Skip to content

MATSUMI KAMI IKE Traditional Geocache

This cache has been archived.

Crow T Robot: Please contact me if this one is replaced. Thanks.

More
Hidden : 5/5/2007
Difficulty:
1 out of 5
Terrain:
1.5 out of 5

Size: Size:   small (small)

Join now to view geocache location details. It's free!

Watch

How Geocaching Works

Please note Use of geocaching.com services is subject to the terms and conditions in our disclaimer.

Geocache Description:


It's in a University that has the largest single campus in Japan here.
This University bas three ponds in the campus.
I hid the cache close to one of them, MATSUMI IKE Pond.

MATSUMI IKE Pond is divided into two parts; MATSUMI KAMI IKE
and MATSUMI SHIMO IKE, this is MATSUMI KAMI IKE.

The visitors are supposed to get a permission to park a car
in this University.
A bus on a regular route from TSUKUBA station is available.

There are many bus stops in this University.
I think the bus stop named "MATUMI-IKE" or "DAI-ICHI AREA MAE"
is the nearest from the cache.

A rent-a-cycle is also convenient for Geocaching in this area.
You can use it at the information center in front of TSUKUBA station.
It’s 500 yen a day. (as of May 2007)

TSUKUBA information center:029-855-8155
(open 8:30-18:30)

It takes 45 minutes from AKIHABARA Station to TSUKUBA Station
by a rapid train of Tsukuba Express line.

----- Japanese -----

ここは単一キャンパスとしての敷地面積が日本一広い某大学の中です。
この大学には3つの大きな池があります。
キャッシュはそのうちの1つ「松美池」の近くに隠しました。

「松美池」は東西で「松美上池」、「松美下池」と呼び名が違いますが、
こちらは「松美上池」の方です。
道路を挟んで反対側には「松美下池」があります。  

大学内に駐車するには基本的に許可証が必要なので、バスか
バイク、自転車などがおススメです。 

都内からつくば市への足は、つくばエクスプレスが速くて便利です。
秋葉原駅からつくば駅までは快速で45分です。 
つくば駅から大学へはバスが頻繁に出ています。 

キャンパスがとても広いので学内にバス停がいくつもありますが、
おそらく「松美池」か「第一エリア前」というバス停がキャッシュ
からは近いと思います。  

また、つくば駅にある総合案内所ではママチャリですが
レンタサイクルを貸してくれるので、つくば市周辺の探索には便利です。
2007年5月現在で500円/日です。  

【つくば市総合案内所】 
電話:029-855-8155
応対時間:午前8時半〜午後6時半

Additional Hints (Decrypt)

N gerr

Decryption Key

A|B|C|D|E|F|G|H|I|J|K|L|M
-------------------------
N|O|P|Q|R|S|T|U|V|W|X|Y|Z

(letter above equals below, and vice versa)