Skip to content

Auf den Spuren der Weissen Gams Traditional Geocache

This cache has been archived.

PiMax19: Da es sowieso einen zweiten Cache in diesem Steig gibt, wird dieser jetzt archiviert.

LG
PiMax19

More
Hidden : 4/3/2010
Difficulty:
1.5 out of 5
Terrain:
5 out of 5

Size: Size:   small (small)

Join now to view geocache location details. It's free!

Watch

How Geocaching Works

Please note Use of geocaching.com services is subject to the terms and conditions in our disclaimer.

Geocache Description:


Allgemeine Informationen / General informations
Dieser Cache führt euch zu einem interessanten Tal-Klettersteig nahe der Ortschaft Weißbach bei Lofer, welche durch seine zahlreichen Klettergärten in der Umgebung bekannt ist. Der Klettersteig wurde im Oktober 2009 eröffnet und zeichnet sich durch den kurzen Zustieg und der abwechslungsreichen Routenführung aus. Auf Grund der südlichen Exposition des Steiges und der geringen Höhenlage kann der Klettersteig bereits sehr bald im Frühjahr (März) bis lange in den Herbst (November) begangen werden. Hinweis: Unter den Wegpunkten findet ihr Parkmöglichkeiten und den Einstieg zum Klettersteig.

This Cache shows you an interesting via ferrata in a valley near by Weißbach bei Lofer. This area is well known for its numerous crags. This via ferrata was opened in October 2009 and is characterised by a short approach and a varied climbing route. Because of the southerly exposition and the low altitude, the via ferrata can be climbed between March and November. Note: There are waypoints for parking and starting point of the via ferrata.
Charakteristik des Klettersteiges / Characteristic of the via ferrata
Der Klettersteig weist eine Höhendifferenz von etwa 130 Höhenmeter auf und schlängelt sich entlang eines stark bewaldeten Felsgürtels elegant in östliche Richtung den Berg hinauf. Im unteren Teil des Klettersteiges liegen die Hauptschwierigkeiten in der leicht überhängenden Platte (D-Stelle) und der steilen Reibungsplatte (C-Stelle). Es folgen leichte Querungen und abwechselnd steile Aufschwünge (Stellen C bis C/D) bis zum Ausstieg. Es gibt viele erdige Passagen, welche die Schwierigkeiten bei feuchtem Untergrund deutlich erhöhen. Die Kletterzeit beträgt ungefähr 50 Minuten.

The via ferrata features an altitude difference of about 130 metres and wriggles itselfes along a densely wooded rock zone in easterly direction upwards the mountain. The main difficulties are located in the lower part of the via ferrata, that are the overhanging plate (D area) and the precipitous friction plate (C area). Easy traverses and alternating precipitous upturns (C to C/D areas) follow. There are a lot of earthy sections, which increase the difficulties especially for wet conditions. The climbing time is about 50 minutes.
Voraussetzungen / Qualification Minimale Ausrüstung / Minimal equipment
- Klettersteigerfahrung / via ferrata experience
- Schwindelfreiheit / free of dizziness
- Trittsicherheit / be sure-footed
- Armkraft / arm power
- Klettergurt / climbing harness
- Klettersteigset / via ferrata set
- Rastschlinge mit Karabiner / sling with carabiner
- Helm / helmet
Infos zum Cache / Cache information
Der Cache ist unter einem kleinen Dachvorsprung in der Querung (A-Stelle) vor der steilen Reibungsplatte versteckt (siehe Topo und Spoilerbilder). Er beinhaltet ein Logbuch mit Cache-Hinweis, einen Bleistift mit Spitzer (bitte nicht entfernen!) und ein paar Tauschgegenstände. Bitte seid vorsichtig bei der Bergung. Hinweis: Die Sicherung zum Stahlseil darf nie unterbrochen werden! Viel Spass beim Klettern und beim Suchen!

The cache is hidden under a small roof overhang at the traverse (A area) near by the precipitous friction plate (look at topo and spoiler pictures). It contains a log-book, a stash-note, a pencil with a sharpener (please do not remove) and some bartering objects. It's never necessary to put yourself in danger while seeking the cache. Note: The carabiners of the via ferrata set must not be disconnected from the steel rope! Happy hunting and enjoy the climbing action!

Weiterführende Quellen / Additional references
www.bergsteigen.at
www.weissbach.at
www.alpintouren.com

Haftungsausschluss / disclaimer
Jeder ist für sein Handeln selbst verantwortlich!
Weder der Owner dieses Caches, noch der Grundstücks-Eigentümer übernehmen die Haftung für etwaige Verletzungen oder Unfälle!
Bitte beachtet die objektiven Gefahren und überschätzt euch nicht!

Everybody is acting at one's own risk!
Neither the owner of this cache nor the owner of the property will assume liability for any consequential bodily injuries or accidents!
Please be careful, consider objective dangers and do not overestimate your skills!

free counters

Additional Hints (No hints available.)