DE: Nachdem mein erstes (und mein zweites) Meet&Greet-Event im Vor-jahr und vor 2 - Jahren ein voller Erfolg war, möchte ich auch heuer wieder eines veranstalten. Wir treffen uns am 10/07/2017 an den angegebenen Koordinaten. Das Logbuch wird von 10:45 – 11:30 aufliegen. Denkt bitte auch an ausreichend Sonnenschutz und Getränke für jeden selbst, da ich leider nicht weiss, ob es dort auch für „hotelfremde“ Touristen etwas gibt. TB´s und GC´s sind ausdrücklich erwünscht. Ebenso lustige, spannende, aufregende Geschichten rund ums Cachen.
IT: Siccome il mio primo Meet&Greet -Event l´anno scorso era un grande successo, vorrei organizzarne un'altro quest´anno. Ci incontriamo il 10/07/2017 alle coordinate indicate. Il diaro di bordo sarà esposto dalle 10:45 alle 11:30. Non dimenticate di portare la protezione solare e qualcosa da bere ognuno per se stesso, siccome non so se c'è anche per ospiti che non abitano all'albergo. TB´s e GC´s sono desiderati esplicitamente, come anche storie divertenti, avvincenti e entusiasmanti intorno al Geocach!
HR: Pošto je prošle godine moj prvi „Meet&Greet-Event“ bio vrlo uspješan, želim I ove godine da ga organizujem. Okupljamo se 10/07/2017 na datim koordinatima. Knjiga za logovanje je izložena od 10:45 – 11:30. Molim vas da mislite na dovoljno zaštite od sunca i na dovoljno tekućine za svakog za sebe, pošto neznam dali Hotel nudi i za „Hotel-stranim“ turistima. TB- i GC-ove su naravno dobrodošli. Kao I smiješne, naprezne, uzbudljivepriče oko Cache-anja.
EN: As my first meet&greet event last year was such a great success I thought of organising one again! We will meet on 10/07/2017 at the given koordinates. The logbook will be there from 10:45 – 11:30. Please don’t forget sufficent sun protection an beverages for your self, as I unfortunatly do not know whether there is also for non-restistance. TB’s and GC’s are very welcome. Likewise, funny, exciting and thrilling stories about geocaching.
HU: Miutàn az első Meet&Greet-Event tavaly nagyon sikeres volt, szeretnèk egyet idén is rendezni. Találkozunk 2017.07.10-én a megadott kordinátákon. A logkönyv 10:45-11:30 között kerül felfedésre. Gondoljatok megfelelő fényvédőre és elegendő folyadékra, mivel nem tudom, hogy a "hotelidegen" turistáknak lesz e ellátás. "TB"-k és "GC"-k kimondottan fontosak (elvártak), éppúgy, mint vicces, érdekes, izgalmas történetek a "Cachen"-nel kapcsolatban.
CZ: Poté co má první setkávací a seznamovací událost slavila v minulém roce obrovský úspěch, bych chtěl letos uspořádat další. Setkáme se 10/07/2017 pod udanými koordinátami. Zapisovací kniha, bude od 10:45 do 11:30 přístupná. Myslete prosím na dostatečnou ochranu před Sluncem a nápoje, každý pořídí své, protože bohužel nevím, jestli tam bude možné i pro neubytované hosty dostat něco k pití a snědku. TB´s a GC´s jsou důsledně přány. Stejně jako veselé, napínavé, dech beroucí příběhy kolem geocachingu.
SK: Potom čo má prvý stretávacích a zoznamovací udalosť slávila v minulom roku obrovský úspech, by som chcel tento rok usporiadať ďalšie. Stretneme sa 10/07/2017 pod udanou koordinátu. Zapisovacie kniha, bude od 10:45 do 11:30 prístupná. Myslite prosím na dostatočnú ochranu pred Slnkom a nápoje, každý zaobstará svoje, pretože bohužiaľ neviem, či tam bude možné aj pre neubytovaných hostí dostať niečo na pitie a jedenie . TB's a GC's sú dôsledne prania. Rovnako ako veselé, napínavé, dych berúce príbehy okolo geocachingu.
PL: Po moim pierwszym spotkaniu i datowanie wydarzenie obchodzone w ubiegłym roku ogromny sukces, chciałbym zorganizować kolejny rok. Spotkaj się ze mną pod specyfikacjami podanymi współrzędnymi 07/10/2017 . Książka pisarz, będzie 10:45 do 11:30 dostępnym. Proszę pamiętać odpowiedniej ochrony przed słońcem i napojów, każdy zabiera ją, bo niestety nie wiem, czy nie będzie dla innych dostać coś do picia i jedzenia. TB i GC są konsekwentnie praniu. Tak jak zabawne, ekscytujące, zapierające dech w piersiach opowieści o geocaching.