Skip to content

Den vlčích máků Event Cache

This cache has been archived.

Jahníci: Prosím,pomodlete se za jeho památku.

More
Hidden : Friday, November 9, 2012
Difficulty:
1 out of 5
Terrain:
1 out of 5

Size: Size:   not chosen (not chosen)

Join now to view geocache location details. It's free!

Watch

How Geocaching Works

Related Web Page

Please note Use of geocaching.com services is subject to the terms and conditions in our disclaimer.

Geocache Description:



Den Vlčích máků, aneb Mezinárodní den válečných veteránů s lampionovým průvodem

Den i čas má svůj význam - 11.11. roku 1918 v 11:00 - podepsali Němci se Spojenci v Compiégne dohodu o příměří, německé ozbrojené síly kapitulovaly a skončila tak první světová válka. Někdy v roce 1922 se ve velké Británii začal slavit tento svátek. Každoročně pokládá královna Alžběta coby hlava státu vždy 11.11 v 11hod k památníku obětí kytici vlčích máků. V ten okamžik se v Británii na celé 2. minuty zastaví život.


U nás se slaví den Válečných Veteránů od r. 1999.

Vlčí mák právě proto, že vojáci bojující v zákopech jinou kytku než vlčí mák nenašli. Zpříjemňovali si tím ty dlouhé čtyři roky války. Zároveň je to i barva krve a také symbol spánku. Proto Britové tento kvítek uznali jako symbol tohoto svátku.



Zveme proto všechny, kteří chtějí uctít památku těch, kteří položili své životy za to abychom my mohli žít ať se připojí a vyzbrojeni lampiónem přijedou do Příbora. Odeberem se do hospůdky na svařáček kde bychom poseděli,zalogovali,poklábosili popřípadě vyměnili nějaké ty kolečka. Akce začíná 9.11 2012 v 16.45hod. u letadla. Kde si připneme do klopy právě květ vlčího máku. Protože se tato pěkná tradice Česku moc neujala. Do logu prosím napište kdo má zájem o cwg(10kč) a vlčí mák(25kč nebo 50kč info v obrázcích). Od Asociace nositelů legionářských tradic. Výtěžek bude použit na projekty zachování paměti národa.


A ještě pár informací.....

K rozšíření vlčího máku jako symbolu zmařených životů vojáků dopomohla nejvíce báseň Ve flanderských polích podplukovníka Johna McCrae. Podplukovník John McCrae pocházel z města Guelpha v Ontariu v Kanadě. Byl dělostřeleckým veteránem z búrských válek v Jižní Africe a za 1. světové války byl členem kanadských zdravotnických služeb. Jeho současníci ho popisovali jako osobu s okem střelce, rukou chirurga a od dubna 1915 s duší básníka. 22. dubna 1915 použili Němci poprvé bojový plyn u města Ypers v oblast Flander. Podle svědectví účastníků „...peklo trvalo 17 dní." Po opakovaných nepřátelských útocích ošetřoval podplukovník McCrae v obvazišti na břehu kanálu Yser stovky raněných z řad Kanaďanů, Britů, Indů, Francouzů i Němců a zároveň mohl sledovat ze svého úkrytu, jak se naproti obvazišti na polním hřbitově rychle rozrůstají řady křížů. A ještě jedna událost silně ovlivnila McCrae. A to smrt jeho přítele, nadporučíka Alexise Helmera s Otawy. Ten byl zabit výbuchem granátu 2. května 1915. Dalšího večera McCrae během svého odpočinku poslouchal zpěv skřivanů a viděl vlčí máky, které vyrazily ze zákopů a hrobů před ním. John McCrae, naučený psát pouze lékařské recepty, ventiloval svá muka 13 linkami textu, načmáranými na cáru papíru.Tuto báseň psal pouze pro sebe a zahodil ji. Kolemjdoucí důstojník ji však zvedl a odeslal do Anglie, kde byla uveřejněna v časopise Punch 8. prosince 1915.



A ještě jedno vysvětlení, proč právě vlčí máky z čistě botanického hlediska. Po celou historii válčení se říká, že právě na bojištích a na hrobech jako symbol krve vždy vyraší rudé vlčí máky. Vysvětlení je jednoduché. Vlčí máky kvetou v době, kdy jiné rostliny v okolí jsou mrtvé. Semena vlčích máků odpočívají v půdě řadu let a když nejsou nablízku konkurenční rostliny, vyraší. A právě půda na bojištích rozbrázděných a přerytých bombami a granáty, se silnou koncentrací vápence ze zdevastovaných budov působila jako katalyzátor pro vyrašení vlčích máků. V květnu 1915, kdy McCrae psal svou báseň, rozkvetlo množství vlčích máků, jaké zde předtím nikdo neviděl.

Klikněte zde.....



Báseň Na flanderských polích
John McCrae

V polích flanderských vlčí máky dují,
na hrobech mezi kříži, jež řada za řadou
naše místa značí; a modrou oblohou
skřivánci v letu statečně prozpěvují
téměř přehlušeni palbou dělovou.

My jsme ti mrtví. Ještě před pár dny jsme žili.
V tváři úsvit, v očích západ slunce plamený,
milovali jsme a milováni byli.
A teď náš život ztich
v polích flanderských.

Dál nepřítele za nás bijte každý den.
Naše mroucí ruce házejí vám pochodeň;
držte ji vysoko, ať navždy plane.
Však zradíte-li nás, kdo umíráme,
nebudem spát, byť vlčích máků nachových
plápolá moře
v polích flanderských.

Additional Hints (Decrypt)

ZBGGB: „Oýg ueqvabh armanzraá zíg znešáyfxbh uhy pv iígrmvg i ovgiápu, xgreé ebmubqhwí b bfhqh yvqfgin. Arxql wra fgnpí cbqng cbzbpabh ehxh gecípízh…“

Decryption Key

A|B|C|D|E|F|G|H|I|J|K|L|M
-------------------------
N|O|P|Q|R|S|T|U|V|W|X|Y|Z

(letter above equals below, and vice versa)