Chargoggagoggmanchauggagoggchaubunagungamaugg
Jezero Chaubunagungamaug, také známé jako Webster Lake, je jezero ve městě Webster, Massachusetts. Nachází se v blízkosti hranic Connecticutu a má rozlohu 1 442 akrů. Od roku 1921 je jezero také známé pod mnohem delším názvem se 45 písmeny obsahujícími čtrnáct slabik: Lake Chargoggagoggmanchauggagoggchaubunagungamaugg. Jezero se proslavilo mimo centrální Massachusetts tím, že má nejdelší název ze všech geografických útvarů ve všech Spojených státech.
název
Jméno jezera pochází z Loup, algonkinského jazyka, [pochvalná zmínka potřebovaný] a často se říká, že znamená „Rybářské místo na hranicích – neutrální místo setkání“. Vhodnější překlad je „jezero rozdělené ostrovy“, podle antropologa Ives Goddarda.
Dnes může být nejpoužívanějším názvem „Webster Lake“, ale někteří (včetně mnoha obyvatel Websteru) jsou hrdí na to, že stahují delší verze. Toto jezero má několik alternativních jmen. Jezero Chaubunagungamaug je název jezera, jak jej uznalo ministerstvo vnitra USA a je to jméno, které se objevuje v nejstarších místních záznamech.
Algonkské národy měly pro jezero několik různých jmen, jak je zaznamenáno na starých mapách a historických záznamech. Všechny si však byly zčásti podobné a měly téměř stejný překlad. Mezi další raná jména byla „Chabanaguncamogue“ a „Chaubanagogum“. Časné záznamy města ukazují název jako „Chabunagungamaug Pond“, což bylo také jméno místního města Nipmuc (zaznamenáno v letech 1668 a 1674 s poněkud odlišným pravopisem). Toto bylo přeloženo jako „mezilehlé rybářské místo“[5], ale přesnější může být něco blízkého „rybářskému místu na hranici“ nebo „to, co je rozdělené ostrovní jezero“.
Dlouhý název vytvořený kolem roku 1921
The exaggerated name "Lake Chargoggagoggmanchauggagoggchaubunagungamaugg" (/ˌleɪk tʃɚˈɡɒɡəɡɒɡ ˌmænˈtʃɔːɡəɡɒɡ tʃəˌbʌnəˈɡʌŋɡəmɔːɡ/) is a 45-letter alternative name for this body of fresh water, often cited as the longest place name in the United States[10] and jeden z nejdelších na světě. Mnoho obyvatel oblasti, stejně jako oficiální webové stránky města Webster, považuje delší verzi za správnou.[11]
Patch s delším názvem jezera
Vtipný překlad zní: „Ty budeš rybařit na své straně, já budu rybařit na své straně a nikdo nebude lovit uprostřed“. Jak přehnaný název, tak jeho vtipný překlad zjevně vymyslel Laurence J. Daly, redaktor The Webster Times. Podle Ives Goddarda, kurátora antropologie na Smithsonian Institution, Daly vytvořil tuto „monstrozitu“ kolem roku 1921.
Hláskování dlouhého jména se mění; v roce 2009, po šesti letech tiskových zpráv, místní obchodní komora souhlasila se změnou pravopisu na jejích znacích, ale stále se používá 45písmenná verze jména seskupená do půlkruhu. Veřejné školy Webster používají jeden dlouhý tvar jména v různých kapacitách.
Převzato z anglické Wikipedie
Jak na keš?
N49°5(N-Z).(B+P)(E-O)(T-N) E 015°4(P+U).(N)(T-H-E)(Z)