Paragens do Atlântico
[PT]
Este é um local muito frequentado por fotógrafos amadores e profissionais de aviação. Todos os dias passam por lá uma grande variedade de aviões que chamam a atenção dos vários artistas que visitam ou residem na ilha. Para além disso, proporciona uma ampla vista sobre uma das maiores pistas do mundo, construída em 1941, tendo como primeiros interessados a Grã-Bretanha no impulsionar da Segunda Guerra Mundial. Hoje, é utilizada para fins comerciais e militares, sendo este último controlado pelo governo americano, uma vez que é um importantíssimo ponto estratégico para assistência às aeronaves que atravessam o atlântico.
Cache
A cache não é do tipo tradicional.
Muito cuidado com os muggles! Ajudem na duração da cache!
Contém apenas logbook, pelo que é necessário material de escrita.
Por favor não publicar fotografias da cache. Evitar dar pistas nos logs.
Do lado oposto do muro.
[EN]
This place is very frequented by amateur and professional aviation photographers. Every day there’s a variety of airplanes that capture the attention of various artists who visit or reside on the island. In addition, it provides a wide view of one of the greatest runways in the world, built in 1941, with the most interest from Britain with the boosting of the WWII. Today, this runway is used for commercial and military services, being now controlled by the U.S. government, since it’s a very important strategic location for air traffic assistance crossing the Atlantic.
Cache
The cache is not the traditional type.
Very careful with muggles! Help the lifespan of the cache!
Contains only logbook, it is necessary writing material.
Please do not publish photos of the cache. Avoid giving clues in the logs.
On the opposite side of the wall.