Ważne / Important / Wichtig:
Geocachingowy trail WPN 1-34 z wyjątkiem jednego kesza znajduje się na terenie Wigierskigo Parku Narodowego. Zakładanie keszy na terenie WPN wymaga każdorazowo zgody dyrekcji Parku. Po terenie WPN można poruszać się przez cały rok - tylko po wyznaczonych trasach - od wschodu do zachodu słońca, zgodnie z zasadami obowiązującymi wszystkich turystów przebywających w parkach narodowych. Pamiętaj, że na terenie Wigierskiego Parku Narodowego należy posiadać przy sobie wykupioną "Kartę Wstępu" - informacji na temat zakupu kart, szukaj na stronie Parku.
Geocaching trail WPN 1-34 is located within the area of Wigierski National Park. Placing caches in the area of Wigierski National Park requires the Park’s staff permission. You can stay in the area of WPN from sunrise till sunset, only on marked roads and tourist trails. Remember, that you are obliged to have the entrance ticket to Wigry National Park - more information you will find on the Park’s website.
Der Geocaching-Trail WPN 1-34 liegt innerhalb des Wigierski Nationalparks. Platzieren eines Geocaches innerhalb des Nationalparks ist nur mit Erlaubnis der Parkdirektion möglich. Im Park selbst darf man sich ganzjährig vom Sonnenaufgang bis zum Sonnenuntergang aufhalten. Dabei sind nur markierte Wanderpfade und Straßen zu benutzen. Für den Eintritt des Parks braucht man eine Eintritskarte. Die hierfür nützliche Informationen sind auf der Webseite des Parkes zu finden (Englisch).

Elks? Where? / Photo and background graphic by Hanbei

Jeśli chodzi o łosie, to można je spotkać w doprawdy dziwnych miejscach, na przykład, spacerujące wieczorem przy domach w Kruszniku. Pomimo tego szlak, którym teraz podążasz, należy do miejsc nawiedzanych często przez łosie. Zdjęcie tła zostało zrobione obok koordynatów kesza: był to łoszak, którego mama stała nieco lepiej ukryta.

Well, this hiking trail is one of those places where you can really meet an elk. You surely can meet them in some crazy places, for example, near by the houses of Kruszwik, in the late afternoon. But the chance to meet those animals here is a little bit bigger - as you can see it on the background photo.

Was Elche angeht, so kann man sie an einigen wahrlich verrückten Plätzen treffen. Beispielsweise nachmittags zwischen den Häusern in Kruszwik spazierend. Doch hier, an dem Wanderweg, an dem der Cache liegt, ist die Möglichkeit um einiges größer - wie das Hintergrundfoto zeigt. Dieses Mal war es ein Elchkalb mit seiner Mama.