Skip to content

EarthCache : La Tourbière des Dauges EarthCache

Hidden : 9/5/2014
Difficulty:
1.5 out of 5
Terrain:
3 out of 5

Size: Size:   other (other)

Join now to view geocache location details. It's free!

Watch

How Geocaching Works

Please note Use of geocaching.com services is subject to the terms and conditions in our disclaimer.

Geocache Description:


Pour commencer : qu’est-ce qu’une tourbière ?

First at all : what is a bog ?

La caractéristique  première de ce type de lieu est un sol saturé en permanence par une eau stagnante ou très peu mobile.

Les bactéries et les champignons du sol sont donc privés d’oxygène et ne peuvent donc pas engendrer la décomposition et le recyclage de la végétation morte.

 

The main characteristic of a bog is a soil permanently saturated by standing or very few mobile water.

Soil’s fungus or bacteria are deprived of oxygen and cannot decompose or recycle dead vegetation.

 

Une “litière” végétale  s’accumule petit à petit, formant un dépôt mal ou pas décomposé, très riche en carbone : c’est la tourbe.

On a donc en quelque sorte à faire à un sol organique dû à la dégradation incomplète des débris végétaux.

 

A vegetal « litter » accumulates gradually, giving a non or poorly decomposed deposit, very rich in carbon: this is “peat”.

So we have an organic soil, resulting from incomplete degradation of plants remains.

 

 

Présence de plantes et d’animaux caractéristiques

Presence of characteristics plants and animals

Dans les tourbières, du fait d’un milieu et de conditions très originales, on va trouver des plantes et des animaux que l’on ne retrouve nulle part ailleurs (sphaignes en tourbières acides, carex en tourbières alcalines, drosera - une petite plante carnivore -…).

 

In bogs, thanks to very particulars conditions, we can see plants or animals that are found nowhere else (sphagnum in acidic bog, sedge in alkaline bog, drosera – a little carnivorous plant -…).

 

 

Répartition des tourbières

Peatlands distribution

On estime la surface des tourbières sur le globe à 3% des terres émergées (soit environ 4 millions de km2), pour la plupart en Russie et au Canada pour les zones froides, et en Malaisie/Indonésie pour les zones chaudes

80% des tourbières sont en zone froide contre 20% en zone chaude.

En France on trouve des tourbières de façon très inégales, sachant que beaucoup d’entre elles ont été dégradées par l’exploitation agricole ou par l’extraction de la tourbe (en Europe on considère que 50% des tourbières existantes ont disparu).

 

We estimates the bogs area on the earth 3% of land area (about 4 millions of km2), most of the surface in Russia and Canada for cold areas, and Malaysia/Indonesia for tropical areas.

80% of peatland are in cold areas.

In France, we can find peatland throughout the territory in very unequal way. A lot of bogs were degraded by farming or by extracting peat (all over Europe, 50% of peatland disappeared).

 

 

Formation des tourbières

Bog’s formation

Il existe une condition indispensable à la formation d’une tourbière : l’apport en eau (quel qu’il soit, pluie, neige, ruissellement, nappe…) doit être égal ou supérieur aux pertes (évaporation, écoulement…).

L’eau dite libre n’est cependant pas toujours visible, mais parfois à quelques cm de la surface, « emprisonnée » par le tapis végétal.

Mais la topographie joue un rôle tout aussi important. Une dépression du sol, ou une faible pente à flanc de montagne sont par exemple des conditions très favorables.

Le support géologique a une grande importance également de par sa perméabilité. La capacité du sol à retenir l’eau joue directement sur la formation d’une tourbière.

 

There is a prerequisite for the formation of a bog : water procurement (in any way : rain, snow, groundwater, water runoff…) must be equal or upper than water loss (evaporation, flowing…).

Free water is not always visible, but sometimes at a few centimeters from the surface, captured by vegetal soil.

But topography is very important. A hollow, a depression in the ground or a low slop on a mountainside are favorable conditions.

The geological support is very important too, because of its permeability. Soil’s ability retaining water allows or not the bog’s formation.

 

 

La tourbière des Dauges

Bog called “Tourbière des Dauges”

Il existe différents type de tourbières. Celle dite « des Dauges », située à 30 km au nord de Limoges, dans les monts d’Ambazac à une altitude autour de 500-600m, est une lande tourbeuse, typique des tourbières rencontrées dans le Limousin et dans tous les massifs subocéaniques humides (Vosges et Ardennes).

On y rencontre un sol acide, un climat humide tout au long de l’année et des températures peu élevées en été.

La tourbe y est peu épaisse (quelques décimètres).

Des légendes sont facilement associées à ces landes tourbeuses du fait, peut-être, de l’           atmosphère mystérieuse qui s’en dégage par temps brumeux (ce qui est très fréquent dans ces zones).

 

There are different types of bogs. This one called “Tourbière des Dauges”, 30km of north of Limoges, in the heart of Ambazac’s mounts at 500-600m high, is peaty moorland, typical from bogs we can observe in Limousin and in all humid suboceanic massifs (Vosges and Ardennes too).

We found an acidic soil, low temperatures in summer and a very humid climate throughout  the year. Peat is thin (not more than a few decimeters).

There are a lot of legends related to peaty moorlands, maybe because of the mysterious atmosphere that emerges in foggy weather (that is very often!!!).

 

On date l’origine de cette tourbière à environ 12000 ans. On retrouve donc classiquement pour ce type de tourbière, une cuvette entourée de landes sèches et de bois de feuillus, où ce sont accumulés eau acide et débris végétaux.

C’est cette sorte d’ « alvéole » sur un socle granitique imperméable qui permet de retenir l’eau.

Une réserve naturelle de près de 200ha a été créé en 1998 pour la préservation de la tourbière. En effet faute d’entretien, celle-ci a tendance naturellement à s’emboiser et donc à disparaitre. Cette réserve en partenariat avec les éleveurs locaux permet le maintien de ce milieu et de sa faune et flore particulières, et donc de la biodiversité.

De plus la Tourbières des Dauges joue également un rôle pour les plus citadins : elle constitue un réservoir et un filtre de plus de 600 000m3 d’eau qui sert en partie  à approvisionner en eau potable la ville de Limoges.

 

We date the origin of this bog 12,000 years ago. We can retrieve a “bowl”, typical for this type of peatland, surrounded by dry moors and leafy woods, which allows acidic water and vegetal remains accumulation.

This kind of “alveolus” on an impervious granite base can retain water.

A “wildlife park” of 200ha was created in 1998 for preserving the bog.

Without maintenance, the bog gets more and more woody and finally will die. The wildlife park in partnership with local farmers gives conditions to biotope, wildlife and flora so unique, and so to maintain biodiversity.

The “Tourbières des Dauges” is very useful for nearest townsfolk: it is a huge water pool and filter of more than 600,000m3, which gives a part of drinking water of the nearby town of Limoges.

 

 

 

 

Vous trouverez deux sentiers balisés le long de la tourbières, merci de ne pas s’en écarter pour préserver le milieu. Vous ne trouverez pas de panneaux explicatifs le long de ces sentiers, le parti étant pris de laisser le site totalement dans sa naturalité. Vous pourrez cependant si vous le souhaitez trouver un audioguide à la maison de la réserve.

Attention, il est formellement interdit de camper, de faire du feu, de porter atteinte de quelque manière que ce soit aux végétaux et animaux sauvages et bien sûr de jeter des déchets !!!

 

You will find two marked trails around the bog. Thanks to not going out of the trail to preserve the area. There are no panels to let the area as natural as possible. You can find if you want audioguide at the house which is where start the trail.

Be careful, camping, making campfire, impairing vegetal or animals in any way are strictly prohibited, and of course littering too.

 

 

Pour  loguer cette cache, il vous faudra répondre à quelques questions :

To log this cache, you have to answer the following questions:

1 – quelles sont les caractéristiques principales d’une tourbière?

1 – what are the main characteristics of a bog ?

2 – quel âge a la Tourbière des Dauges?

2 – how old is the bog called « Tourbière des Dauges » ?

3 – quelle hauteur maximum de tourbe pourrez-vous trouver aux coordonnées N 46°00.697 E 1° 25.780?

3 – what is the maximum height of peat that you can find at the coordinates N 46°00.697 E 1° 25.780?

4 – si vous le souhaitez, vous pouvez postez sur votre log une photo de vous ou de votre GPS aux coordonnées N 46° 00.590 E 1° 24.980 (ceci est optionnel!!!).

4 –if you want it, you can post a picture of you or GPS at coordinates N 46° 00.590 E 1° 24.980 with your log (this is optionnal).

Il s’agit d’une Eartcache, il n’y a donc pas de conteneur physique sur place. Pour loguer un « found it », il faudra se rendre sur place et répondre aux questions par mail via notre profil (une photo serait sympa!!!).

It’s an Earthcache, so there’s no hided box. To log the cache, you have to go to GZ and answer the questions by mail on our profile (a picture will be cool!!!).

 

 

Et encore une fois, les tourbières sont des milieux devenus rares et très fragiles, soyez donc très respectueux du site. Bonne ballade!!!

And please remember that peatland are very rare and fragile areas, so be respectful. Have a good walk!!!

Additional Hints (No hints available.)