Skip to content

La Confluence de la Loire et de la Vienne EarthCache

Hidden : 6/23/2016
Difficulty:
2 out of 5
Terrain:
1.5 out of 5

Size: Size:   other (other)

Join now to view geocache location details. It's free!

Watch

How Geocaching Works

Please note Use of geocaching.com services is subject to the terms and conditions in our disclaimer.

Geocache Description:


La Confluence de la Loire et de la Vienne
The Confluence of the Loire and the Vienne
Venez admirer un superbe panorama sur les hauteurs d'un des Plus Beaux Village de France pour en apprendre un peu plus sur le Fleuve Royal et son principal affluent.

N'hésitez pas à cliquer sur les images pour les agrandir.
Come and admire a great panoramic view from the hills of one of the most beautiful village of France to learn more about the Royal River and its main tributary.

Do not hesitate to click on the images to enlarge them.
Une confluence est la rencontre de deux cours d'eau. C'est l'endroit où une rivière appellée affluent se jette dans une rivière plus importante. A confluence is the meeting of two waterways. It's the place where a river called tributary flows into a largest river.
Crédit/Courtesy of ULMarden
La Confluence de la Loire et de la Vienne – ou Bec (*) de Vienne – est le lieu où la Vienne rejoint la Loire à Candes-St-Martin, limite ouest de l’Indre-et-Loire.
La Vienne est un affluent en rive gauche de la Loire et de par son débit, c'est même son affluent le plus important.
Cette confluence détermine selon certains, le passage de la "Loire rivière" à l’est à la "Loire Fleuve" à l’ouest, plus large et plus imposante.
C'est surtout ici que la Loire entame le dernier de ses 3 sous-bassins hydrologiques après être passée de la Loire supérieure (Gorges de la Loire) à la Loire moyenne (Val de Loire), elle devient ici la Loire inférieure (Basse Loire). Le Val de Loire en Touraine cède la place au Val d'Anjou également appelé "Grande Vallée".

(*) Expression donnée à l'extrémité des terres comprises entre deux cours d'eau qui se rejoignent et qui très souvent évoque un bec d'oiseau.
The confluence of the Loire and the Vienne - or Beak (*) of Vienne - is where the Vienne joins the Loire in Candes-St-Martin, western limit of Indre-et-Loire.
The Vienne is a tributary on the left bank of the Loire and by its flow rate, it is even its largest tributary.
This confluence determined according to some, the passage of the "Loire River" in the east to the "Loire Stream" in the west, wider and more imposing.
It is especially here that Loire enters the last of its three sub-basin hydrological after being the upper Loire (Loire's Gorges) then the middle Loire (Loire Valley), it becomes the lower Loire (Lower Loire). The Loire Valley in Touraine gives way to the Val d'Anjou also called "Great Valley".

(*) French expression given at the end of the land between two rivers that meet and often evokes a bird's beak.
Les deux cours d'eaux dessinent une plaine alluviale très large, qui s’étend depuis les coteaux boisés et les terrasses viticoles du Bourgueillois en rive droite de la Loire, jusqu’au coteau abrupt de la rive gauche de la Vienne en haut duquel vous vous trouvez. Cette plaine est recouverte de dépôts alluvionnaires anciens et récents du Quaternaire.

The two rivers draw a broad alluvial plain, which extends itself from the wooded hillsides and vineyard terraces of Bourgueillois on right bank of the Loire, to the steep slopes of the left bank of the Vienne top where you are. This plain is covered with old and recent alluvial deposits of the Quaternary.

Question 1 : A l'aide des informations qui figurent sur la table d'interprétation, quelle est EN AVAL de la confluence, la distance qui sépare le coteau nord du coteau sud entre lesquels la Loire s'étendait lors des crues (son lit majeur) avant la construction de la levée en Anjou ? Question 1: Using the informations present on the interpretation table, what is DOWNSTREAM of the confluence, the distance between the north hillside and the southern one between which the Loire stretched during flooding (its major riverbed) before the construction of the lifting in Anjou?


La légende voudrait que les eaux de la Loire et de la Vienne ne se mélange qu'au niveau de Saumur, 12 km après la confluence !
Aujourd'hui encore les mariniers disent qu'entre Candes et Saumur ils "descendent en Loire" en suivant la rive droite et "montent en Vienne" le long de la rive gauche.
Vue du ciel on peut voir le bleu profond de la Vienne longer une Loire aux teintes de bronze jusqu'après Montsoreau avant que leurs eaux ne se mélangent enfin et non à Saumur comme l'affirme bon nombre d'habitants qui n'ont, pour la plupart, jamais survolé la zone. Tout au plus, la tradition orale rapporte-t-elle ce qui était peut-être vrai à l'époque où des îles de nos jours disparues ralentissaient le brassage des eaux des deux rivières.
Question 2 : A l'aide des informations qui figurent sur la table d'interprétation, à quelle caractéristique est due la différence de couleurs des eaux de la Loire et de la Vienne ?
Question 3 : Citer au moins un facteur géologique qui peut influer sur cette caractéristique.
The legend say that the waters of the Loire and the Vienne really mix only at Saumur, 12 km after the confluence!
Still today the boatmen say that between Candes and Saumur they "descent in Loire" along the right bank and they "ascend in Vienne" along the left bank.
From the sky we can see the deep blue of the Vienne along the Loire in shades of bronze until Montsoreau before their waters finally blend and not at Saumur as stated by many people who have, for most, never flew over the area. At the most, oral tradition relates what was may be true at the time when some islands, disappeared nowadays, slowed the mixing of waters of the two rivers.

Question 2: Using the informations present on the interpretation table, to which characteristic is due the difference in colors of the waters of the Loire and Vienne?
Question 3: Give at least one geological factor that can impact this characteristic.

Plus surprenant, le sillon où coule la Loire de Candes-Saint-Martin à Angers est plus le prolongement du pli suivi par la Vienne que celui de la Loire qui forme un quasi angle droit à la Confluence. Tectoniquement parlant, la Loire serait un affluent de la Vienne !
Question 4 : A partir de quel critère détermine-t'on qu'une rivière B est l'affluent d'une rivière A ? (C'est ce qui a été pris en compte ici pour décréter que la Vienne était l'affluent de la Loire et non le contraire).
More surprising, the furrow which flows the Loire from Candes-Saint-Martin to Angers is more an extension of the fold followed by the Vienne than the Loire's one which form nearly a right angle at the Confluence. Tectonically speaking, the Loire would be a tributary of the Vienne!
Question 4: From which criteria is determined that a river B is the tributary of a river A? (This is what has been considered here to declare that the Vienne was the tributary of the Loire and not the opposite).

Les 10 principaux affluents de la Loire / The 10 major tributaries of the Loire.

Bien que sa traversée du département de l'Indre-et-Loire sur 90 km ne représente qu'un peu moins de 9 % de sa longueur totale, La Loire profite en Touraine des bassins versants de 3 de ses 7 plus importants affluents.
Question 5 : A l'aide du diagramme ci-dessus qui indique le débit moyen des rivières, quelle est la somme des débits en m3/s apportés par les principaux affluents qui se jettent dans le Fleuve Royal en Indre-et-Loire (Précision suite à plusieurs mauvaises réponses liées à une lecture trop rapide de la question : Ne pas additionner les 10 débits du tableau mais UNIQUEMENT CEUX DES RIVIERES QUI SE JETTENT DANS LA LOIRE DANS LE DÉPARTEMENT D'INDRE-ET-LOIRE.) ?
Question 6 : Des 12 départements qu'elle traverse, L'Indre-et-Loire est celui qui apporte le plus d'eaux à la Loire en termes d'affluents. Sachant que le débit moyen (ou module) de la Loire à son embouchure à Saint-Nazaire est de 931 m3/s, quel est l'apport, en pourcentage, des principales rivières de Touraine dans son débit final ?
While its crossing of the department of Indre-et-Loire on 90 km only represents a little less than 9% of its total length, La Loire benefits in Touraine of the watersheds of 3 of its 7 major tributaries.

Question 5: Using the above diagram which shows the average flow of the rivers, what is the sum of the flows in m3/s provided by the main tributaries that flow into the Royal River in Indre-et-Loire (Precision : following several wrong answers linked to a too fast reading of the question: Do not add up the 10 flows of the diagram but ONLY THOSE OF RIVERS THAT FLOW INTO THE LOIRE IN THE DEPARTMENT OF INDRE-ET-LOIRE.) ?

Question 6: Of the 12 departments that it crosses, the Indre-et-Loire is one that brings more water to the Loire in terms of tributaries. Knowing that the average flow (or module) of the Loire to its mouth at Saint-Nazaire is 931 m3/s, what is, in percentage, the contribution of the main rivers of Touraine in its final flow?
Situé au coeur du Parc Naturel Régional Loire-Anjou-Touraine et du Val de Loire, patrimoine mondial de l’UNESCO, le panorama du moulin à vent de la Pelouse offre une vue panoramique sur la confluence de la Loire et de la Vienne. Une table d'interprétation permet de mieux comprendre l'influence des deux cours d'eaux sur le paysage.
Question 7 : Sachant que la surface de la Vienne se trouve ici en moyenne à une trentaine de mètres au-dessus du niveau de la mer, quelle est approximativement la hauteur du coteau de tuffeau sur lequel se trouvent la table d'interprétation et les ruines du moulin ?
Located in the heart of the Parc Naturel Régional the Loire-Anjou-Touraine and the Loire Valley, World Heritage of UNESCO, the panorama of the windmill of the Lawn offers a panoramic view on the confluence of the Loire and Vienne. An interpretation table allows to better understand the influence of the two rivers on the landscape.
Question 7: Knowing that the surface of the Vienne is here on average about thirty meters above the sea level, what is approximately the height of the hill of tuffeau on which the interpretation table and the ruins of the mill are located?


Comme pour toutes les EarthCaches il n'y a pas de conteneur à trouver aux coordonnées, ni de logbook à signer sur place. Loguez cette cache "Found it" et envoyez-moi vos propositions de réponses soit via mon profil, soit via la messagerie geocaching.com (Message Center), et je vous contacterai en cas de problème.
Les réponses aux questions peuvent être trouvées dans le descriptif et/ou sur Internet mais certaines nécessitent de se rendre aux coordonnées.
Une trace photographique de votre passage est bienvenue mais non obligatoire.
As for all EarthCaches there is no container to find to the coordinates, nor logbook to sign on the spot.
Log in this cache "Found it" and send me your answer proposals either via my profile or via geocaching.com messaging (Message Center), and I will contact you in case of problems.
The "Found it" recorded without sending answers will be deleted.
Answers to the questions can be found in the description and/or on Internet but some require to go to the coordinates.
A photographic trace of your visit is welcome but not required.
ATTENTION : TOUTE PHOTO QUI DÉVOILERAIT LES RÉPONSES SE TROUVANT SUR LA TABLE D'INTERPRÉTATION SERA EFFACÉE. IL Y A TELLEMENT D'AUTRES JOLIES CHOSES A PHOTOGRAPHIER !

WARNING: ANY PHOTO WHICH COULD REVEALS ANSWERS CONTAINED ON THE INTERPRETATION TABLE WILL BE DELETED. THERE ARE SO MANY OTHERS BEAUTIFUL THINGS TO PHOTOGRAPH !

Additional Hints (No hints available.)