Il Museo è ospitato all’interno della Porta S.
Sebastiano delle mura Aureliane ed offre ai visitatori un
itinerario didattico che è stato realizzato nel 1990, ma la
storia dell’utilizzo del monumento per usi più o meno
consoni alla sua importanza ha inizio molto tempo prima.
Nel 1939, nonostante il parere contrario della Ripartizione
Antichità e Belle
Arti, che si opponeva alla trasformazione in studio artistico del
monumento, già
da anni aperto al pubblico, furono eseguiti alcuni lavori negli
ambienti interni
della Porta per adattarli ad abitazione e studio privato del
segretario del
partito fascista Ettore Muti, che vi rimase dal 1941 al ‘43.
Furono ricostruiti
nuovi solai poiché le volte in muratura erano crollate,
creati nuovi ambienti
con muri divisori, installate scale in legno e muratura, ed anche
rifatte le
pavimentazioni in travertino e mattoni, con l’inserzione di
due mosaici al primo
piano.
The Museum of the
Walls
The Museum is situated inside the S. Sebastiano Gate of the
Aurelian Walls
and offers visitors an educational visit which was created in 1990,
although the
monument has been used in a more or less similar way since much
earlier.
In 1939, despite the contrary inclination of the Office of the
Distribution of
Antiquities and Fine Arts, which opposed the transformation of the
monument,
which had for many years been open to the public, into an artistic
studio,
various works were carried out in the rooms inside the gate, to
adapt it for use
as a living place and private studio of Ettore Muti, the secretary
of the
fascist party, who stayed there from 1941 to 1943. New attics were
created as
the masonry vaults had collapsed, new rooms with dividing walls
were created,
staircases were installed in wood and masonry, and the floors were
reworked in
travertine and brick, with two mosaics inserted on the first
floor.
Portatevi una penna.
Needs a pen.
More info:
http://en.museodellemuraroma.it/museo/storia