Skip to content

Koi koi! Mystery Cache

This cache has been archived.

Glutexo: Vydržela dlouho, mnohem déle než jsem čekal. Obnovit se ji však nechystám. Díky všem hledačům! Koi koi!

More
Hidden : 12/29/2010
Difficulty:
3 out of 5
Terrain:
1.5 out of 5

Size: Size:   small (small)

Join now to view geocache location details. It's free!

Watch

How Geocaching Works

Please note Use of geocaching.com services is subject to the terms and conditions in our disclaimer.

Geocache Description:



Koi koi (japonsky psáno こいこい) je jednou z karetních her, které je možné hrát s japonskými kartami hanafuda (花札・はなふだ, doslova kvetinové karty) s kvetinovými motivy. Jedná se o rychlou hru s prvky hazardu podobnou napr. žolíkum, založenou na principu utvárení ruzných karetních kombinací s daným bodovým ohodnocením. Stejně jako u podobných karetních her na celém svetě, i u Koi koi jsou pravidla velmi variabilní a říká se, že variant této hry je tolik, kolik je vesnic v Japonsku.

Původ karet Hanafuda lze nalézt v trumfových kartách přivezenými do Japonska portugalskými mořeplavci; kvůli tomu se také těmto kartám občas říká Hanakaruta (karuta je do japonštiny převzaté, původně portugalské slovo pro „kartu,“ fuda je naopak slovo japonské). Dále se těmto kartám můře říkat také hačihačihana (八八花・はちはちはな, osm a osm karet), podle hry hačihači (八八・はちはち), kterou je jimi také možné hrát. Koi koi je s těmito kartami zřejmě nejběžnější hrou pro dva hráče, v případě hry více hráčů pak hanaawase (花合わせ・はなあわせ).

Sada karet hanafuda se sestává ze čtyřiceti osmi karet, z nichž vždy čtyři patří jednomu měsící v roce a jedné rostlině. Tyto karty se pak dále (nehledě na měsíce) dělí na kasu (カス) – karty pouze s danou rostlinou pro ten který měsíc, na tane (タネ), karty většinou s nějakou zvířenou, tansaku (短冊・たんさく) – barevné proužky, dále kromě nepopsaných červených proužků dělené na akatan (赤短・あかたん) – červené proužky s textem a aotan (青短・あおたん) – modré proužky, no a nakonec na tzv. (光・こう) – pětici karet s nejvyšší hodnotou v celé hře.

Přehled karet podle měsíců


Leden macu (松・まつ) – borovice
Únor ume (梅・うめ) – švestka
Březen sakura (桜・さくら) – třešeň
Duben fudži (藤・ふじ) – vistárie
Květen ajame (菖蒲・あやめ) – kosatec
Červen botan (牡丹・ぼたん) – pivoňka
Červenec hagi (萩・はぎ) – lespedézie
Srpen susuki (薄・すすき) – ozdobnice čínská
Září kiku (菊・きく) – chryzantéma
Říjen momidži (紅葉・もみじ) – javor
Listopad janagi (柳・やなぎ) – vrba
Prosinec kiri (桐・きり) – paulovnie

Přehled karet podle skupin:


kasu (カス)
tansaku (短冊・たんさく)
akatan (赤短・あかたん)
aotan (青短・あおたん)
tane (タネ)
kiku ni sakazuki (菊に盃・きくにさかずく, kalíšek na sake mezi chryzantémami) patří mezi tane, je ho však možné také použít jako kasu pro vytvoření jaku sestávajícího se z právě deseti těchto kasu
(光)

Pravidla hry

Poznámka: Pravidla jsou převzata ze sbírky her だれでもアサビ大全 pro Nintendo DS. Vzhledem však k tomu, že pravidla jsou velmi přizpůsobitelná, liší se často od každého místa, kde je možné hru hrát.

Úvod

Pravidla Koi koi spočívají ve sbírání karet tím, že se vždy dají dohromady dvě karty náležející ke stejnému měsíci (se stejnou rostlinou), jedna z hrací plochy a jedna z hráčovy ruky. Z těchto posbíraných karet se pak dále vytvářejí tzv. dekijaku (出来役・できやく, případně pouze jaku (役・やく)) nesoucí určitou bodovou hodnotu. Body se dále sčítají během všech her, kterých se odehraje stanovený počet (např. dvanáct). Vyhrává pak ten hráč, který má na konci vyšší počet bodů. Případně je možné hrát do doby, než jeden z hráčů dosáhne předem stanovené bodové hranice.

Pro hru si není potřeba pamatovat, která karta náleží ke kterému měsíci, s výjimkou tradičního určování, který hráč bude začínat: Ještě před zahájením hry si oba hráči vytáhnou po jedné kartě a ten, jehož karta je blíže začátku roku, začíná. V případě, že si oba vytáhnou kartu ze stejného měsíce, se proces opakuje.

Průběh hry

Po vylosování, který hráč bude začínat (tento se nazývá oja (親・おや, rodič)), rozdá se oběma hráčům po osmi kartách (karty v ruce se nazývají tefuda (手札・てふだ)), dalších osm karet se umístí na hrací plochu (tzv. ba (場・ば)), tyto karty se pak nazývají bafuda (場札・ばふだ). Zbytek se nechá na hromádce zvané jamafuda (山札・やまふだ).

V případě, že hráč dostane do ruky buď čtyři karty patřící ke stejnému měsíci (tzv. teši (手四・てし)), nebo čtyři páry karet patřících vždy ke stejnému měsíci (tzv. kuccuki (くっつき)), hra končí a tento hráč automaticky získává šest bodů. V případě, že se toto stane oběma hráčům, dostává body oja.

Hráč pak vyloží dle svého uvážení na stůl kartu ze své ruky a pokud je na hrací ploše přítomna další karta patřící ke stejnému měsíci, hráč si obě tyto karty vezme k sobě a položí je viditelně na stůl, odděleně od hrací plochy. V případě, že jsou na hrací ploše již tři karty patřící ke stejnému měsící a hráč k nim vyloží čtvrtou, může si pak vzít k sobě všechny čtyři najednou. V případě, že na stole žádná odpovídající karta není, nechá ji tam a stane se tak další z karet na hrací ploše.

Dále hráč otočí jednu kartu z hromádky a stejným způsobem ji buď spáruje s další kartou ze stejného měsíce (případně dalšími třemi) a vezme si tyto k sobě, nebo v případě, že ji spárovat možné není, ji nechá ležet na stole jako další kartu na hrací ploše.

Z karet, které si hráč vzal k sobě, se následně vytvářejí dekijaku. Pokud se hráči podaří takové vytvořit, může se rozhodnout, zda se tímto hra ukončí a sečtou se body (vyhlášením „agari“), nebo zda se pokusí pokračovat ve hře a utvořit dekijaku za vyšší počet bodů (vyhlášením „koikoi“). Koikoi lze vyhlásit jen jednou za hru – v případě, že hráč dokáže vytvořit nové dekijaku, hra končí a sečtou se body. Pokud hráč vyhlásí koikoi a protivníkovi se podaří vytvořit dekijakudříve, získává tento pak dvojnásobný počet bodů. Body získává vždy jen ten hráč, který jako první vytvořil dekijaku. Pokud vyhlásí koikoi a dekijaku pak dříve vytvoří soupeř, získává body (dvojnásobný počet) jen tento soupeř.

Pokud se hráči podaří získat v součtu za jednu hru sedm nebo více bodů, tento počet se ještě zdvojnásobí. V případě, že hráč vytvoří dekijaku potom, co jeho soupeř vyhlásil koikoi, počet bodů se také násobí dvěma. Nastanou-li obě situace naráz, rozhodne se nejprve, zda se bude násobit dvěma díky dostatečnému počtu bodů, a teprve potom se provede druhé zdvojnásobení díky přebitému koikoi. Dojde tedy k prostému znásobení čtyřmi – není možné znásobit dvěma body, které dosáhly počtu většího nebo rovného sedmi pouze přebitím soupeřova koikoi.

V případě, že na začátku tahu nemůže hráč vyložit kartu (protože již v ruce žádnou nemá) a žádný z hráčů dosud nevytvořil žádné dekijaku, hra končí nerozhodně a žádný z hráčů nedostane žádné body. Nastane-li tato situace potom, co jeden z hráčů vyhlásil koikoi, získává body tento stejně jako by místo koikoi předtím vyhlásil agari.

Karetní kombinace (dekijaku) a jejich bodové ohodnocení


gokó (五光・ごこう)
10 bodů
všech pět
šikó (四光・しこう)
8 bodů
čtyři , bez tzv. ame ( patřící k listopadu, tedy vrbě – janagi)
ameirišikó (雨入り四光・あめいりしこう)
7 bodů
čtyři , z nichž jeden je tzv. ame ( patřící k listopadu, tedy vrbě – janagi)

(např.)
sankó (三光・さんこう)
5 bodů
tři , mezi kterými není tzv. ame ( patřící k listopadu, tedy vrbě – janagi)

(např.)
hanami de ippai (花見で一杯・はなみでいっぱい)
5 bodů
patřící k březnu, tedy třešni – sakura a kiku ni sakazuki (tane patřící k září, tedy chryzantémě – kiku)
cukimi de ippai (月見で一杯・つきみでいっぱい)
5 bodů
patřící k srpnu, tedy ozdobnici čínské – susuki a kiku ni sakazuki (tane patřící k září, tedy chryzantémě – kiku)
inošikačó (猪鹿蝶・いのしかちょう)
5 bodů
divoké prase (tane patřící k červenci, tedy lespedézii – hagi), jelen (tane patřící k říjnu, tedy javoru – momidži) a motýli (tane patřící k červnu, tedy pivoňce – botan); každé další tane k těmto třem přidává jeden bod navíc  
tane (タネ)
1 bod
pět tane, kde se spolu nesejdou divoké prase (tane patřící k červenci, tedy lespedézii – hagi), jelen (tane patřící k říjnu, tedy javoru – momidži) a motýli (tane patřící k červnu, tedy pivoňce – botan); každé další tane k těmto pěti přidává jeden bod navíc
(např.)
akatan (赤短・あかたん)
5 bodů
všechny tři červené tansaku, které na sobě mají nápis; každé další tansaku k těmto třem přidává jeden bod navíc
aotan (青短・あおたん) 5 bodů
všechny tři modré tansaku; každé další tansaku k těmto třem přidává jeden bod navíc
akatan to aotan (赤短と青短・あかたんとあおたん)
10 bodů
jak všechny tři červené tansaku, které na sobě mají nápis, tak všechny tři modré tansaku; každé další tansaku k těmto třem přidává jeden bod navíc
tan (タン)
1 bod
pět tansaku; každé další k těmto pěti přidává jeden bod navíc
(např.)
kasu (カス)
1 bod
deset kasu, přičemž do počtu desíti může být devět kasu doplněno pomocí kiku ni sakazuki (tane patřící k září, tedy chryzantémě – kiku); každé další k těmto desíti přidává jeden bod navíc
(např.)

Jednu kartu lze použít i ve více jaku, např. kiku ni sakazuki lze použít pro vytvoření skupiny pěti tane, zároveň jako doplnění desátého kasu k devíti dalším a v tu samou chvíli i jako součást hanami ni ippai. Nelze však např. rozdělit všech deset tansaku na akatan + sedm dalších, aotan + sedm dalších a navíc tansaku + pět dalších – takováto kombinace se počítá jako akatan to aotan + čtyři další. Stejně tak to platí pro tane a zvláštní kombinaci inošikačó.

Kiku ni sakazuki lze použít jako kasu pouze v případě, že se jím doplní desáté kasu ke stávajícím devíti. Není možné jím přidávat další body k již stávajícím deseti kasu.

Následující dekijaku mohou nastat pouze při zahájení hry a v takovém případě hráč získává šest bodů a hra končí (nastane-li tato situace u obou hráčů, body dostává oja):

teši (手四・てし)
6 bodů
všechny čtyři karty ze stejného měsíce

(např.)
kuccuki (くっつき) 6 bodů čtyři páry vždy dvou karet ze stejného měsíce
(např.)



Kde a jak si zahrát?

Kromě toho, že pravidla různých her hanafudy včetně koikoi ovládá prakticky každý Japonec a minimálně na venkově, ne-li po celém Japonsku, je možné si zahrát prakticky s kýmkoliv, lze si tuto hru zahrát i proti počítači buď na Internetu, např. na stránkách gamedesign.jp: japonská verze a anglická verze, případně pomocí herní konzole Nintendo DS ve výše zmíněné sbírce her, Daredemo asobi taizen dostupné i v americké verzi Clubhouse Games, případně evropské 42 All-Time Classics. Tato cartridge umožňuje jak hru proti počítači, tak hru více hráčů. O možnosti zahrát si koi koiv prohlížeči přes Internet s dalšími živými hráči žel nevím, ale doufám, že se mi časem podaří ji vytvořit.

No a samozřejmě je vždy možné pořídit si opravdové karty, naučit hru pár kamarádů a hrát s nimi v hospodě, na návštěvě, ve vlaku… Na eBay se dají papírové většinou pořídit do dvou stovek včetně poštovného.

Keška

A teď k samotné kešce: Je to mysterka, abych hledače donutil si přečíst listing, protože o něm keška je, ani ne tak o svém umístění, ačkoli i to má svůj smysl. Keška je na místě, kudy jsem často chodíval kvůli nepříliš dobrému dopravnímu spojení mezi Říčany a Kolovraty (na vlak je to daleko a autobus staví na hranicích Říčan a pak až v Uhříněvsi). Výchozí souřadnice ukazují na místo, kde se křižují trasy autobusů ze Říčan do Uhříněvsi a těch z Kolovrat do Nedvězí, ovšem zastávka tam není. Kdysi tam bývala, ještě jsou tam zbytky nástupních ostrůvků, ale co jsem slyšel, byla zrušena potom, co naši rodinnou známou i s manželem a dvěma malými dětmi na jednom z nástupních ostrůvků smetl náklaďák, řítící se v plné rychlosti přes zastávku do zatáčky. Nevím, zda je to pravda, tou dobou jsem ještě nebyl na světě, ale docela bych tomu i věřil. Je-li tomu tedy skutečně tak, budiž tato keška také zároveň jejich drobnou památkou.

Souřadnice kešky získáte, pokud za písmena dosadíte čísla v následujícím vzorci:

N 50° 00.(C)(B/2) E 014° 38.(A)(B+A)

Jako hodnotu jednotlivých písmen doplňte vždy počet bodů, kolik získá hráč, ukončí-li hru s následujícími kartami. Nezapomeňte, že pokud ukončí hráč hru s více než sedmi body, počet bodů se zdvojnásobuje. Může být vždy jedno nebo dvouciferná, čísla se mezi sebou nenásobí. Předpokládejme, že protihráč nezahlásil Koi koi. Trpíte-li extrémní touhou si luštění kazit metodou hrubé síly, poslužte si: O zábavu okrádáte akorát sami sebe a bodík i výlet získáte tak jako tak. Pokud okolí znáte, asi vám bude umístění jasné už z nápovědy, takže dělejte jak myslíte.

A
   
B
C
 

Pokud jste přesvědčeni, že vámi spočítané počty bodů jsou správně, ale evince vás stále přesvědčuje o opaku, napište mi, prosím, jakým způsobem jste dospěli k jakému výsledku. A i kdybyste si jen nevěděli rady, něco v pravidlech bylo nejasné, nejednoznačné, nebo cokoliv, třeba nějakou faktickou chybu v textu, neváhejte napsat. Díky!


Koi koi (japonsky psáno こいこい) je jednou z karetních her, které je možné hrát s japonskými kartami hanafuda (花札・はなふだ, doslova kvetinové karty) s kvetinovými motivy. Jedná se o rychlou hru s prvky hazardu podobnou napr. žolíkum, založenou na principu utvárení ruzných karetních kombinací s daným bodovým ohodnocením. Stejně jako u podobných karetních her na celém svetě, i u Koi koi jsou pravidla velmi variabilní a říká se, že variant této hry je tolik, kolik je vesnic v Japonsku.

Původ karet Hanafuda lze nalézt v trumfových kartách přivezenými do Japonska portugalskými mořeplavci; kvůli tomu se také těmto kartám občas říká Hanakaruta (karuta je do japonštiny převzaté, původně portugalské slovo pro „kartu,“ fuda je naopak slovo japonské). Dále se těmto kartám můře říkat také hačihačihana (八八花・はちはちはな, osm a osm karet), podle hry hačihači (八八・はちはち), kterou je jimi také možné hrát. Koi koi je s těmito kartami zřejmě nejběžnější hrou pro dva hráče, v případě hry více hráčů pak hanaawase (花合わせ・はなあわせ).

Sada karet hanafuda se sestává ze čtyřiceti osmi karet, z nichž vždy čtyři patří jednomu měsící v roce a jedné rostlině. Tyto karty se pak dále (nehledě na měsíce) dělí na kasu (カス) – karty pouze s danou rostlinou pro ten který měsíc, na tane (タネ), karty většinou s nějakou zvířenou, tansaku (短冊・たんさく) – barevné proužky, dále kromě nepopsaných červených proužků dělené na akatan (赤短・あかたん) – červené proužky s textem a aotan (青短・あおたん) – modré proužky, no a nakonec na tzv. (光・こう) – pětici karet s nejvyšší hodnotou v celé hře.

Přehled karet podle měsíců


Leden macu (松・まつ) – borovice
Únor ume (梅・うめ) – švestka
Březen sakura (桜・さくら) – třešeň
Duben fudži (藤・ふじ) – vistárie
Květen ajame (菖蒲・あやめ) – kosatec
Červen botan (牡丹・ぼたん) – pivoňka
Červenec hagi (萩・はぎ) – lespedézie
Srpen susuki (薄・すすき) – ozdobnice čínská
Září kiku (菊・きく) – chryzantéma
Říjen momidži (紅葉・もみじ) – javor
Listopad janagi (柳・やなぎ) – vrba
Prosinec kiri (桐・きり) – paulovnie

Přehled karet podle skupin:


kasu (カス)
tansaku (短冊・たんさく)
akatan (赤短・あかたん)
aotan (青短・あおたん)
tane (タネ)
kiku ni sakazuki (菊に盃・きくにさかずく, kalíšek na sake mezi chryzantémami) patří mezi tane, je ho však možné také použít jako kasu pro vytvoření jaku sestávajícího se z právě deseti těchto kasu
(光)

Pravidla hry

Poznámka: Pravidla jsou převzata ze sbírky her だれでもアサビ大全 pro Nintendo DS. Vzhledem však k tomu, že pravidla jsou velmi přizpůsobitelná, liší se často od každého místa, kde je možné hru hrát.

Úvod

Pravidla Koi koi spočívají ve sbírání karet tím, že se vždy dají dohromady dvě karty náležející ke stejnému měsíci (se stejnou rostlinou), jedna z hrací plochy a jedna z hráčovy ruky. Z těchto posbíraných karet se pak dále vytvářejí tzv. dekijaku (出来役・できやく, případně pouze jaku (役・やく)) nesoucí určitou bodovou hodnotu. Body se dále sčítají během všech her, kterých se odehraje stanovený počet (např. dvanáct). Vyhrává pak ten hráč, který má na konci vyšší počet bodů. Případně je možné hrát do doby, než jeden z hráčů dosáhne předem stanovené bodové hranice.

Pro hru si není potřeba pamatovat, která karta náleží ke kterému měsíci, s výjimkou tradičního určování, který hráč bude začínat: Ještě před zahájením hry si oba hráči vytáhnou po jedné kartě a ten, jehož karta je blíže začátku roku, začíná. V případě, že si oba vytáhnou kartu ze stejného měsíce, se proces opakuje.

Průběh hry

Po vylosování, který hráč bude začínat (tento se nazývá oja (親・おや, rodič)), rozdá se oběma hráčům po osmi kartách (karty v ruce se nazývají tefuda (手札・てふだ)), dalších osm karet se umístí na hrací plochu (tzv. ba (場・ば)), tyto karty se pak nazývají bafuda (場札・ばふだ). Zbytek se nechá na hromádce zvané jamafuda (山札・やまふだ).

V případě, že hráč dostane do ruky buď čtyři karty patřící ke stejnému měsíci (tzv. teši (手四・てし)), nebo čtyři páry karet patřících vždy ke stejnému měsíci (tzv. kuccuki (くっつき)), hra končí a tento hráč automaticky získává šest bodů. V případě, že se toto stane oběma hráčům, dostává body oja.

Hráč pak vyloží dle svého uvážení na stůl kartu ze své ruky a pokud je na hrací ploše přítomna další karta patřící ke stejnému měsíci, hráč si obě tyto karty vezme k sobě a položí je viditelně na stůl, odděleně od hrací plochy. V případě, že jsou na hrací ploše již tři karty patřící ke stejnému měsící a hráč k nim vyloží čtvrtou, může si pak vzít k sobě všechny čtyři najednou. V případě, že na stole žádná odpovídající karta není, nechá ji tam a stane se tak další z karet na hrací ploše.

Dále hráč otočí jednu kartu z hromádky a stejným způsobem ji buď spáruje s další kartou ze stejného měsíce (případně dalšími třemi) a vezme si tyto k sobě, nebo v případě, že ji spárovat možné není, ji nechá ležet na stole jako další kartu na hrací ploše.

Z karet, které si hráč vzal k sobě, se následně vytvářejí dekijaku. Pokud se hráči podaří takové vytvořit, může se rozhodnout, zda se tímto hra ukončí a sečtou se body (vyhlášením „agari“), nebo zda se pokusí pokračovat ve hře a utvořit dekijaku za vyšší počet bodů (vyhlášením „koikoi“). Koikoi lze vyhlásit jen jednou za hru – v případě, že hráč dokáže vytvořit nové dekijaku, hra končí a sečtou se body. Pokud hráč vyhlásí koikoi a protivníkovi se podaří vytvořit dekijakudříve, získává tento pak dvojnásobný počet bodů. Body získává vždy jen ten hráč, který jako první vytvořil dekijaku. Pokud vyhlásí koikoi a dekijaku pak dříve vytvoří soupeř, získává body (dvojnásobný počet) jen tento soupeř.

Pokud se hráči podaří získat v součtu za jednu hru sedm nebo více bodů, tento počet se ještě zdvojnásobí. V případě, že hráč vytvoří dekijaku potom, co jeho soupeř vyhlásil koikoi, počet bodů se také násobí dvěma. Nastanou-li obě situace naráz, rozhodne se nejprve, zda se bude násobit dvěma díky dostatečnému počtu bodů, a teprve potom se provede druhé zdvojnásobení díky přebitému koikoi. Dojde tedy k prostému znásobení čtyřmi – není možné znásobit dvěma body, které dosáhly počtu většího nebo rovného sedmi pouze přebitím soupeřova koikoi.

V případě, že na začátku tahu nemůže hráč vyložit kartu (protože již v ruce žádnou nemá) a žádný z hráčů dosud nevytvořil žádné dekijaku, hra končí nerozhodně a žádný z hráčů nedostane žádné body. Nastane-li tato situace potom, co jeden z hráčů vyhlásil koikoi, získává body tento stejně jako by místo koikoi předtím vyhlásil agari.

Karetní kombinace (dekijaku) a jejich bodové ohodnocení


gokó (五光・ごこう)
10 bodů
všech pět
šikó (四光・しこう)
8 bodů
čtyři , bez tzv. ame ( patřící k listopadu, tedy vrbě – janagi)
ameirišikó (雨入り四光・あめいりしこう)
7 bodů
čtyři , z nichž jeden je tzv. ame ( patřící k listopadu, tedy vrbě – janagi)

(např.)
sankó (三光・さんこう)
5 bodů
tři , mezi kterými není tzv. ame ( patřící k listopadu, tedy vrbě – janagi)

(např.)
hanami de ippai (花見で一杯・はなみでいっぱい)
5 bodů
patřící k březnu, tedy třešni – sakura a kiku ni sakazuki (tane patřící k září, tedy chryzantémě – kiku)
cukimi de ippai (月見で一杯・つきみでいっぱい)
5 bodů
patřící k srpnu, tedy ozdobnici čínské – susuki a kiku ni sakazuki (tane patřící k září, tedy chryzantémě – kiku)
inošikačó (猪鹿蝶・いのしかちょう)
5 bodů
divoké prase (tane patřící k červenci, tedy lespedézii – hagi), jelen (tane patřící k říjnu, tedy javoru – momidži) a motýli (tane patřící k červnu, tedy pivoňce – botan); každé další tane k těmto třem přidává jeden bod navíc  
tane (タネ)
1 bod
pět tane, kde se spolu nesejdou divoké prase (tane patřící k červenci, tedy lespedézii – hagi), jelen (tane patřící k říjnu, tedy javoru – momidži) a motýli (tane patřící k červnu, tedy pivoňce – botan); každé další tane k těmto pěti přidává jeden bod navíc
(např.)
akatan (赤短・あかたん)
5 bodů
všechny tři červené tansaku, které na sobě mají nápis; každé další tansaku k těmto třem přidává jeden bod navíc
aotan (青短・あおたん) 5 bodů
všechny tři modré tansaku; každé další tansaku k těmto třem přidává jeden bod navíc
akatan to aotan (赤短と青短・あかたんとあおたん)
10 bodů
jak všechny tři červené tansaku, které na sobě mají nápis, tak všechny tři modré tansaku; každé další tansaku k těmto třem přidává jeden bod navíc
tan (タン)
1 bod
pět tansaku; každé další k těmto pěti přidává jeden bod navíc
(např.)
kasu (カス)
1 bod
deset kasu, přičemž do počtu desíti může být devět kasu doplněno pomocí kiku ni sakazuki (tane patřící k září, tedy chryzantémě – kiku); každé další k těmto desíti přidává jeden bod navíc
(např.)

Jednu kartu lze použít i ve více jaku, např. kiku ni sakazuki lze použít pro vytvoření skupiny pěti tane, zároveň jako doplnění desátého kasu k devíti dalším a v tu samou chvíli i jako součást hanami ni ippai. Nelze však např. rozdělit všech deset tansaku na akatan + sedm dalších, aotan + sedm dalších a navíc tansaku + pět dalších – takováto kombinace se počítá jako akatan to aotan + čtyři další. Stejně tak to platí pro tane a zvláštní kombinaci inošikačó.

Kiku ni sakazuki lze použít jako kasu pouze v případě, že se jím doplní desáté kasu ke stávajícím devíti. Není možné jím přidávat další body k již stávajícím deseti kasu.

Následující dekijaku mohou nastat pouze při zahájení hry a v takovém případě hráč získává šest bodů a hra končí (nastane-li tato situace u obou hráčů, body dostává oja):

teši (手四・てし)
6 bodů
všechny čtyři karty ze stejného měsíce

(např.)
kuccuki (くっつき) 6 bodů čtyři páry vždy dvou karet ze stejného měsíce
(např.)



Kde a jak si zahrát?

Kromě toho, že pravidla různých her hanafudy včetně koikoi ovládá prakticky každý Japonec a minimálně na venkově, ne-li po celém Japonsku, je možné si zahrát prakticky s kýmkoliv, lze si tuto hru zahrát i proti počítači buď na Internetu, např. na stránkách gamedesign.jp: japonská verze a anglická verze, případně pomocí herní konzole Nintendo DS ve výše zmíněné sbírce her, Daredemo asobi taizen dostupné i v americké verzi Clubhouse Games, případně evropské 42 All-Time Classics. Tato cartridge umožňuje jak hru proti počítači, tak hru více hráčů. O možnosti zahrát si koi koiv prohlížeči přes Internet s dalšími živými hráči žel nevím, ale doufám, že se mi časem podaří ji vytvořit.

No a samozřejmě je vždy možné pořídit si opravdové karty, naučit hru pár kamarádů a hrát s nimi v hospodě, na návštěvě, ve vlaku… Na eBay se dají papírové většinou pořídit do dvou stovek včetně poštovného.

Keška

A teď k samotné kešce: Je to mysterka, abych hledače donutil si přečíst listing, protože o něm keška je, ani ne tak o svém umístění, ačkoli i to má svůj smysl. Keška je na místě, kudy jsem často chodíval kvůli nepříliš dobrému dopravnímu spojení mezi Říčany a Kolovraty (na vlak je to daleko a autobus staví na hranicích Říčan a pak až v Uhříněvsi). Výchozí souřadnice ukazují na místo, kde se křižují trasy autobusů ze Říčan do Uhříněvsi a těch z Kolovrat do Nedvězí, ovšem zastávka tam není. Kdysi tam bývala, ještě jsou tam zbytky nástupních ostrůvků, ale co jsem slyšel, byla zrušena potom, co naši rodinnou známou i s manželem a dvěma malými dětmi na jednom z nástupních ostrůvků smetl náklaďák, řítící se v plné rychlosti přes zastávku do zatáčky. Nevím, zda je to pravda, tou dobou jsem ještě nebyl na světě, ale docela bych tomu i věřil. Je-li tomu tedy skutečně tak, budiž tato keška také zároveň jejich drobnou památkou.

Souřadnice kešky získáte, pokud za písmena dosadíte čísla v následujícím vzorci:

N N 50° 00.(C)(B/2) E 014° 38.(A)(B+A)

Jako hodnotu jednotlivých písmen doplňte vždy počet bodů, kolik získá hráč, ukončí-li hru s následujícími kartami. Nezapomeňte, že pokud ukončí hráč hru s více než sedmi body, počet bodů se zdvojnásobuje. Může být vždy jedno nebo dvouciferná, čísla se mezi sebou nenásobí. Předpokládejme, že protihráč nezahlásil Koi koi. Trpíte-li extrémní touhou si luštění kazit metodou hrubé síly, poslužte si: O zábavu okrádáte akorát sami sebe a bodík i výlet získáte tak jako tak. Pokud okolí znáte, asi vám bude umístění jasné už z nápovědy, takže dělejte jak myslíte.

A
   
B
C
 

Pokud jste přesvědčeni, že vámi spočítané počty bodů jsou správně, ale evince vás stále přesvědčuje o opaku, napište mi, prosím, jakým způsobem jste dospěli k jakému výsledku. A i kdybyste si jen nevěděli rady, něco v pravidlech bylo nejasné, nejednoznačné, nebo cokoliv, třeba nějakou faktickou chybu v textu, neváhejte napsat. Díky!

Additional Hints (Decrypt)

I xberarpu ceiaíub irgšíub fgebzh ancenib bq ynivpxl cev cbuyrqh bq prfgl.

Decryption Key

A|B|C|D|E|F|G|H|I|J|K|L|M
-------------------------
N|O|P|Q|R|S|T|U|V|W|X|Y|Z

(letter above equals below, and vice versa)