Skip to content

SWISS-MONOPOLY #18: Basel - Freie Strasse Traditional Geocache

This cache is temporarily unavailable.

Waggeldaggel: Irgend ein Schlaumeier hat den Cache nicht mehr dort versteckt, wo er hingehört, sondern an einen Coiffeursalon gehängt. Bis ich ihn dort abgeholt und neu platziert habe, bleibt der Cache zu.

Leute, wenn ihr Hemmungen habt, dann lasst es einfach bleiben!
Waggeldaggel

More
Difficulty:
1 out of 5
Terrain:
1.5 out of 5

Size: Size:   other (other)

Join now to view geocache location details. It's free!

Watch

How Geocaching Works

Please note Use of geocaching.com services is subject to the terms and conditions in our disclaimer.

Geocache Description:


SWISS-MONOPOLY

Basel - Freie Strasse
Beispielbilder - optional
Freie Strasse einst und heute



Zur Serie
Diese Serie ist schon mehr als 10 Jahre alt. Einige Caches der Serie existieren deshalb nicht mehr und auch der Bonus wurde unterdessen archiviert. Einzelne Owner erhalten ihre Caches noch aktiv, aber es ist nicht mehr nötig, die Bonus-Zahlen zu sammeln, da dieser nicht mehr existiert.
À propos de cette série
Cette série a plus de 10 ans. Certaines caches de la série n'existent plus et le bonus a également été archivé. Les propriétaires individuels gardent toujours leurs caches actives, mais il n'est plus nécessaire de collecter les numéros bonus car ceux-ci n'existent plus.
About the series
This series is already more than 10 years old. Some of the caches in the series no longer exist and the bonus cache has been archived. Some owners are keeping their caches active, but it is no longer necessary to collect the bonus-numbers, as the bonus no longer exists.
Questa serie
Questa serie compie ormai già più di 10 anni. Alcune cache di questa serie purtroppo non esistono più. In conseguenza non  era è più possibile risolvere il bonus, in più è anche stato archiviato. Diversi owner  mantengono ancora le loro cache, dunque non è più necessario raccogliere i numeri del bonus, poiché questo non esiste più.
      
Deutsch English Français Italiano

Deutsch


Es ist nicht überliefert, wie die Freie Strasse zu ihrem Namen gekommen ist. Eine These ist, dass sie nicht wie andere Strassen durch Tore und Türme geschützt war und deshalb ohne Zollabgaben frei passiert werden konnte. Eine andere besagt, dass „frei“ im Sinne von „offen, unverbaut“ verstanden wurde oder dass die Anwohner, reichsfreie Leute aus gehobenem Handwerker- und Kaufleutestand, den Namen geprägt haben.

Heute ist sie Basels wichtigste Shoppingmeile, welche zu einem gediegenen Einkaufsbummel inmitten von Luxusgeschäften, Zunfthäusern und... einem Cache einlädt.

Unternimm auch du einen Spaziergang durch „d Freye“, wie sie von den Baslern liebevoll genannt wird... und vergiss nicht, die Bonuszahl aufzuschreiben.



English


Nobody really knows from where "Freie Strasse" (Free Road) got its name . One theory says that "Freie Strasse" was a road which was not protected at either end by gates and towers, hence people could pass free along the road, without paying any duties. Another theory says that the word "Freie Strasse" either meant that the area of the road was undeveloped, free of any buildings, or, that the inhabitants of noble and riche merchant and craftsmen families were granted the right to be free and not under the authority of the city.

Today it is Basel's shopping street with elegant and luxury shops as well as historic guild houses, inviting for a leisurely stroll.

Promenade yourself down the "Freye" - but don't forget to write down the bonus numbers!


Français


Personne ne connaît vraiment l’origine du nom "Freie Strasse" (La route libre). Une des théories semble indiquer que Freie Strasse était une route qui n’était pas protégée à ses extrémités par des portes et des tours, où les gens pouvaient circuler librement le long de la route, sans payer de droits. Une autre théorie affirme que l’expression Freie Strasse indique que les environs de la route étaient peu développés, vierges de toute construction et que les habitants, des nobles, des riches marchands et des familles d’artisans avaient obtenu le droit d’être libres et de ne pas dépendre de l’autorité de la ville.

Elle est aujourd’hui devenue la rue commerçante de Bâle avec ses boutiques élégantes et luxueuses ainsi que ses maisons chargées d’histoire invitant à la flânerie.

Promenez-vous en bas de la "Freye" et n’oubliez pas de noter les numéros bonus.


Italiano


Nessuno sa veramente da dove la “Freie Strasse” (strada libera) abbia preso il suo nome. Una teoria recita che “Freie Strasse” fosse una strada non protetta da porte e torri, quindi chiunque poteva passarvi senza pagare tasse o dazi. Un altra teoria dice che il termine “libera” si riferisca al fatto che quest’area non fosse completamente costruita e quindi ci fossero delle area libere da edificare. Infine si dice che gli abitanti di questa strada, nobili, ricchi mercanti ed artigiani avessero ricevuto il diritto di essere liberi da ogni autorità cittadina.

Oggi questa strada é il cuore della zona commerciale di Basilea, con negozi eleganti e di lusso come pure antiche case delle corporazioni. Passeggiate lungo la “Freye” e non dimenticatevi di notare il numero bonus.


SWISS MONOPOLY Bonus: GC4087Z     
GC40Y04   Chur - Kornplatz GC3Z27T   Winterthur - Bahnhofplatz
GC40JKE   Schaffhausen - Vordergasse GC42KE3   St. Gallen - Marktplatz
GC4053Q   Aarau - Rathausplatz GC3F4DP   Bern - Bundesplatz
GC4237K   Neuchâtel - Place Pury GC40P2K   Luzern - Weggisgasse
GC408AN   Thun - Hauptgasse GC41TW0   Zürich - Rennweg
GC405FP   Basel - Steinenvorstadt GC423A0   Lausanne - Rue de Bourg
GC7Q3YT   Solothurn - Hauptgasse GC40BVJ   Basel - Freie Strasse
GC41TQJ   Lugano - Via Nassa GC3YZPA   Genève - Rue de la Croix d'Or
GC42YZX   Biel - Nidaugasse GC40HJK   Bern - Spitalgasse
GC41Q7X   Freiburg - Bahnhofstrasse GC423AE   Lausanne - Place St-François
GC40JHQ   La Chaux-de-Fonds - Av. L. Robert GC405QH   Zürich - Paradeplatz

Additional Hints (Decrypt)

Orvz Irefgrpxra ibeure Yhsg noynffra. Ynffg qnf Fpuyüffryxäfgyrva va Ehur. Rf truöeg avpug mhz Fcvry. ;-) Qba'g gbhpu gur xrl obk. Vg'f abg cneg bs gur tnzr ;-)

Decryption Key

A|B|C|D|E|F|G|H|I|J|K|L|M
-------------------------
N|O|P|Q|R|S|T|U|V|W|X|Y|Z

(letter above equals below, and vice versa)