au dessus du
Perthus, équipée pour se défendre de façon autonome. Mais, elle
restait une simple tour de surveillance pour devenir, au XIV ème
siècle, un péage de droit de passage. Suite au traité des
Pyrénées de 1659, la frontière entre la France et l'Espagne fut
tracée juste au col des Panissars. La tour prit alors une position
plus que stratègique. Vauban décida de la construction d'une
véritable citadelle en 1668 à la place de la tour. Le Fort de
Bellegarde jouera aussi un rôle de camps d'internement en janvier
et février 1939.
------------------------------------------------------------------------------------
A little
history:
In order to deny the threat
of Pierre III of Aragon, in 1285, young king de Majorque Jacques II
made build a tower of monitoring to the top of Perthus, equipped to
defend oneself in an autonomous way. But, it remained a simple
tower of monitoring to become, with the XIV ème century, a toll of
right-of-way. Following the treaty of the Pyrenees of 1659, the
border between France and Spain were traced just with the collar of
Panissars. The tower took then a position more than strategic.
Vauban decided construction of a true citadel in 1668 in the place
of the tower. The Fort of Bellegarde will play also a part of camps
of internment in January and February 1939.
La redoute
Ouest.
Il s’agit d’une tour fortifiée et complémentaire au
fort,
vous pouvez aussi découvrir son intérieur,
sur les liens disponibles en fin de pages.
Avec cette cache, vous ne raterez pas le Cimetière militaire de
Panissars.
Ici, reposent en paix quelques militaires affectés au Fort,
lors du 19 siècle. Site chargée de sobriété.
Fears
Western.
It is about a strengthened and complementary tower
at the height, you can also discover his interior,
on the bonds available at the end of the pages.
With this hiding place, you will not miss it
Military cemetery of Panissars.Here,
rest in peace some soldiers affected at the height,
at the time of the 19 century. Site in charge of sobriety.
Le bastion
Sud.
Découvrez cette partie détachée du Fort et pour autant si proche,
le sentiment d’une zone de vie prédomine, avec un four, des
toilettes, un puit, cela ressemble fortement au coin des cadres
dirigeants de ce Fort,
la visite s’impose !
The
Southern bastion.
Discover this detached part of the Fort and for as much so near,
the feeling of a zone of life prevails, with a furnace, toilets, a
puit, that strongly resembles the corner of the top executives of
this Fort, the visit is essential !
Le site de
Panissars. Trophée de
Pompée en 71 avant J.C.
Panissars était un petit village du Moyen-âge ; à
présent,
il reste seulement quelques vestiges de cet oppidum,
détruit sur ordre de Vauban,
au début de la construction de sa citadelle,
surplombant ce site.
Ce site a aussi pour particularité d’être traversé
par deux voies romaines.
La Via Domitia et la Via Augusta.
Et aussi du très populaire Chemin de Saint Jacques de
Compostelle.
Aussi, en commémoration de la victoire du Général Pompée,
sur le peuple d’ Hispanie, un trophée fût alors dressé à cet
endroit.
The site of
Panissars.
Trophy of Pompée into 71 before J.C. Panissars was
a small village of the Middle Ages; now, there remain only some
vestiges of this oppidum, destroyed on order of
Vauban,
at
the beginning of the construction of its citadel,
overhanging this
site.
This site
also has as a characteristic to be crossed
by two Roman ways. Via Domitia and it Via Augusta.
And also of the very popular Way of Saint Jacques de
Compostelle.
Also, in commemoration of the victory of the General Pumped,
on the people of Hispanie, a trophy was then drawn up at this
place.
Bonne
découverte … Good
discovery …
|