Skip to content

Qwiss #5: Schweizer Erfindungen Mystery Cache

This cache has been archived.

Meeting Friends: Hallo zusammen

Die beiden Rätselrunden Qwiss und Mystery, welche wir für die MEGA Switzerland - Meeting Friends 2014 und 2017 gelegt haben, sowie vereinzelt andere Dosen auf dem Gelände des Militärs, müssen heute leider archiviert werden.
Wir haben uns über die vielen tollen Logs von Euch sehr gefreut.
Die Caches der Promithur #01 bis #09, welche auch auf militärischem Gebiet liegen, werden heute für kurze Zeit geschlossen, können aber nach einem Umbau der Runde unter gleichem GC-Code wieder eröffnet werden.

Bis bald mal wieder in Frauenfeld !

More
Hidden : 4/4/2014
Difficulty:
2.5 out of 5
Terrain:
1.5 out of 5

Size: Size:   micro (micro)

Join now to view geocache location details. It's free!

Watch

How Geocaching Works

Please note Use of geocaching.com services is subject to the terms and conditions in our disclaimer.

Geocache Description:


Anlässlich des MEGA Switzerland vom 09. – 11.05.2014 haben wir eine Serie von Rätseln entworfen, damit du unser schönes Land noch etwas besser kennen lernen kannst. Löse die 12 Rätsel und begib dich auf eine Runde in und um Frauenfeld. Wie bei Mystery-Caches üblich, befindet sich der Final nicht an den oben angegebenen Koordinaten. Viel Spass bei den Aufgaben!

Die Schweiz hat mehr zu bieten als nur Heidi und Schokolade. Obwohl das Land geografisch klein ist, wird die Schweiz weltweit als bedeutender Partner in Forschung und Wissenschaft anerkannt. Schwerpunkte der Wirtschaft sind der Produktions- und Dienstleistungssektor. Die Textilindustrie ist weitgehend verschwunden. Bedeutend sind jedoch immer noch die Nahrungsmittel- und Maschinenindustrie. Der Handel, das Gesundheits- und Bildungswesen sowie der Banken- und Versicherungssektor sind ebenfalls wichtige Pfeiler der Wirtschaft. An Bedeutung zugenommen hat der seit 150 Jahren bestehende Tourismus.

As a part of the MEGA Switzerland, which takes place on 09 - 11/05/2014 we have designed a series of puzzles in order to learn more about our beautiful country. Solve the 12 puzzles and go on tour in and around Frauenfeld. As usual with mystery caches, the final is not at the coordinates listed above. Have fun with the challenges!

Switzerland has more to offer than just Heidi and chocolate. Although the country is geographically small, Switzerland is recognized worldwide as an important partner in research and science. Areas of the economy are the manufacturing and services sectors. The textile industry has largely disappeared. Significantly, however, are still the food and machinery industries. The trade, health and education as well as the banking and insurance sectors are also important pillar of the economy. Increased in importance is the tourism, which exists for 150 years.

Die Schweiz war einst ein Land von bitterarmen Bauern und Hirten. Doch sie arbeitete sich zum Innovations-Weltmeister hoch und erlangte damit weltweites Ansehen. Viele Erfindungen sind heute nicht mehr aus unserem Alltag wegzudenken. Finde die gesuchten Erfindungen (ä=ae, ö=oe, ü=ue). Viel Spass!

Switzerland was once a land of poverty-stricken farmers and herdsmen. But the country worked its way up to champion innovation and thus gained a worldwide reputation. Many inventions are now an integral part of our everyday lives. Find the requested inventions (ä=ae, ö=oe, ü=ue). Have fun!

Waagrecht: / horizontally:
1
Mit meiner heutigen Form bin ich ein Teil der Lösung des Energieproblems. Schon 1767 erzeugte meine Ur-Vorgängerin, die sogenannte "Hitzkiste", 160 °C. Mein Erfinder war der Erstbesteiger des kleinen Matterhorns und wurde deshalb auf der alten 20-Franken-Note verewigt.
With my current form I am part of the solution to the energy problem. Already in 1767 my forerunner, who was called "heating box", produced 160 °C. My inventor was the first to climb the little Matterhorn and therefore he was immortalized on the old 20-franc note.
2
Mein Name ist eine Kurzform meines Erfinders aus Winterthur. Ich habe auf der ganzen Welt in unzähligen Haushalten eine "tragende Rolle". Mein erstes Modell stammt aus dem Jahr 1947 und war damals noch aus Holz und Hanfseilen.
My name is an abbreviation of my inventor from Winterthur. In countless households around the world I have a "supporting role". My first model dates from 1947 and was still made from wood and hemp ropes.
3
Zum ersten Mal wurde ich 1918 verwendet, um Phosphorpulver auf Zeigern und Ziffernblätter zu befestigen. Weltweit war ich der erste wasserfeste und vollsynthetische meiner Art. Bis heute bin ich ein klebender Klassiker in jedem Haushalt.
For the first time I was used in 1918 to secure phosphor powder on clock hands and dials. I was the world's first waterproof and fully synthetic of my kind, and to this day I am an adhesive classic in every household.
4
Meine Urform hat ein Basler Mathematiker bereits im 18. Jahrhundert entwickelt. Damals hiess ich noch "Lateinisches Quadrat". Heute bin ich nicht mehr aus Zeitungen und Rätselheften wegzudenken.
A mathematician, lived in Basel in the 18th Century developed my prototyp. At that time I was still called "Latin square". Today I am no longer indispensable in newspapers and puzzle books.
5
Ich wurde erfunden, um einen Gasballon zu bekleben, doch das funktionierte nicht. Dafür verpacke ich seit 1911 nicht nur Schokolade und Suppenwürfel, sondern auch vieles mehr. Und das funktioniert glänzend.
I was invented to glue a gas balloon, but that did not work. For this, since 1911 I pack not only chocolate and soup cubes, but also much more. And it works brilliantly.
6
Vor mir kann kein Gemüse seine Haut retten, und ich bin millionenfach in Haushalten zu finden. Mein Erfinder nannte mich 1947 Rex. Ich habe es sogar als Sujet auf eine Schweizer Briefmarke geschafft.
No potato, no carrot or other vegetables can save its skin from me, and I am to be found a million times in households. In 1947, my inventor called me Rex. I even was a subject on a Swiss stamp.
Senkrecht: / vertically:
7
Ich habe eine Schwester, die unter dem Namen "Zick zick" noch etwas berühmter ist als ich, aber ich war 1948 das erste Produkt meines Erfinders. Du findest mich in der Küche, wo ich mit meinem Quetschsystem die Finger vor üblen Gerüchen und Schnittwunden bewahre.
I have a sister whose name is "zig zig" and is a bit more famous than me, but in 1948 I was the first product of my inventor. You can find me in the kitchen where I protect with my squeeze system fingers from foul odours and cuts.
8
Ich wurde 1908 erfunden. Eigentlich heisse ich Zellglas, aber mein Name bedeutet so viel wie "durchsichtiger Zellstoff". Alles, was ich verpacke, bleibt sichtbar, und das ist mein grösster Trumpf.
I was invented in 1908. Actually my name is “cell glass”, but my name means in fact "transparent pulp." Everything I pack will remain visible, and that's my biggest asset.
9
Meine Erfindung wird im Badezimmer eingesetzt und macht diese Tätigkeit seit 1956 für alles Besitzer bequemer. Ich bin wasserdicht und kann direkt an die Steckdose angeschlossen werden. So wird Hygiene dreimal täglich zum Spass für die ganze Familie.
My invention is used in the bathroom, making this activity since 1956 for all owners more convenient. I am waterprooedf and can be connected directly to the plug socket. So hygiene is three times a day fun for the whole family.
10
Dank mir fühlen sich Hunderttausende von Menschen sauber. Zu mir passt der Slogan "waschen und trocknen statt Papier". Mein Entwickler gab 1956 seine sichere Arbeitsstelle dafür auf.
Thanks to me, hundreds of thousands of people feel clean. To me fits the slogan "Wash and dry instead of paper." My developer gave up his secure job for me in 1956.
11
Mein Funktionsprinzip stammt aus der Natur. Seit 1956 verbinde ich Dinge mittels Tausenden von Häkchen. Man kennt mich unter dem Namen Velcro.
My operating principle is derived from nature. Since 1956 I connect things through thousands of hooks. They know me by the name of Velcro.
12
Ich bin eine Erfindung für den besten Freund des Menschen und wurde 1981 erfunden. Ich sorge dafür, dass sich niemand darüber ärgern muss, wenn Hundchen sein Geschäft verrichtet, sofern mein Frauchen oder Herrchen mich auch richtig benutzt.
I am an invention for the best friend of man, and was invented in 1981. I will make sure no one has to get angry when the dog "does his business" if my owner used me properly.

Hast du alle Erfindungen gefunden? Super! Zähle nun die Buchstabenwerte (A=1, B=2, etc.) aller waagrechten und aller senkrechten Begriffe zusammen. Für die Final-Koordinaten musst du folgende Rechnung durchführen:

Have you found all inventions? Super! Now count the values ​​of the letters (A=1, B=2, etc.) of all horizontally and vertically terms together. You have to perform the following calculation in order to find the final coordinates:

xxx = Summe der waagrechten Begriffe + 304

xxx = Sum of the horizontally terms + 304

yyy = Summe der senkrechten Begriffe - 626

yyy = Sum of the vertically terms - 626

N 47° 33.xxx E 008° 53.yyy
Bitte eigenen Stift mitbringen!
Please bring your own pen!

Additional Hints (Decrypt)

Mjvyyvatfonhz, 110 pz - gjva gerr, 110, pz

Decryption Key

A|B|C|D|E|F|G|H|I|J|K|L|M
-------------------------
N|O|P|Q|R|S|T|U|V|W|X|Y|Z

(letter above equals below, and vice versa)