Skip to content

Love Rio de Frades Event Cache

This cache has been archived.

Geocaching HQ Admin: Thank you for hosting this geocaching event! The date of the event has passed. We automatically archive events after 30 days (60 days for Mega- and Giga-Events). Attendees can still log archived events, log trackables, and share their experiences.

More
Hidden : Saturday, August 17, 2019
Difficulty:
1 out of 5
Terrain:
4 out of 5

Size: Size:   other (other)

Join now to view geocache location details. It's free!

Watch

How Geocaching Works

Please note Use of geocaching.com services is subject to the terms and conditions in our disclaimer.

Geocache Description:

17 August 2019, 09:30 - 18:00

LOVE LOVE AROUCA

Aventura, Desporto, Natureza e Geocaching - Uma Experiência Mágica!

Adventure, Sport, Nature and Geocaching - A Magic Experience!

Love Rio de Frades

[PT]

"Rio de Frades é um paraíso perdido da Freita, entre as serranias de um passado dedicado à exploração mineira. Para além das encostas íngremes e esburacadas, as cascatas/lagoas cristalinas e a paisagem agreste tornaram o local num palco fantástico de exploração e aventura."

 [EN]

"Rio de Frades is a lost paradise of Freita, among the serranies of a past dedicated to mining. In addition to the steep and bumpy slopes, the cascades / crystalline lagoons and the wild landscape have made the place a fantastic stage of exploration and adventure. "


 O evento / The event

[PT]

Neste evento, o Love Love vai à redescoberta deste paraíso. Durante a manhã será percorrida parte do famoso Caminho do Carteiro, o trilho seguido pelo carteiro da zona para, durante a época de exploração mineira, entregar a correspondência entre Cabreiros e Rio de Frades. Dado o relevo acidentado, era mais rápido seguir pelo trilho escarpado a pé do que enfrentar os quilómetros da volta à serra de mota/carro.

Depois do almoço, seguiremos pelo caminho do rio, passando por algumas das cascatas/lagoas mais espetaculares da região.

[EN]

In this event, Love Love will rediscover this paradise. During the morning will be part of the famous Postman Way, the trail followed by the postman of the zone to deliver the correspondence between Cabreiros and Rio de Frades during the mining season. Given the rugged relief, it was quicker to follow the steep foot trail than to face the miles from the turn to the motorcycle saw. After lunch, we will follow the path of the river, passing some of the most spectacular waterfalls / lagoons in the region.

 

Horário / Time:

  • 09h30 - Encontro em Rio de Frades / Meeting
  • 10h00 - Início do percurso "Caminho do Carteiro" / Start of the hiking
  • 12h00 - Almoço junto à Cascata da Mina / Lunch at the waterfall
  • 14h30 - Início do percurso pelo rio, Indiana ao Abismo / Start of the hiking up the river
  • 18h00 - Fim das atividades / The end
[PT]

Em alternativa, os participantes poderão participar numa descida de canyoning do rio Frades. Para inscrição completem por favor o formulário através da seguinte ligação:

[EN] 
Alternatively, participants can participate in a canyoning descent of the river Frades. For registration please complete the form through the following link:
 
 
[PT]

Os participantes deverão levar alimentação, bebidas, roupa e calçado adequados, de forma a realizarem os percursos em autonomia.

[EN]
Attendees should bring adequate food, beverages, clothing and footwear in order to carry out the event.
 

 

LOVE LOVE AROUCA

Montanhas Mágicas / Magic Mountains!

 

Outras atividades / Other activities:

No Mega Evento / At the ground zero:

    • Concurso de recipientes criativos / Creative containers contest
    • Exposição de geocoins / Geocoin show
    • Geocaching Adventure LabCaches
    • Partilha de Travel Bug e Geocoins / Travel Bug and Geocoin exchange
    • Parabéns Geocaching! (com bolo) / Happy birthday Geocaching! (with cake)

 Sítios a visitar / Places to visit:

[PT]

Degustação de doçaria conventual e regional: Vitela Arouquesa assada, cabrito assado, posta arouquesa e bife de alvarenga; castanhas doce e... muito mais!

[EN]

Conventual and regional sweets tasting: Roasted Arouquesa veal, roasted lamb, Arouquesa steak and Alvarenga steak; sweet nuts and... much more!

 

Informações / Informations:

 

Additional Hints (No hints available.)