Skip to content

Figures et strates sédimentaires EarthCache

Hidden : 5/20/2018
Difficulty:
1.5 out of 5
Terrain:
2.5 out of 5

Size: Size:   other (other)

Join now to view geocache location details. It's free!

Watch

How Geocaching Works

Please note Use of geocaching.com services is subject to the terms and conditions in our disclaimer.

Geocache Description:


Figures sédimentaires
Sedimentary figures
 
Les courants marins et le vent impriment des figures à la surface des sédiments.
The sea currents and the wind print figures on the surface of the sediments.
 
A grande échelle : les mégarides :
On a large scale: Megarids:


A une échelle moindre les rides de courant ou ripple marks :
On a smaller scale the current wrinkles or ripple marks :


Les marées modifient ces figures sédimentaires :
Dépôts vaseux de l’étale qui recouvrent les rides de vagues sableuses crées par les courants :
The tides modify these sedimentary figures:
Muddy silt deposits that cover the wrinkles of sandy waves created by currents:


Lors de l’émersion la tangue séche et montre des fentes de dessication :
During the emergence the dry pitch and shows drying slots :


Figure provoquée par le transport et le dépôt de sable un jour de tempête :
Figure caused by transport and sand deposit on a stormy day :


Dépôt de sable dans les fentes de dessiccation de la tangue :
Sand deposit in the drying slots of the pitch :

 
Un phénomène de sédimentation actuelle et récente qui enregistre les cycles et les coefficients de marée au cours des dépôts successifs de sédiments sablo-argileux
A recent sedimentation phenomenon that records cycles and tidal coefficients during successive sediments of sandy clay sediments
 
Chaque marée imprime sa trace : le flux avec les dépôts de sables, les argiles grises se déposent durant l’étale de nouveaux des sables lors du reflux. L’épaisseur des strates varie en fonction du coefficient de marée (maximum en marées d’équinoxe). Il y a en moyenne 10 cm de sédiments en 14 jours, 1 million de tonnes par an dans la baie. La sédimentation actuelle : Plus le marnage est important plus la quantité de sédiments déposée est importante. Les cycles des marées sont enregistrés ainsi que les courants.
Each tide prints its trace: the flow with the deposits of sands, the gray clays are deposited during the spread of new sands during the ebb. The thickness of the strata varies according to the tidal coefficient (maximum in tides of equinox). There is an average of 10 cm of sediment in 14 days, 1 million tonnes per year in the bay. Current Sedimentation : The greater the tidal range, the greater the amount of sediment deposited. Tidal cycles are recorded as well as currents.
 

On peut comparer ces aspects à ce que l’on voit sur les affleurements des roches dans les falaises.
These aspects can be compared to what is seen on outcrops of rocks in the cliffs.
 
 
Les rides de vagues, provoquées par les courants de flux et de reflux sur le sable, se superposent à chaque marée.
Wave lines, caused by ebb and flow on the sand, are superimposed on each tide.
 
Une sédimentation ancienne visible dans les galets briovériens.
An old sedimentation visible in the Briversian pebbles.
Il est possible de comparer les figures sédimentaires actuelles avec les strates anciennes. Ces galets briovériens ont environ 600 millions d’années, ils ont enregistré les cycles des marées de l’époque. les sédiments ont subi une diagénèse ; les lignes claires correspondent aux dépôts sableux du flux et du reflux ; les lignes sombres les plus fines correspondent aux dépôts argileux (tangue) de l’étale.

It is possible to compare the present sedimentary figures with the old strata. These Briovian pebbles are about 600 million years old, they recorded the tidal cycles of the time. the sediments have undergone diagenesis; the clear lines correspond to the sandy deposits of the ebb and flow; the thinnest dark lines correspond to the clay deposits (tangue) of the slack.

Lorsqu’il y a dessèchement, des fentes de dessication se forment, elles se remplissent de sable. Ceci se traduit par des filons clairs perpendiculaires aux strates du galet.
When drying out, drying slots are formed and they fill with sand. This results in clear veins perpendicular to the strata of the roller.

La lecture de toutes ces informations permet de montrer qu’à l’époque de la formation de ces roches (briovérien), les cycles des marées étaient plus courts. Il n’y avait que douze jours entre deux marées de vives-eaux. La lune était donc plus proche de la Terre qu’actuellement, elle s’éloigne de notre planète de 3cm par an.
Reading all this information shows that at the time of the formation of these rocks (Brioverian), tidal cycles were shorter. There were only twelve days between two spring tides. The moon was therefore closer to the Earth than currently, it moves away from our planet by 3cm per year.

Source

 
EarthCacheEarthCacheEarthCacheEarthCacheEarthCacheEarthCacheEarthCacheEarthCacheEarthCacheEarthCacheEarthCacheEarthCacheEarthCacheEarthCacheEarthCacheEarthCacheEarthCacheEarthCacheEarthCacheEarthCache
 
!!! ATTENTION CACHE UNIQUEMENT ACCESSIBLE A MAREE BASSE !!!
!!! WARNING EARTHCACHE ONLY ACCESSIBLE LOW TIDE !!!
Avant de vous y aventurer, consulter l'horaire des marées :
Before you go, check the tide schedule:

Horaires des marées
 
Vous risquez également de passer dans la vase non fossile, prévoyez d'y aller en bottes ou pieds nus !
You may also go into non-fossil mud, plan to go in boots or barefoot !
 
Questions pour valider cette earthcache :
D'après vos observations et à l'aide du desciptif,
 
Questions to validate this earthcache:
Based on your observations and using the description :
 
STAGE 0
Joindre à votre log (PAS à vos réponses) une photo de vous, votre GPS, votre GC perso ou tout autre objet de geocaching à l'un des WP.
Les simples photos de paysage ou captures d'écran de votre position ne permmettent pas de valider cette condition de log.
Cette tâche est obligatoire et autorisée par les Guidelines mises à jour en juin 2019. Tout log enregistré sans cette photo sera supprimé sans commentaire.
Attach to your log (NOT to your answers) a photo of you, your GPS, your personal GC or any other geocaching object at one of the WPs.
The simple photos of the landscape or screenshots of your position do not validate this log condition.
This task is mandatory and allowed by the Guidelines updated in june 2019. Any log saved without this photo will be deleted without comment.
 
STAGE 1
Quel type de figures sédimentaires pouvez-vous observer ?
What type of sedimentary figures can you observe ?
 
STAGE 2
Trouvez un galet présentant une sédimentation ancienne. Décrivez la précisément.
Optionnel : Une photo de votre trouvaille sera la bienvenue !
Find a pebble with old sedimentation. Describe it precisely.
Optional: A photo of your find will be welcome !
 
Envoyez-moi vos propositions de réponses soit via mon profil, soit via la messagerie geocaching.com (Message Center) PUIS loguez cette cache "Found it", je vous contacterai en cas de problème.
Assurez vous de répondre à TOUTES les questions ! La condition principale pour loguer une Earthcache étant de répondre aux questions posées dans le descriptif, tout log "Found it" enregistré sans envoi préalable de vos propositions de réponses sera supprimé. Il en sera de même pour les logs enregistrés sans la photo requise.
 
Send me your proposals for answers either via my profile or via the geocaching.com messaging (Message Center) THEN log this cache "Found it", I will contact you in case of problem.
Make sure to answer ALL questions ! The main condition to log an Earthcache is to answer the questions asked in the description, any log "Found it" registered without prior submission of your proposals of answers will be deleted. It will be the same for logs saved without the required photo.
 
 

Additional Hints (Decrypt)

Yvfrm yr qrfpevcgvs, bofreirm, raiblrm ibf eécbafrf rg a'bhoyvrm cnf ibger cubgb !

Decryption Key

A|B|C|D|E|F|G|H|I|J|K|L|M
-------------------------
N|O|P|Q|R|S|T|U|V|W|X|Y|Z

(letter above equals below, and vice versa)